ZOLA - Le sauveur - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни ZOLA - Le sauveur




Le sauveur
The savior
Tu-tut
Tu-tut
Allô (allô)
Hello (hello)
′Tends, faut que j'leur dise, ces fils de putes
'Tend, I have to tell them, these sons of whores
Faut que j′leur dise, ces fils de putes (quoi)
I have to tell them, these sons of whores (what)
On s'connait pas en vrai, faut que j'leur dise
We don't really know each other, I have to tell them
T′façon, ma gueule, dans mes sons
You know, my mouth, in my sounds
On t′choque ta mère, ta mère, ta mère, ta mère, ta mère
We shock you your mother, your mother, your mother, your mother, your mother
AWA the mafia, my nigga
AWA the mafia, my nigga
Fils de pute, fils de pute, t'es mort
Son of a bitch, son of a bitch, you're dead
J′viens à ton adresse et si fils de pute, t'es pas
I'm coming to your address and if you son of a bitch, you're not here
Fils de pute, nique ta mère la putе
Son of a bitch, fuck your mother the whore
Franchement, j′vais t'taser ta mèrе, fils de pute
Frankly, I'm going to taser your mother, son of a bitch
J′agrippe, le flingue, j'le tiens par l'extendo
I grab, the gun, I hold it by the extendo
Go, j′allume un fils de pute, j′le shoote à travers la window (tou-tou-tou-tou)
Go, I turn on a son of a bitch, I shoot it through the window (tou-tou-tou-tou)
Me parle pas d'tes problèmes, c′est pas mon dos
Don't talk to me about your problems, it's not my back
Tu t'fais rouler, ta mère, j′m'en fous, j′dois sauver le mundo
You're getting rolled up, your mother, I don't care, I have to save the mundo
Olalalalalah, j't'ai dit quoi sale fils de pute
Olalalalalah, I told you what you son of a bitch
Qu′est-ce que j′t'ai dit, décroche le téléphone, moi j′te nique ta mère, la pute, hein
What did I tell you, pick up the phone, I'm fucking your mother, the whore, huh
Mon baveux a des mocassins Louis Vuitton qu'il ne sort que pour les occasions
My slobber has Louis Vuitton loafers that he only takes out for occasions
Ça tombe bien, à la barre, on est du camp opposé de l′accusation
That's good, on the stand, we are on the opposite side of the prosecution
Hey, hey, en voilà une bonne occasion (oui)
Hey, hey, here's a good opportunity (yes)
J'me fais sucer la bite (oui) une heure avant de rendre ma location (oui)
I'm getting my dick sucked (yes) an hour before I return my rental (yes)
Petit, fais attention (sale pute), je t′envoie en mission (sale pute)
Little one, be careful (dirty whore), I'm sending you on a mission (dirty whore)
J'm'arrêterai jamais d′baiser ces fils de pute, c′est trop, y en a des millions (y en a des millions, hey)
I'll never stop fucking these sons of bitches, it's too much, there are millions of them (there are millions, hey)
Book moi un vol pour Dubaï (Dubaï, ok), levrette sur le toit du binks (du binks)
Book me a flight to Dubai (Dubai, ok), doggy style on the roof of the binks (du binks)
Brésilienne, aï-tu-tu-bang, tu suces Zola donc fais tudo bem (sale pute)
Brazilian, hey-you-you-bang, there you suck Zola so do tudo bem (dirty whore)
Hey, hey, fais tout doux bae, j'savais pas qu′c'était la police que j′ai doublé
Hey, hey, take it easy bae, I didn't know it was the font that I dubbed
J'sais pas si c′est pour une to-ph ou même un couplet
I don't know if it's for a to-ph or even a verse
Quand je vois cette matonne, j'veux toujours m'accoupler
When I see this chick, I always want to mate
Elle m′demande si c′est à moi qu'appartient c′coupé
She asks me if it belongs to me
Mais j'entends foy, la musique veut pas se couper
But I hear foy, the music doesn't want to stop
Elle sort un ticket duquel je dois écoper
She pulls out a ticket from which I have to get
En m′disant que ce soir, y a pas ses équipiers
By telling me that tonight, there are no teammates
Elle a C blanche comme neige, j'ai d′la beugeuh qui pue
She's been as white as snow, I've got stinking weed
Au premier RDV, demande même pas qui paye
At the first appointment, don't even ask who pays
J'ai placé ma claymore, je peux enfin camper
I placed my claymore, I can finally camp
Tu bandes sur ma foumas, copie pas ma compo' (copie pas ma compo′, copie pas ma compo′)
You tape on my foumas, don't copy my compo' (don't copy my compo', don't copy my compo')
Eh, eh, eh, eh
Hey, hey, hey, hey
J'agrippe, le flingue, j′le tiens par l'extendo
I grab, the gun, I hold it by the extendo
Go, j′allume un fils de pute, j'le shoote à travers la window (tou-tou-tou-tou)
Go, I turn on a son of a bitch, I shoot it through the window (tou-tou-tou-tou)
Me parle pas d′tes problèmes, c'est pas mon dos
Don't talk to me about your problems, it's not my back
Tu t'fais rouler, ta mère, j′m′en fous, j'dois sauver le mundo
You're getting rolled up, your mother, I don't care, I have to save the mundo
J′suis l'putain d′sauveur
I'm the fucking savior
La chatte à ta sœur
Pussy to your sister






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.