Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yetolmadim
Konnte dich nicht erreichen
Qo'llaring
lablaring
ko'zlaring
nozlaring
hammasi
begona
Deine
Hände,
deine
Lippen,
deine
Augen,
deine
Liebkosungen,
alles
ist
fremd.
Sen
men
uchun
endi
afsona
Du
bist
für
mich
jetzt
eine
Legende.
Endi
men
bir
o'zim
yolg'izlik
yolg'iz
do'stim
Jetzt
bin
ich
allein,
Einsamkeit
ist
mein
einziger
Freund.
Sen
bilan
o'tkan
damlar
qaytmaydi
qalbim
yig'lardi
Die
Momente
mit
dir
kehren
nicht
zurück,
mein
Herz
weinte.
Alvido
muhabbatim
men
senga
baribir
yeta
olmadim
Lebewohl,
meine
Liebe,
ich
konnte
dich
sowieso
nicht
erreichen.
Alvido
orzularim
bilmay
orzularimni
sen
bilan
bog'ladim
Lebewohl,
meine
Träume,
ich
habe
meine
Träume
unwissentlich
mit
dir
verbunden.
Bekorga
o'tip
ketti
umrim
baribir
senga
yetolmadim
Mein
Leben
ist
umsonst
vergangen,
ich
konnte
dich
sowieso
nicht
erreichen.
Na
qilay
esimdan
ketmaydi
to'g'risi
eslagim
kelmaydi
Was
soll
ich
machen,
es
geht
mir
nicht
aus
dem
Kopf,
ehrlich
gesagt,
ich
will
mich
nicht
erinnern.
Ko'klarga
uchib
ketti
orzularim
hayr
endi
Meine
Träume
sind
in
den
Himmel
geflogen,
leb
wohl
jetzt.
Hayrlashmay
aytmay
ketti
muhabbatim
hayr
endi
Meine
Liebe
ist
gegangen,
ohne
sich
zu
verabschieden,
leb
wohl
jetzt.
Endi
ishonchim
meni
aldanib
senga
Jetzt
ist
mein
Vertrauen
zu
dir
getäuscht.
Yillar
o'tip
ketti
mana
mana
endi
Jahre
sind
vergangen,
sieh,
jetzt.
Bekorga
o'tip
ketti
umrim
baribir
senga
yetolmadim
Mein
Leben
ist
umsonst
vergangen,
ich
konnte
dich
sowieso
nicht
erreichen.
Na
qilay
esimdan
ketmaydi
to'g'risi
eslagim
kelmaydi
Was
soll
ich
machen,
es
geht
mir
nicht
aus
dem
Kopf,
ehrlich
gesagt,
ich
will
mich
nicht
erinnern.
Sog'inaman
sog'inaman
nozlaring
sog'inaman
manga
qarab
kulishlaring
Ich
vermisse
dich,
ich
vermisse
deine
Liebkosungen,
ich
vermisse
dein
Lächeln
zu
mir.
Sog'inaman
yuzingdagi
kulgichlaring
Ich
vermisse
deine
Grübchen
auf
deinem
Gesicht.
Sog'inaman
yonimda
bo'lganlaring
Ich
vermisse
es,
dass
du
bei
mir
warst.
Sog'inmadi
faqat
baxt
birga
bizni
Nur
das
Glück
hat
uns
zusammen
nicht
vermisst.
Sog'inmadi
hushhabar
ikkimizni
Die
gute
Nachricht
hat
uns
beide
nicht
vermisst.
Ko'zlarimdan
oqti
yosh
yomg'ir
misli
Tränen
flossen
aus
meinen
Augen
wie
Regen.
O'zga
yorga
yurak
tosh
bo'ldi
misli
Mein
Herz
wurde
für
einen
anderen
wie
Stein.
Bekorga
o'tip
ketti
umrim
baribir
senga
yetolmadim
Mein
Leben
ist
umsonst
vergangen,
ich
konnte
dich
sowieso
nicht
erreichen.
Na
qilay
esimdan
ketmaydi
to'g'risi
eslagim
kelmaydi
Was
soll
ich
machen,
es
geht
mir
nicht
aus
dem
Kopf,
ehrlich
gesagt,
ich
will
mich
nicht
erinnern.
Hazonlarga
o'xshab
to'kildim
yolg'izlik
domiga
ko'mildim
Wie
Herbstblätter
bin
ich
gefallen,
in
den
Abgrund
der
Einsamkeit
versunken.
To'rt
devor
sabrimni
sinaydi
Vier
Wände
stellen
meine
Geduld
auf
die
Probe.
O'tkan
umrim
ortiga
qaytmaydi
Mein
vergangenes
Leben
kehrt
nicht
zurück.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zohid
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.