ZOLA - GORGÉE POUR LES MORTS - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни ZOLA - GORGÉE POUR LES MORTS




GORGÉE POUR LES MORTS
A SIP FOR THE DEAD
Eh, oh, oh, oh, oh (ouh-ouh)
Eh, oh, oh, oh, oh (ooh-ooh)
Je mets du teh, je ressens les effets
I'm sipping lean, I'm feeling the effects
J'aime bien, j'remets, j'aime bien les effets
I like it, I pour more, I like the effects
Pendant la détente, j'ai vu qui j'étais
During the relaxation, I saw who I was
L'ouïe est fine, le papier est épais
Hearing is sharp, the paper is thick
Beaucoup de visions qu'ils ont juré d'jamais être (c'est trop)
A lot of visions they swore would never be (it's too much)
J'me suis promis d'être sincère, mais peut-être pas honnête (peut-être pas)
I promised myself to be sincere, but maybe not honest (maybe not)
On construit pas sa confiance sur les coms' du net (non)
You don't build your confidence on comments from the net (no)
Ma première, j'ai gorro sur l'avant chaque buvette (sale)
My first time, I sipped lean in front of every bar (dirty)
Je renverse une gorgée pour les morts, quand je lave ça part pas de mes mains (mes mains)
I spill a sip for the dead, when I wash it doesn't leave my hands (my hands)
J'suis dans l'bat de chez toi, en tirant sur la porte, c'est sûr, ça va décoller les aimants (yeah, ouh)
I'm in your building, pulling on the door, for sure, it's gonna pull off the magnets (yeah, ooh)
En galérien, on le fait aisément, j'roule un wood dans le bat' en ciment (un wood)
As a convict, we do it easily, I roll a wood in the concrete building (a wood)
Ma proche, j'lui envoie l'adresse de l'hôtel, j'reçois l'émoji du piment
My girl, I send her the hotel address, I receive the chili pepper emoji
Elle m'dit "J'le fais, tu l'fais" (mmh)
She tells me "I do it, you do it" (mmh)
Plus j'fais mon charme, l'effet (mmh)
The more I charm, the effect (mmh)
J'aurais quoi aujourd'hui si j'avais pas essayer?
What would I have today if I hadn't tried?
J'te prends la tête, c'est qu'j't'aime, j'aurais bien pu dire "Ça y est"
I'm messing with you, it's because I love you, I could have easily said "That's it"
Qu'est c'qu'un négro cache sous son torse? (Qu'est c'qu'il cache?)
What does a nigga hide under his chest? (What's he hiding?)
Hesses ont l'mort parce que j'ai rien (hesses, hesses de merde)
Bitches are dead because I have nothing (bitches, shitty bitches)
Ma mère va bien tant que j'vais bien (mes proches)
My mother is fine as long as I'm fine (my loved ones)
Âme s'efface quand on s'lave les mains (yeah yeah yeah yeah)
Soul fades when you wash your hands (yeah yeah yeah yeah)
Ouh, ouh, ouh, ouh (ah, ah, ah)
Ooh, ooh, ooh, ooh (ah, ah, ah)
Ouh, ouh, ouh, ouh (hesses ont l'mort)
Ooh, ooh, ooh, ooh (bitches are dead)
Ouh, ouh, ouh, ouh
Ooh, ooh, ooh, ooh
Ouh, ouh, ouh, ouh (yeah)
Ooh, ooh, ooh, ooh (yeah)
Pour compenser, j'dépense beaucoup dans les vêtements (ouais, ouais)
To compensate, I spend a lot on clothes (yeah, yeah)
Elle est pute, elle gaze même pas avec moi
She's a hoe, she doesn't even look at me
Pour de la, pour de la monnaie babe, je sais que tu l'fais (du cash)
For some, for some money babe, I know you do it (cash)
Whip sur pot d'crack à la cuillère, c'est mon fouet
Whip on crack rock with a spoon, that's my whip
Alors là, pour le double, pute, tu l'fais 100 fois, ça j'lesais
So there, for double, bitch, you do it 100 times, I know that
Dans l'passé, j'tais affamé comme Tony
In the past, I was starving like Tony
Dis-moi "Au revoir" pas "Selem", j'veux t'entendre, on s'attrape plus tard
Tell me "Goodbye" not "Selem", I want to hear you, we'll catch up later
Y a beaucoup d'instruments chez moi, j'vais pas m'encombrer d'une guitare
There are a lot of instruments at my place, I'm not going to bother with a guitar
Elle m'dit "J'le fais, tu l'fais" (mmh)
She tells me "I do it, you do it" (mmh)
Plus j'fais mon charme, l'effet (mmh)
The more I charm, the effect (mmh)
J'aurais quoi aujourd'hui si j'avais pas essayer?
What would I have today if I hadn't tried?
J'te prends la tête, c'est qu'j't'aime, j'aurais bien pu dire "Ça y est"
I'm messing with you, it's because I love you, I could have easily said "That's it"
Qu'est-c'qu'un négro cache sous son torse? (Qu'est c'qu'il cache?)
What does a nigga hide under his chest? (What's he hiding?)
Hesses ont l'mort parce que j'ai rien (hesses de merde)
Bitches are dead because I have nothing (shitty bitches)
Ma mère va bien tant que j'vais bien (mes proches)
My mother is fine as long as I'm fine (my loved ones)
Âme s'efface quand on s'lave les mains
Soul fades when you wash your hands
Ouh, ouh, ouh, ouh (Zola, Zo')
Ooh, ooh, ooh, ooh (Zola, Zo')
Ouh, ouh, ouh (ok, ok, ok)
Ooh, ooh, ooh (ok, ok, ok)
Ouh, ouh, ouh (Zo', Zo', Zo')
Ooh, ooh, ooh (Zo', Zo', Zo')
Ouh, ouh, ouh (L1, L2)
Ooh, ooh, ooh (L1, L2)
Je mets du teh, je ressens les effets
I'm sipping lean, I'm feeling the effects
J'aime bien, j'remets, j'aime bien les effets
I like it, I pour more, I like the effects
Pendant la détente, j'ai vu qui j'étais
During the relaxation, I saw who I was
L'ouïe est fine, le papier est épais
Hearing is sharp, the paper is thick
Pendant la détente, j'ai vu qui j'étais
During the relaxation, I saw who I was
L'ouïe est fine, le papier est épais
Hearing is sharp, the paper is thick






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.