ZOLA - ZAZA - перевод текста песни на немецкий

ZAZA - ZOLAперевод на немецкий




ZAZA
ZAZA
La zaza
Das Zaza
No, no
No, no
Fuck les voisins, han, voisins
Scheiß auf die Nachbarn, han, Nachbarn
Tellement de sapes de luxe que chez moi, ça pue le cuire, envoie-moi un shooter, il fera l'aller, pas le retour
So viele Luxusklamotten, dass es bei mir nach Leder stinkt, schick mir einen Shooter, er wird hin, aber nicht zurückkommen
Showcase, showcase j'quitte le club avec une 'tchies, on peut pas mélanger Louis Vuitton avec du Gucci
Showcase, Showcase, ich verlasse den Club mit einer Schlampe, man kann Louis Vuitton nicht mit Gucci mischen
On est la raison pour laquelle ici y a des fleurs au sol (Sol)
Wir sind der Grund, warum hier Blumen auf dem Boden liegen (Boden)
Waze me dit deux heures, en vrai, j'en mettrai qu'une
Waze sagt zwei Stunden, in Wirklichkeit werde ich nur eine brauchen
Snap ma gov', bitch, cache le matricule, Snap ma bad bitch, j'fuck le matricule
Snap meine Süße, Bitch, versteck das Kennzeichen, Snap meine Bad Bitch, ich ficke das Kennzeichen
J'les laisse tranquille, arme pointée vers le ciel, il faut qu'je brille, en gardant la main dans l'sale
Ich lasse sie in Ruhe, Waffe gen Himmel gerichtet, ich muss glänzen, während ich meine Hand im Dreck behalte
Bijoux certi', t'imagines pas les frais dans hauteur et certi', partout je vais, y a foule de fans
Zertifizierter Schmuck, du kannst dir die Kosten in Höhe und Zertifizierung nicht vorstellen, überall wo ich hingehe, gibt es eine Menge Fans
On a fait des montagnes, des montagnes, non, c'est pas les gyro'
Wir haben Berge versetzt, Berge, nein, das sind nicht die Sirenen
J'ai arrêté d'me plaindre, arrêté d'me plaindre, j'bossais tous les jours (tous les jours, tous les jours, tous les jours)
Ich habe aufgehört, mich zu beschweren, aufgehört, mich zu beschweren, ich habe jeden Tag gearbeitet (jeden Tag, jeden Tag, jeden Tag)
Gardé la même mentale, la mentale de quand j'avais pas d'sous
Habe die gleiche Mentalität behalten, die Mentalität von damals, als ich kein Geld hatte
Et la mort à chaque pas, à chaque pas peut me tomber dessus
Und der Tod kann mich bei jedem Schritt, bei jedem Schritt, treffen
Zaza, j'fume ma zaza (Ouh), ma zaza, elle fonce-dé mon voisin
Zaza, ich rauche mein Zaza (Ouh), mein Zaza, es dröhnt meinen Nachbarn voll
Eh, j'fume la zaza, eh, j'fume la zaza, eh, j'fume la zaza, elle fonce-dé mes voisins
Eh, ich rauche das Zaza, eh, ich rauche das Zaza, eh, ich rauche das Zaza, es dröhnt meine Nachbarn voll
J'suis zinzin quand j'fume la zaza (ouh), j'suis zinzin quand j'fume la zaza
Ich bin verrückt, wenn ich das Zaza rauche (ouh), ich bin verrückt, wenn ich das Zaza rauche
Eh, j'fume la zaza, elle fonce-dé mon voisin, j'fume j'fume la zaza, elle fonce-dé mon voisin
Eh, ich rauche das Zaza, es dröhnt meinen Nachbarn voll, ich rauche, rauche das Zaza, es dröhnt meinen Nachbarn voll
Il planque son tarpé dans un buisson il attend qu'la volaille se tire
Er versteckt sein Gras in einem Busch, wo er darauf wartet, dass die Bullen verschwinden
Il gère mal ses émotions, sans l'aide de gue-dro il sature
Er kann seine Emotionen schlecht kontrollieren, ohne die Hilfe von Drogen dreht er durch
Trop à perdre, donc il allume ses opps en dessous d'la ceinture
Zu viel zu verlieren, also knallt er seine Gegner unter der Gürtellinie ab
Tu dois des points à c'négro, dépêche-toi avant qu'il se tue
Du schuldest diesem Kerl Punkte, beeil dich, bevor er sich umbringt
Et Zola parle peu, ils prennent les lovés, se tirent (vite)
Und Zola redet wenig, sie nehmen die Kohle und hauen ab (schnell)
En courant après bitchs, tu perds d'la valeur
Wenn du Schlampen nachrennst, verlierst du an Wert
Comme le chef de poste, j'te donne pas l'heure
Wie der Chef der Wache, sage ich dir nicht die Uhrzeit
On est en place (quoi?), toi t'en a pas l'air
Wir sind bereit (was?), du siehst nicht so aus
J'viens d'faire 100 miles euros, j'mange toujours un grec frites
Ich habe gerade 100 Riesen Euro gemacht, ich esse immer noch einen Döner mit Pommes
D'ailleurs j'suis plus d'humeur, viens chercher ta girlfriend
Übrigens bin ich nicht mehr in Stimmung, komm und hol deine Freundin ab
Faut qu'j'me casse, si un jour Dieu veut un jour j'me fais des vacances en France
Ich muss abhauen, wenn Gott will, mache ich eines Tages Urlaub in Frankreich
Si Dieu vous protège-t-il nous mettra pas en face
Wenn Gott euch beschützt, wird er uns nicht zusammenbringen
Et j'suis full Gucci
Und ich bin voll Gucci
Y a rien d'plus errr que du faux Gucci
Es gibt nichts Schlimmeres als falsches Gucci
On se fait la guerre sous fond de fonce-dé
Wir bekriegen uns im Drogenrausch
Dans l'trafic je me fonds
Im Verkehr tauche ich unter
J'ai arrêté d'me plaindre, j'suis parti au charbon
Ich habe aufgehört, mich zu beschweren, ich habe mich an die Arbeit gemacht
(On a fait, on a fait, on a fait)
(Wir haben, wir haben, wir haben)
On a fait des montagnes, des montagnes, non, c'est pas les gyro'
Wir haben Berge versetzt, Berge, nein, das sind nicht die Sirenen
J'ai arrêté d'me plaindre, arrêté d'me plaindre, j'ai bossé tous les jours
Ich habe aufgehört, mich zu beschweren, aufgehört, mich zu beschweren, ich habe jeden Tag gearbeitet
Gardé la même mentale, la mentale de quand j'avais pas d'sous
Habe die gleiche Mentalität behalten, die Mentalität von damals, als ich kein Geld hatte
Et la mort à chaque pas, à chaque pas peut me tomber dessus
Und der Tod kann mich bei jedem Schritt, bei jedem Schritt, treffen
Zaza, ma zaza (oui), ma zaza, elle fonce-dé mon voisin
Zaza, mein Zaza (ja), mein Zaza, es dröhnt meinen Nachbarn voll
Eh, j'fume la zaza, eh, j'fume la zaza, eh, j'fume la zaza, elle fonce-dé mes voisins
Eh, ich rauche das Zaza, eh, ich rauche das Zaza, eh, ich rauche das Zaza, es dröhnt meine Nachbarn voll
J'suis zinzin quand j'fume la zaza, j'suis zinzin quand j'fume la zaza
Ich bin verrückt, wenn ich das Zaza rauche, ich bin verrückt, wenn ich das Zaza rauche
Eh, j'fume la zaza, elle fonce-dé mon voisin, j'fume la zaza, elle fonce-dé mon voisin
Eh, ich rauche das Zaza, es dröhnt meinen Nachbarn voll, ich rauche das Zaza, es dröhnt meinen Nachbarn voll
Zaza, j'fume ma zaza (ouh), ma zaza, elle fonce-dé mon voisin
Zaza, ich rauche mein Zaza (ouh), mein Zaza, es dröhnt meinen Nachbarn voll
Eh, j'fume la zaza, eh, j'fume la zaza, eh, j'fume la zaza, elle fonce-dé mes voisins
Eh, ich rauche das Zaza, eh, ich rauche das Zaza, eh, ich rauche das Zaza, es dröhnt meine Nachbarn voll
J'suis zinzin quand j'fume la zaza (ouh), j'suis zinzin quand j'fume la zaza
Ich bin verrückt, wenn ich das Zaza rauche (ouh), ich bin verrückt, wenn ich das Zaza rauche
Eh, j'fume la zaza, elle fonce-dé mon voisin, j'fume j'fume la zaza, elle fonce-dé mon voisin
Eh, ich rauche das Zaza, es dröhnt meinen Nachbarn voll, ich rauche, rauche das Zaza, es dröhnt meinen Nachbarn voll
Ma zaza
Mein Zaza
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Eh, eh
Eh, eh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Cicatrices survivra
Narben werden überleben





Авторы: Inconnu Compositeur Auteur, Robert Amparan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.