Текст и перевод песни Zolita - Grown Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
20
candles
on
the
cake
20
свечей
на
торте,
Yellow
cabs
and
vintage
gowns
Жёлтые
такси
и
винтажные
платья.
I
coulda
used
a
friend
Мне
бы
очень
пригодился
друг,
When
you
came
around
Когда
ты
появился
в
моей
жизни.
Watched
me
lose
my
world,
so
you
gave
me
yours
Видел,
как
рушится
мой
мир,
и
ты
подарил
мне
свой,
Said,
"Nothing's
gonna
hurt
you
now"
Сказал:
"Теперь
тебе
ничто
не
угрожает".
Kissed
me
and
you
said
I
was
so
mature
Поцеловал
меня
и
сказал,
что
я
такая
взрослая,
Thought
I
had
it
figured
out
Думал,
что
я
во
всём
разобралась.
Made
me
feel
so
grown
up,
grown
up
Заставлял
меня
чувствовать
себя
такой
взрослой,
взрослой.
Where
were
all
the
grown-ups
growing
up?
А
где
были
все
взрослые,
пока
взрослели?
Now
that
I'm
a
grown
up,
grown
up
Теперь,
когда
я
выросла,
стала
взрослой,
I
don't
get
how
you
were
having
fun,
I
was
way
too
young
Я
не
понимаю,
как
ты
мог
веселиться,
я
была
слишком
юной.
New
city
all
alone
Новый
город,
я
совсем
одна,
My
parents
broke
our
home
Мои
родители
разрушили
наш
дом.
Thought
I
was
so
independent
Думала,
что
я
такая
независимая,
Rewrite
the
story
every
time
I
tell
it
Переписывала
эту
историю
каждый
раз,
когда
рассказывала.
I
was
just
a
kid,
couldn't
even
drink
Я
была
всего
лишь
ребёнком,
даже
пить
не
могла,
Younger
than
your
son
is
now
Младше,
чем
сейчас
твой
сын.
Does
it
make
you
sick?
Тебя
это
не
коробит?
Did
you
really
think
I'd
never
say
the
words
out
loud?
Ты
правда
думал,
что
я
никогда
не
скажу
об
этом
вслух?
Thought
I
wouldn't
find
you
out
Думал,
что
я
тебя
не
раскушу?
Made
me
feel
so
grown
up,
grown
up
Заставлял
меня
чувствовать
себя
такой
взрослой,
взрослой.
Where
were
all
the
grown-ups
growing
up?
А
где
были
все
взрослые,
пока
взрослели?
Now
that
I'm
a
grown
up,
grown
up
Теперь,
когда
я
выросла,
стала
взрослой,
I
don't
get
how
you
were
having
fun,
I
was
way
too
young
Я
не
понимаю,
как
ты
мог
веселиться,
я
была
слишком
юной.
How
could
you
be
having
fun?
I
was
way
too
young
Как
ты
мог
веселиться?
Я
была
слишком
юной.
How
could
you
be
having
fun?
I
was
way
too
young
Как
ты
мог
веселиться?
Я
была
слишком
юной.
You
were
not
a
white
knight,
you
were
just
a
man
Ты
не
был
благородным
рыцарем,
ты
был
всего
лишь
мужчиной.
Now
I'm
finally
old
enough
to
fucking
understand
Теперь
я
наконец-то
достаточно
взрослая,
чтобы,
блин,
понять
это.
I
wasn't
an
old
soul,
I
was
just
a
kid
Я
не
была
старой
душой,
я
была
просто
ребёнком.
How
do
you
sleep
at
night
knowing
what
you
did?
Как
ты
спишь
по
ночам,
помня,
что
ты
сделал?
Made
me
feel
so
grown
up,
grown
up
Заставлял
меня
чувствовать
себя
такой
взрослой,
взрослой.
Where
were
all
the
grown-ups
growing
up?
А
где
были
все
взрослые,
пока
взрослели?
Now
that
I'm
a
grown
up,
grown
up
Теперь,
когда
я
выросла,
стала
взрослой,
I
don't
get
how
you
were
having
fun,
I
was
way
too
young
Я
не
понимаю,
как
ты
мог
веселиться,
я
была
слишком
юной.
Watched
me
lose
my
world,
so
you
gave
me
yours
Видел,
как
рушится
мой
мир,
и
ты
подарил
мне
свой,
Said,
"Nothing's
gonna
hurt
you
now"
Сказал:
"Теперь
тебе
ничто
не
угрожает".
Now
that
I'm
a
grown
up,
grown
up
Теперь,
когда
я
выросла,
стала
взрослой,
I
don't
get
how
you
were
having
fun,
I
was
way
too
young
Я
не
понимаю,
как
ты
мог
веселиться,
я
была
слишком
юной.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ana Yanez, Davis Nash, Zoe Montana Hoetzel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.