ZOLA - CÔTÉ HUBLOT - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни ZOLA - CÔTÉ HUBLOT




CÔTÉ HUBLOT
WINDOW SEAT
Passagers à destination du vol New York 711 sont priés de se présenter porte B
Passengers for flight New York 711 are asked to proceed to gate B
C'est pour moi ça
That's me, baby
(A. A. A)
(A. A. A)
(A.W.A. the mafia my nigga)
(A.W.A. the mafia my nigga)
(Hmm, hmm) si c'est pas mon hood c'est qu'c'est pas le bon
(Hmm, hmm) if it ain't my hood, it ain't the right one
(Hmm, hmm) parfumé au hood mais je sens le bon sh-
(Hmm, hmm) scented with the hood but I smell the good sh-
(Hmm, hmm, hmm) stick dans la bouche, j'irrite mes bronches
(Hmm, hmm, hmm) stick in my mouth, irritating my lungs
Parti pour mieux revenir, mes négros sont fans
Gone to come back better, my niggas are fans
Tu sais on me trouve, y a du biff toute l'année
You know where to find me, where the money is all year round
Isolé des humains donc solitude toutes les nuits
Isolated from humans, so solitude every night
Tu sais pas on me trouve, solo la moitié de l'année
You don't know where to find me, solo half the year
Quand j'm'assois dans la classe affaire, ils disent "C'est quel bail"
When I sit in business class, they say "What's the deal"
"VS à son poignet, on dirait, c'est quelqu'un"
"VS on his wrist, looks like he's somebody"
À peine installé, je m'enfile du champagne
Barely settled, I pour myself some champagne
Stewart, j'ai trop souffert, il faut que tu me mettes bien
Stewart, I've suffered too much, you have to make me feel good
Je pense plus, pense plus là, enfin, je m'endors
I don't think anymore, finally, I fall asleep
Deux cent mille sont un million, ils veulent pas que je m'en sorte
Two hundred thousand is a million, they don't want me to make it
J'ai pris mon billet le matin, j'atteris le lendemain matin
I got my ticket in the morning, I land the next morning
Tout puissant hier, les douleurs dont tu parles trop
All-powerful yesterday, the pains you talk about too much
(Hmm, hmm) si c'est pas mon hood c'est qu'c'est pas le bon
(Hmm, hmm) if it ain't my hood, it ain't the right one
(Hmm, hmm) parfumé au hood mais je sens le bon sh-
(Hmm, hmm) scented with the hood but I smell the good sh-
(Hmm, hmm, hmm) stick dans la bouche, j'irrite mes bronches
(Hmm, hmm, hmm) stick in my mouth, irritating my lungs
Personne de mon âge dans la classe affaire, j'm'endors dans l'avion
Nobody my age in business class, I fall asleep on the plane
Pleins de questions dans la tête, j'm'isole pour trouver le calme comme si je devenais vieux
Lots of questions in my head, I isolate myself to find calm as if I'm getting old
Au-dessus des nuages, si loin du goudron, j'espère me rapprocher de Dieu
Above the clouds, so far from the tarmac, I hope to get closer to God
Parti pour mieux revenir, éternel insatisfait, il faut tout le temps que je fasse mieux
Gone to come back better, eternally unsatisfied, I always have to do better
J'ai du flouze, j'laisse la France aux français
I got money, I leave France to the French
Peu de souvenirs que des billets froissés
Few memories, only crumpled bills
Les turbulences renversent mon verre
The turbulence spills my drink
Troisième coupe de champ' me donne des frissons
Third glass of champ' gives me chills
Je viens, je ramasse, je parle pas beaucoup
I come, I collect, I don't talk much
Entre ces deux mesures, je bois la cinquième coupe
Between these two measures, I drink the fifth glass
Quand je vais loin dans sa gorge, le maquillage coule
When I go deep in her throat, the makeup runs
Pas le bon, pas le bon si c'est pas mon hood, han
Not the right one, not the right one if it ain't my hood, huh
(Hmm-hmm, hmm-hmm
(Hmm-hmm, hmm-hmm
Hmm-hmm, hmm-hmm)
Hmm-hmm, hmm-hmm)
(Hmm, hmm) si c'est pas mon hood c'est qu'c'est pas le bon
(Hmm, hmm) if it ain't my hood, it ain't the right one
(Hmm, hmm) parfumé au hood mais je sens le bon sh-
(Hmm, hmm) scented with the hood but I smell the good sh-
(Hmm, hmm, hmm) stick dans la bouche, j'irrite mes bronches
(Hmm, hmm, hmm) stick in my mouth, irritating my lungs
(Hmm-hmm, hmm-hmm, hmm-hmm, yeah)
(Hmm-hmm, hmm-hmm, hmm-hmm, yeah)
(Hmm-hmm, hmm-hmm
(Hmm-hmm, hmm-hmm
(Hmm-hmm, hmm-hmm, hmm-hmm, yeah)
(Hmm-hmm, hmm-hmm, hmm-hmm, yeah)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.