Текст и перевод песни ZOLA - Booska'Sten
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ah,
ah,
ah,
eh
Ah,
ah,
ah,
eh
Ça
s'rentre
dedans
devant
le
collège,
on
sort
de
boîte,
on
fait
des
collages
It
fits
in
front
of
the
college,
we
get
out
of
the
club,
we
make
collages
J'finis
défoncé
sur
ma
calèche,
j'veux
pas
disparaître,
en
mode
j'suis
Coluche
I'm
high
on
my
horse-drawn
carriage,
I
don't
want
to
disappear,
in
I'm
a
Coluche
mode
Chaînes,
Fendi
gang,
sten,
j'cabre
à
Val-de-Seine
Chains,
Fendi
gang,
sten,
j'cabre
in
Val-de-Seine
J'kiffe
les
chiennes,
t'es
dans
l'thème,
bang,
j'te
fais
tout
c'que
t'aimes
I
like
bitches,
you're
in
the
mood,
bang,
I'm
doing
everything
you
like
Tellement
d'haine,
tellement
d'cernes,
on
sort
2K,
60
chiennes
So
much
hate,
so
many
dark
circles,
we
go
out
2K,
60
bitches
Sur
mes
frères,
j'veux
des
pierres
et
des
nouvelles
paires
On
my
brothers,
I
want
stones
and
new
pairs
J'fais
d'la
monnaie,
mano,
garçon
mignon
I
make
change,
mano,
cute
boy
Monnaie,
danger,
monnaie,
danger,
monnaie
Currency,
danger,
currency,
danger,
currency
J'suis
comme
Manny,
crack
est
dosé
à
ma
manière
I'm
like
Manny,
crack
is
dosed
in
my
own
way
Crack
est
dosé,
Glock
est
posé,
faut
pas
l'million
pour
m'apaiser
Crack
is
dosed,
Glock
is
put
down,
you
don't
have
to
use
it
to
calm
me
down
Pétasse,
faut
pas
l'million
pour
m'apaiser,
hey
Bitch,
don't
you
have
to
listen
to
her
to
calm
me
down,
hey
Négro,
toi
t'es
bizarre
(ouh,
fils
de),
négro,
toi
t'es
bizarre
(ouh)
Nigga,
you're
weird
(ooh,
son
of),
nigga,
you're
weird
(ooh)
La
putain
d'ta
mère,
j'me
suis
gelé
les
doigts
en
vendant
dans
le
blizzard
(sku)
Your
mother's
whore,
I
froze
my
fingers
selling
in
the
blizzard
(sku)
Les
keufs
connaissent
par
cœur
ma
ganache,
j'suis
cramé
The
keufs
know
my
ganache
by
heart,
I'm
burned
Je
mène
une
vie
de
bâtard
(une
vie
de
bâtard)
I
lead
a
bastard's
life
(a
bastard's
life)
Je
ne
peux
pas
quitter
le
gang,
c'est
comme
ça,
on
m'la
dit
depuis
le
bavoir
I
can't
leave
the
gang,
that's
the
way
it
is,
I've
been
told
since
the
bib
J'suis
dans
ta
tête,
j'suis
dans
tes
rêves,
j'apparais,
j'te
fume
dans
tes
rêves
I'm
in
your
head,
I'm
in
your
dreams,
I
appear,
I
smoke
you
in
your
dreams
Pack
M,
pack
M,
roule
en
BM
grâce
aux
stups
Pack
M,
pack
M,
drive
in
BM
thanks
to
the
narcotics
Monnaie,
j'vole
tes
criquets,
pas
ton
briquet,
faire
des
sous,
rien
d'bien
compliqué
Change,
I
steal
your
locusts,
not
your
lighter,
make
money,
nothing
complicated
J'suis
en
showcase,
en
classe
affaire,
parle
moi
pas
d'vente,
j'suis
pas
impliqué
I'm
in
showcase,
in
business
class,
don't
talk
to
me
about
sales,
I'm
not
involved
Chaînes,
Fendi
gang,
sten,
j'cabre
à
Val-de-Seine
Chains,
Fendi
gang,
sten,
j'cabre
in
Val-de-Seine
J'kiffe
les
chiennes,
t'es
dans
l'thème,
bang,
j'te
fais
tout
c'que
t'aimes
I
like
bitches,
you're
in
the
mood,
bang,
I'm
doing
everything
you
like
Tellement
d'haine,
tellement
d'cernes,
on
sort
2K,
60
chiennes
So
much
hate,
so
many
dark
circles,
we
go
out
2K,
60
bitches
Sur
mes
frères,
j'veux
des
pierres
et
des
nouvelles
paires
On
my
brothers,
I
want
stones
and
new
pairs
Chaînes,
Fendi
gang,
sten,
j'cabre
à
Val-de-Seine
Chains,
Fendi
gang,
sten,
j'cabre
in
Val-de-Seine
J'kiffe
les
chiennes,
t'es
dans
l'thème,
bang,
j'te
fais
tout
c'que
t'aimes
I
like
bitches,
you're
in
the
mood,
bang,
I'm
doing
everything
you
like
Tellement
d'haine,
tellement
d'cernes,
on
sort
2K,
60
chiennes
So
much
hate,
so
many
dark
circles,
we
go
out
2K,
60
bitches
Sur
mes
frères,
j'veux
des
pierres
et
des
nouvelles
paires
On
my
brothers,
I
want
stones
and
new
pairs
Zolaski,
Zolaski,
Zolaski,
Zolaski,
Zolaski
Zolaski,
Zolaski,
Zolaski,
Zolaski,
Zolaski
Ski-Zola,
ski-Zola,
ski-Zola,
ski-Zola
Ski-Zola,
ski-Zola,
ski-Zola,
ski-Zola
Ski-Zola,
ski-Zola,
sku
Ski-Zola,
ski-Zola,
sku
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Destin Okitana Omambo, Wladimir Pariente, Aurelien Zola Nzuzi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.