Текст и перевод песни ZOLA - MAKE UP
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le
make
up
coule
quand
j'suis
dans
sa
gorge
The
makeup
runs
when
I'm
deep
inside
you
(Make
up
coule
quand
j'suis
dans
sa
gorge)
(Makeup
runs
when
I'm
deep
inside
you)
Enculé,
t'es
trop
shim
pour
être
un
d'mes
opps
(enculé,
t'es
trop)
Motherfucker,
you're
too
weak
to
be
one
of
my
opps
(motherfucker,
you're
too)
J'aime
pas
le
bleu,
nan
j'aime
pas
les
cops'
(hun,
hun,
keufs)
I
don't
like
blue,
no
I
don't
like
cops
(hun,
hun,
cops)
Mon
stress
se
casse
quand
je
vois
les
keufs
My
stress
fades
when
I
see
the
cops
(Mon
stress
se
casse
quand
je
vois
les
keufs)
(My
stress
fades
when
I
see
the
cops)
Je
déploie
quand
je
vis,
pourtant
quand
je
te
veux,
j'étais
pas
là
(non,
non)
I
spread
my
wings
when
I
live,
yet
when
I
wanted
you,
I
wasn't
there
(no,
no)
On
est
inséparable,
on
est
ensemble
depuis
le
départ
We're
inseparable,
we've
been
together
since
the
start
Quand
je
parle
comme
une
za,
poto
je
coffre
au
départ
When
I
talk
like
a
crazy
person,
bro,
I
lock
up
at
the
start
Je
m'endors
dans
le
vin,
j'allonge
le
siège
au
départ
I
fall
asleep
in
the
wine,
I
recline
the
seat
at
the
start
Elle
met
un
t-shirt
long
pour
cacher
ses
fesses
She
wears
a
long
t-shirt
to
hide
her
ass
En
combien
de
temps
mes
douleurs
s'effacent?
(En
combien
d'time)
How
long
until
my
pain
fades?
(How
much
time)
J'les
ai
rayé
d'ma
vie
de
la
deuxième
face
(je
vais
le
faire)
I
erased
them
from
my
life
from
the
second
side
(I'll
do
it)
J'les
ai
pas
lehess,
j'ai
fait
à
ma
façon
(ouh)
I
didn't
hesitate,
I
did
it
my
way
(ooh)
J'me
balade
chez
Vuitton
avec
un
sac
Gucci
I
stroll
through
Vuitton
with
a
Gucci
bag
Dans
l'Cayenne,
j'réécoute
les
lyrics
doubles-faces
In
the
Cayenne,
I
replay
the
two-sided
lyrics
"Au
revoir
Monsieur"
Quand
je
sors
de
la
boutique
(ciao,
bye)
"Goodbye
Sir"
When
I
leave
the
store
(ciao,
bye)
J'faisais
bosser
des
kehs,
j'sortais
pas
d'la
chambre
(Kehs)
I
had
hoes
working,
I
didn't
leave
the
room
(Hoes)
Je
drip
du
ice,
je
mets
Gucci
I
drip
ice,
I
wear
Gucci
Le
make
up
coule
quand
j'suis
dans
sa
gorge
The
makeup
runs
when
I'm
deep
inside
you
(Make
up
coule
quand
j'suis
dans
sa
gorge)
(Makeup
runs
when
I'm
deep
inside
you)
Enculé,
t'es
trop
shim
pour
être
un
d'mes
opps
(enculé
t'es
trop)
Motherfucker,
you're
too
weak
to
be
one
of
my
opps
(motherfucker
you're
too)
J'aime
pas
le
bleu,
nan
j'aime
pas
les
cops'
(hun,
hun,
keufs)
I
don't
like
blue,
no
I
don't
like
cops
(hun,
hun,
cops)
Mon
stress
se
casse
quand
je
vois
les
keufs
My
stress
fades
when
I
see
the
cops
(Mon
stress
se
casse
quand
je
vois
les
keufs)
(My
stress
fades
when
I
see
the
cops)
Je
déploie
quand
je
vis,
pourtant
quand
je
te
veux,
j'étais
pas
là
I
spread
my
wings
when
I
live,
yet
when
I
wanted
you,
I
wasn't
there
On
est
inséparable,
on
est
ensemble
depuis
le
départ
We're
inseparable,
we've
been
together
since
the
start
Quand
je
parle
comme
une
za,
poto
je
coffre
au
départ
When
I
talk
like
a
crazy
person,
bro,
I
lock
up
at
the
start
Je
m'endors
dans
le
vin,
j'allonge
le
siège
au
départ
I
fall
asleep
in
the
wine,
I
recline
the
seat
at
the
start
Hun-hun-hun-hun-hun
Hun-hun-hun-hun-hun
Ouh
ouh
ouh
ouh
ouh
Ooh
ooh
ooh
ooh
ooh
Hun-hun-hun-hun-hun
Hun-hun-hun-hun-hun
Hun-hun-hun-hun-hun
Hun-hun-hun-hun-hun
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.