Текст и перевод песни ZOLA - CARTIER PANTHÈRE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
CARTIER PANTHÈRE
CARTIER PANTHER
Il
m'faut
mes
lunettes
dans
le
club
I
need
my
glasses
in
the
club
Yeah
yeah,
yeah
yeah
Yeah
yeah,
yeah
yeah
Il
m'faut
mes
caïds,
yeah
yeah,
yeah
yeah
I
need
my
thugs,
yeah
yeah,
yeah
yeah
Yeah,
let's
get
it
Yeah,
let's
get
it
Bang,
bang,
bang,
bang
Bang,
bang,
bang,
bang
Let's
get
it
Let's
get
it
Zo',
Zo',
Zola
(Zola)
Zo',
Zo',
Zola
(Zola)
J'me
perds
si
je
sors
de
ma
zone
(Zone,
zone),
le
bouton
"money",
c'est
le
seul
sur
mon
'phone
(Allô?)
I
get
lost
if
I
leave
my
zone
(Zone,
zone),
the
"money"
button
is
the
only
one
on
my
phone
(Hello?)
J'ai
mis
des
sacs
chez
elle,
elle
sait
pas
c'qu'y
a
d'dans,
elle
est
conne
(La
p'tite
pute,
han-han)
I
put
bags
at
her
place,
she
doesn't
know
what's
in
them,
she's
dumb
(The
little
whore,
ha-ha)
Faut
pas
qu'on
m'fasse
chier
quand
je
crame
mon
cône
(Sale)
Don't
fuck
with
me
when
I'm
smoking
my
cone
(Nasty)
J'leur
mets
des
clés
d'bras
comme
dans
Worldstar
(Wouh),
tonne
de
cash,
beuh
dans
l'blister
(Wouh,
wouh)
I
give
them
arm
breakers
like
in
Worldstar
(Woo),
tons
of
cash,
weed
in
the
blister
pack
(Woo,
woo)
Paiement
reçu,
je
plante
comme
brouteur,
Dolce,
'sace,
donc
deux
routeurs
(Rrh,
rrh,
rrh)
Payment
received,
I'm
planting
like
a
scammer,
Dolce,
'sace,
so
two
routers
(Rrh,
rrh,
rrh)
Et
j'ai
tellement
d'chaînes,
chaînes,
chaînes,
chaînes
(Ice,
Ice)
qu'au
premier
abord,
on
m'parle
anglais
(Ice,
allô?)
And
I
have
so
many
chains,
chains,
chains,
chains
(Ice,
Ice)
that
at
first
glance,
they
speak
English
to
me
(Ice,
hello?)
Je
n'baiserai
jamais
avec
là-celle
(Yeah),
qui
laissait
mes
messages
en
gris
(Allô?
Parle,
bang,
bang,
bang)
I'll
never
fuck
with
her
(Yeah),
the
one
who
left
my
messages
on
read
(Hello?
Talk,
bang,
bang,
bang)
Dans
l'club,
mes
billets
sont
tous
par
terre
(Sont
au
sol,
boy)
In
the
club,
my
bills
are
all
over
the
floor
(On
the
ground,
boy)
On
voit
l'monde
en
rouge
sous
Cartier
Panthère,
boy
(C'est
sale)
We
see
the
world
in
red
under
Cartier
Panther,
boy
(It's
dirty)
Faut
pas
qu'y
ait
d'trous
si
tu
veux
partir,
damn
(Na,
na,
na)
There
can't
be
any
holes
if
you
want
to
leave,
damn
(Nah,
nah,
nah)
Tu
veux
pas
ken,
on
prend
ta
partenaire
(Grr)
You
don't
want
to
fuck,
we'll
take
your
partner
(Grr)
Dans
les
tranchées
(Eh),
dans
les
tranchées,
les
guerriers
ne
voient
pas
l'ciel
In
the
trenches
(Eh),
in
the
trenches,
the
warriors
don't
see
the
sky
Si
tu
veux
les
faire,
il
faudra
que
tu
le
fasses
seul
(Eh)
If
you
want
to
do
them,
you'll
have
to
do
it
alone
(Eh)
Ils
n'voient
qu'la
réussite,
donc
s'imaginent
que
c'est
facile
(Yessay)
They
only
see
success,
so
they
imagine
it's
easy
(Yessay)
Hablas
spanish,
no
(Poh,
poh),
you
speak
money,
yeah
(Yeah)
Hablas
spanish,
no
(Poh,
poh),
you
speak
money,
yeah
(Yeah)
Les
managers
qui
s'font
voler
leurs
artistes,
j'en
connais,
yeah
(Zo')
Managers
who
get
their
artists
stolen,
I
know
some,
yeah
(Zo')
Plusieurs
sacs
sur
moi
comme
un
traqueur
qui
sait
pas
où
il
va
(Big
Zo')
Several
bags
on
me
like
a
tracker
who
doesn't
know
where
he's
going
(Big
Zo')
J'laisse
pas
mes
petits
goûter
au
produit
que
je
leur
fais
vendre
(Grr,
paw,
paw)
I
don't
let
my
little
ones
taste
the
product
I
make
them
sell
(Grr,
paw,
paw)
Y
a
d'la
beuh
que
Dieu
fait
sur
cette
Terre,
j'vais
pas
fumer
d'Al
Fakher
(De
la
zeb,
eh)
There's
weed
that
God
makes
on
this
Earth,
I'm
not
going
to
smoke
Al
Fakher
(Some
shit,
eh)
J'peux
ter-plan
un
homeboy,
avec
qui
j'ai
traîné,
j'ai
un
faux
cœur
(Fa-fa-fa)
I
can
backstab
a
homeboy,
with
whom
I
hung
out,
I
have
a
fake
heart
(Fa-fa-fa)
Tatooes
sur
ma
face
et
on
m'propose
des
jobs
à
l'aise
(Ouh)
Tattoos
on
my
face
and
I'm
offered
jobs
easily
(Ooh)
Je
tire
fort
sur
la
corde
mais
y
a
deux
chiennes
au
bout
d'la
laisse
(Wouf,
wouf)
I
pull
hard
on
the
rope
but
there
are
two
bitches
at
the
end
of
the
leash
(Woof,
woof)
La
petite,
elle
est
freak,
je
la
baise
et
je
la
laisse
(J'la
tue)
The
little
one,
she's
a
freak,
I
fuck
her
and
I
leave
her
(I
kill
her)
Si
t'es
en
manque
de
fric,
passe
des
kil'
que
je
t'allège
(Skrt)
If
you're
short
on
cash,
pass
some
kilos
and
I'll
lighten
you
up
(Skrt)
Le
club
devient
sombre
aussitôt
que
je
step-in
(Ouh,
ouh,
han-han,
ouh)
The
club
gets
dark
as
soon
as
I
step
in
(Ooh,
ooh,
ha-ha,
ooh)
Arly
est
teintée,
tu
l'ignores
mais
ça
step
here
(Yes,
step,
step)
Arly
is
tinted,
you
ignore
it
but
it
steps
here
(Yes,
step,
step)
Dans
le
nom,
que
quatre
lettres,
pas
besoin
que
j'te
l'épelle
In
the
name,
only
four
letters,
no
need
for
me
to
spell
it
out
Cartier,
Cartier,
Cartier,
quand
j'y
traine,
j'prends
des
épaules
(Non,
non,
j'prends
des
épaules,
ouh)
Cartier,
Cartier,
Cartier,
when
I
hang
out
there,
I
get
bolder
(No,
no,
I
get
bolder,
ooh)
Dans
l'club,
mes
billets
sont
tous
par
terre
(Sont
au
sol,
Cartier
Panthère)
In
the
club,
my
bills
are
all
over
the
floor
(On
the
ground,
Cartier
Panther)
On
voit
l'monde
en
rouge
sous
Cartier
Panthère,
boy
(Han)
We
see
the
world
in
red
under
Cartier
Panther,
boy
(Ha)
Faut
pas
qu'y
ait
d'trous
si
tu
veux
partir,
damn
(Na,
na,
na)
There
can't
be
any
holes
if
you
want
to
leave,
damn
(Nah,
nah,
nah)
Tu
veux
pas
ken,
on
prend
ta
partenaire
(Yeah,
yeah)
You
don't
want
to
fuck,
we'll
take
your
partner
(Yeah,
yeah)
Dans
les
tranchées
(Yeah),
dans
les
tranchées,
les
guerriers
ne
voient
pas
l'ciel
(Personne)
In
the
trenches
(Yeah),
in
the
trenches,
the
warriors
don't
see
the
sky
(Nobody)
Si
tu
veux
les
faire,
il
faudra
que
tu
le
fasses
seul
If
you
want
to
do
them,
you'll
have
to
do
it
alone
Ils
n'voient
qu'la
réussite,
donc
s'imaginent
que
c'est
facile
(Cartier
Panthère)
They
only
see
success,
so
they
imagine
it's
easy
(Cartier
Panther)
Hablas
spanish,
no
(No),
you
speak
money,
yeah
(Big
Zo',
Cartier
Panthère)
Hablas
spanish,
no
(No),
you
speak
money,
yeah
(Big
Zo',
Cartier
Panther)
Les
managers
qui
s'font
voler
leurs
artistes,
j'en
connais,
yeah
(Poh,
poh,
poh,
Cartier
Panthère)
Managers
who
get
their
artists
stolen,
I
know
some,
yeah
(Poh,
poh,
poh,
Cartier
Panther)
Take
it
down
Take
it
down
Poh,
poh,
poh,
poh
Poh,
poh,
poh,
poh
Another
one
down
Another
one
down
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.