Zola feat. Leto - Ma jolie - перевод текста песни на немецкий

Ma jolie - ZOLA , Leto перевод на немецкий




Ma jolie
Meine Hübsche
Allô, Kore
Hallo, Kore
AWA the mafia, my nigga
AWA die Mafia, mein Nigga
La police, les bécanes (la police, les bécanes)
Die Polizei, die Motorräder (die Polizei, die Motorräder)
Les clients, la bonbonne (les clients, la bonbonne)
Die Kunden, die Gasflasche (die Kunden, die Gasflasche)
Si tu m'ramènes un kilo d'C (kilo d'C)
Wenn du mir ein Kilo C bringst (Kilo C)
Chargé comme Beyoncé ('yoncé)
Geladen wie Beyoncé ('yoncé)
Bah ouais, j'fais tout ti-par (ouais, j'fais tout ti-par)
Na klar, ich mach alles heimlich (ja, ich mach alles heimlich)
Kichta haute comme la te-por (kichta)
Kichta (Geldstapel) hoch wie die Tür (kichta)
Ça sort les motos, le matin
Morgens werden die Motorräder rausgeholt
Et le soir, les te-shmi vont nous courser pour nous tamponne
Und abends jagen uns die Bullen, um uns zu rammen
Ici, que des coups durs
Hier nur harte Schläge (schwere Zeiten)
Un peu d'oseille, ça peut soigner les blessures (un peu d'oseille)
Ein bisschen Geld, das kann die Wunden heilen (ein bisschen Geld)
Elle porte du Gucci, du Chanel
Sie trägt Gucci, Chanel
En te-boî, tu vois qu'elle, j't'avoue qu'elle est trop bonne
Im Club siehst du nur sie, ich geb's zu, sie ist zu heiß
Dans le bendo, cigario, j'passe la nuit dans l'bloc, le bendo
Im Bendo, Zigarillo, ich verbringe die Nacht im Block, dem Bendo
Ils parlent dans mon dos, j'empile des kichtas vertes et bleues comme le mundo
Sie reden hinter meinem Rücken, ich staple grüne und blaue Kichtas (Geldscheine) wie die Weltkarte
On fait du plata, Madame côtoie que les gangstas (gangstas)
Wir machen Geld, Madame verkehrt nur mit Gangstern (Gangstern)
Si tu payes pas, j'envoie mon shooter te finir, ça fait rom-pom-pom-pom
Wenn du nicht zahlst, schick ich meinen Shooter, um dich zu erledigen, das macht rom-pom-pom-pom
C'est nous, les bandits, ma jolie, tu connais (ma jolie, tu connais)
Wir sind's, die Banditen, meine Hübsche, du weißt Bescheid (meine Hübsche, du weißt Bescheid)
En Gucci, Versace
In Gucci, Versace
Elle est chargée comme un kilo d'C
Sie ist geladen wie ein Kilo C
Elle est chargée comme un kilo d'C
Sie ist geladen wie ein Kilo C
Elle voit nos clips à la télé'
Sie sieht unsere Clips im Fernsehen
Elle voit qu'mes poches sont pleines, elle trouve ça stylé
Sie sieht, dass meine Taschen voll sind, sie findet das stylisch
Congolais venu s'installer
Kongolese, gekommen, um sich niederzulassen
Sorti des ghettos, des coins hostiles
Raus aus den Ghettos, den feindseligen Ecken
Mon coupé n'a que deux portes, une tchoin sur trois est attachée
Mein Coupé hat nur zwei Türen, jede dritte Schlampe ist angeschnallt
T'as sorti l'polo, tu l'as tâché (oh, quoi)
Du hast das Polohemd rausgeholt, du hast es befleckt (oh, was)
J'ai pris une liasse de 20, j'l'ai attaché
Ich hab einen Stapel 20er genommen, ich hab ihn gebündelt
On vend la muerte dans des sachets, 10 clients, 20 clients satisfaits
Wir verkaufen den Tod in Tütchen, 10 Kunden, 20 zufriedene Kunden
Monnaie, j'en refais, j'suis refait
Geld, ich mach's wieder, mir geht's gut / ich bin wieder im Plus
Des streamings, des problèmes mais ça va
Streamings, Probleme, aber es geht
C'est nous, les bandits, ma jolie, tu connais (ma jolie, tu connais)
Wir sind's, die Banditen, meine Hübsche, du weißt Bescheid (meine Hübsche, du weißt Bescheid)
En Gucci, Versace
In Gucci, Versace
Elle est chargée comme un kilo d'C
Sie ist geladen wie ein Kilo C
Elle est chargée comme un kilo d'C
Sie ist geladen wie ein Kilo C
Elle voit nos clips à la télé'
Sie sieht unsere Clips im Fernsehen
Elle voit qu'mes poches sont pleines, elle trouve ça stylé
Sie sieht, dass meine Taschen voll sind, sie findet das stylisch
Congolais venu s'installer
Kongolese, gekommen, um sich niederzulassen
Sorti des ghettos, des coins hostiles
Raus aus den Ghettos, den feindseligen Ecken
Des grammes de zipette, c'est nous dans l'AMG, la Merco Benz
Grammweise Koks, das sind wir im AMG, dem Merco Benz
Sac de beuh bien trop gros pour mettre sur la pes'
Eine Tüte Gras, viel zu groß, um sie auf die Waage zu legen
9 milli' s'en bat les couilles de faire la paix
Die 9 Milli[meter] schert sich einen Dreck drum, Frieden zu schließen
La misère c'est fini, hum, palettes au volant du Audi, hum
Die Armut ist vorbei, hum, Schaltwippen am Lenkrad des Audi, hum
La SACEM, la recette du terrain, le te-shi, la be-her
Die SACEM (GEMA), die Einnahmen vom Dealen, das Haschisch, das Gras
Ça débite, ça commet
Es verkauft sich gut, es wird begangen (Verbrechen)
C'est nous, les bandits, ma jolie, tu connais (ma jolie, tu connais)
Wir sind's, die Banditen, meine Hübsche, du weißt Bescheid (meine Hübsche, du weißt Bescheid)
En Gucci, Versace
In Gucci, Versace
Elle est chargée comme un kilo d'C
Sie ist geladen wie ein Kilo C
Elle est chargée comme un kilo d'C
Sie ist geladen wie ein Kilo C
Elle voit nos clips à la télé'
Sie sieht unsere Clips im Fernsehen
Elle voit qu'mes poches sont pleines, elle trouve ça stylé
Sie sieht, dass meine Taschen voll sind, sie findet das stylisch
Congolais venu s'installer
Kongolese, gekommen, um sich niederzulassen
Sorti des ghettos, des coins hostiles
Raus aus den Ghettos, den feindseligen Ecken





Авторы: Djamel Fezari, Aurelien Zola Nzuzi, Nasser Mounder, Henoc Bofenda, Aurelien Mazin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.