Текст и перевод песни Zomaer - Doe Maar Medley
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Doe Maar Medley
Попурри Doe Maar
Robin:
Sinds
een
dag
of
2,
vlinders
in
hoofd
Робин:
Пару
дней
уж,
бабочки
в
голове
Sinds
een
dag
of
2,
aangenaam
verdoofd
Пару
дней
уж,
приятно
одурманен
K
was
haast
vergeten
hoe
het
voelt
om
verliefd
te
zijn
Чуть
не
забыл,
каково
это
- быть
влюбленным
Bart:
T
is
wel
een
beetje
raar
Барт:
Это
немного
странно
22
jaar,
trillent
op
mijn
benen
В
22
года,
дрожь
в
коленях
(Zomaer:
Op
mijn
benen)
(Zomaer:
В
моих
коленях)
Als
ze
is
verdwenen.
Когда
она
исчезает.
(Zomaer:
Is
verdwenen)
(Zomaer:
Исчезает)
Zomaer:
1 nacht
alleen
Zomaer:
Одна
ночь
в
одиночестве
Oow,
1 nacht
alleen
О,
одна
ночь
в
одиночестве
Thomas:
Kom
niet
bij
me
kloppen,
me
deur
is
op
slot
Томас:
Не
стучите
ко
мне,
моя
дверь
заперта
Laat
me
een
keer
slapen
of
ik
ga
kapot!
Дайте
мне
хоть
раз
выспаться,
или
я
сломаюсь!
Zomaer:
1 nacht
alleen
Zomaer:
Одна
ночь
в
одиночестве
1 nacht
alleen
Одна
ночь
в
одиночестве
Thomas:
met
de
stilte
om
me
heen.
1 nacht
alleen
Томас:
в
тишине
вокруг.
Одна
ночь
в
одиночестве
Bart:
Ik
ken
een
heel
nieuw
tentje
Барт:
Я
знаю
одно
новое
местечко
(Zomaer:
Ratataa)
(Zomaer:
Ратата)
Daar
speelt
een
prima
bendje
Там
играет
отличная
группа
(Zomaer:
Ratataa)
(Zomaer:
Ратата)
En
iedereen
die
kent
je
И
все
тебя
там
знают
(Zomaer:
Ratataa)
(Zomaer:
Ратата)
Thomas:
Hou
je
mond
mij
niets
te
maken
Томас:
Заткнись,
мне
это
неинтересно
Zomear:
Poets
je
schoenen,
kam
je
haren
Zomaer:
Чисти
ботинки,
причесывайся
Zomear:
He!
er
is
geen
bal
op
de
tv!
Zomaer:
Эй!
По
телику
ничего
нет!
Robin:
Alleen
een
film
met
Doorn
D
Робин:
Только
фильм
с
Торн
Д
Thomas:
En
wat
dacht
je
van
net
2?
Томас:
А
как
насчет
второго
канала?
Zomaer:
Al
binnen
rookers
redden.
Zomaer:
Все
курящие
уже
внутри.
Robin:
er
zit
een
knop
op
je
tv
Робин:
на
твоем
телевизоре
есть
кнопка
Die
helpt
je
zo
uit
de
puree
Она
поможет
тебе
выбраться
из
этой
каши
Bart:
druk
hem
in
en
ga
maar
mee
Барт:
нажми
ее
и
пошли
со
мной
De
bloemen
buiten
zetten
Выносить
цветы
на
улицу
Zomaer:
Oewh
belene
Zomaer:
О,
Белен
Helene
Ma
Pele
Элен
Ма
Пеле
Zomaer:
Oewh
belene
Zomaer:
О,
Белен
Helene
Ma
Pele
Элен
Ма
Пеле
Robin:
Carieere
maken
Робин:
Строить
карьеру
Thomas:
Voor
dat
de
bom
valt
Томас:
Пока
не
упала
бомба
Robin:
Denken
aan
mijn
toekomst
Робин:
Думать
о
своем
будущем
Thomas:
Voor
dat
de
bom
valt
Томас:
Пока
не
упала
бомба
Robin:
Ren
naar
mijn
agenda
Робин:
Бежать
к
своему
ежедневнику
Thomas:
Voor
dat
de
bom
valt
Томас:
Пока
не
упала
бомба
Robin:
Veilig
in
het
ZiekenFonds
Робин:
В
безопасности
в
больничной
кассе
Thomas:
Voor
dat
de
bom
valt
Томас:
Пока
не
упала
бомба
Zomaer:
Laat
maar
vallen,
Want
het
komt
er
toch
wel
van
Zomaer:
Пусть
падает,
все
равно
это
случится
T
geeft
niet
of
je
rent
Неважно,
бежишь
ты
или
нет
Ik
heb
jou
nooit
gekend,
Wil
weten
wie
jij
bent
Я
тебя
никогда
не
знал,
хочу
знать,
кто
ты
Wil
weten
wie
jij
bent
Хочу
знать,
кто
ты
Thomas:
Mijn
o
mijn,
Owh
ik
heb
pijn
Томас:
Боже
мой,
ох,
мне
больно
O
zo
pijn,
tot
over
mijn
oren
smoor
verliefd
op
jou
Так
больно,
до
ушей
безумно
влюблен
в
тебя
(Zomaer:
Lalalalalala)
(Zomaer:
Ляляляляля)
Keer
op
keer,
Stort
ik
weer
neer
Снова
и
снова,
я
падаю
Ik
kan
niet
meer,
tot
over
mijn
oren
smoor
verliefd
op
jou
Я
больше
не
могу,
до
ушей
безумно
влюблен
в
тебя
(Zomaer:
Lalalalalala)
(Zomaer:
Ляляляляля)
Veel
te
vrij
Слишком
свободна
(Zomaer:
Te
vrij
te
vrij)
(Zomaer:
Свободна,
свободна)
Wat
moet
ik
met
een
meisje,
zoals
jij
Что
мне
делать
с
такой
девушкой,
как
ты
Veel
te
vrij
Слишком
свободна
(Zomaer:
Te
vrij
te
vrij)
(Zomaer:
Свободна,
свободна)
Je
hebt
niemand
nodig,
tot
over
zijn
oren
Тебе
никто
не
нужен,
по
уши
Zomaer:
Smoor
verliefd
op
jou
Zomaer:
Безумно
влюблен
в
тебя
(Zomaer:
Lalalalalala)
(Zomaer:
Ляляляляля)
Robin:
Ze
is
ze
is
van
mij
Робин:
Она,
она
моя
(Zomaer:
Lalalalalala)
(Zomaer:
Ляляляляля)
Robin:
Owh
ze
is
ze
is
van
mij
Робин:
О,
она,
она
моя
(Zomaer:
Lalalalalala)
(Zomaer:
Ляляляляля)
Robin:
Owh
ze
is
ze
is
van
mij
Робин:
О,
она,
она
моя
(Zomaer:
Lalalalalala)
(Zomaer:
Ляляляляля)
Bart:
Is
dit
alles?
Барт:
Это
все?
(Zomaer:
Oehoehoehoe)
(Zomaer:
Ухухуху)
Bart:
Is
dit
alles?
Барт:
Это
все?
(Zomaer:
Ahaahaahaahaah)
(Zomaer:
Ахахахаха)
Bart:
Is
dit
alles,
Wat
er
is?
Барт:
Это
все,
что
есть?
(Zomaer:
Oehoehoehoeh,
Ahaahaahaahaa)
(Zomaer:
Ухухуху,
Ахахахаха)
Bart:
Is
dit
alles?
Барт:
Это
все?
(Zomaer:
Oehoehoehoe)
(Zomaer:
Ухухуху)
Bart:
owhoohwoo
Is
dit
alles?
Барт:
оуоуоу
Это
все?
(Zomaer:
Ahaahaahaahaah)
(Zomaer:
Ахахахаха)
Bart:
Is
dit
alles,
wat
er
is?
ohowohow
Барт:
Это
все,
что
есть?
ооооо
Bart:
Jij
past,
Барт:
Ты
подходишь
Zomaer:
Better
bij
better
bij
mij
Zomaer:
Лучше
ко
мне,
лучше
ко
мне
Want
ik
ben
liever
dan
liever
dan
liever
hij
Потому
что
я
лучше,
чем
он,
гораздо
лучше
Better
bij
better
bij
mij
Лучше
ко
мне,
лучше
ко
мне
Want
ik
ben
liever
dan
liever
dan
veel
liever
hij
Потому
что
я
лучше,
чем
он,
намного
лучше
Thomas:
Liever
dan
lief,
Of
zoeter
dan
zoet
Томас:
Лучше,
чем
лучший,
или
слаще,
чем
сладкий
Ik
kan
er
niks
aan
doen
ik
blijf
voor
altijd
een
boef
Я
ничего
не
могу
с
этим
поделать,
я
навсегда
останусь
негодяем
Zomaer:
Liever
dan
lief
Zomaer:
Лучше,
чем
лучший
(Bart:
Liever
dan)
(Барт:
Лучше,
чем)
Of
zoeter
dan
zoet
Или
слаще,
чем
сладкий
(Bart:
Zoeter
dan)
(Барт:
Слаще,
чем)
Ik
kan
er
niets
aan
doen
ik
blijf
voor
altijd
een
boef
Я
ничего
не
могу
с
этим
поделать,
я
навсегда
останусь
негодяем
Zomaer:
Ik
lijk
wel
zot
en
ik
voel
me
rot
Zomaer:
Я
словно
сумасшедший,
и
мне
плохо
Liefde
is
een
vreemde
ziekte
Любовь
- странная
болезнь
Ik
lijk
wel
zot
en
ik
voel
me
rot
Я
словно
сумасшедший,
и
мне
плохо
Liefde
is
een
vreemde
ziekte
Любовь
- странная
болезнь
Ik
lijk
wel
zot
en
ik
voel
me
rot
Я
словно
сумасшедший,
и
мне
плохо
Liefde
is
een
vreemde
ziekte
Любовь
- странная
болезнь
Ik
lijk
wel
zot
en
ik
voel
me
rot
Я
словно
сумасшедший,
и
мне
плохо
Liefde
is
een
vreemde
ziekte
Любовь
- странная
болезнь
(Bart:
Ik
lijk
ik
lijk
ik
lijkk)
(Барт:
Я
словно,
словно,
словно)
Zomaer:
Ik
lijk
wel
zot
en
ik
voel
me
rot
Zomaer:
Я
словно
сумасшедший,
и
мне
плохо
Liefde
is
een
vreemde
ziekte!
Любовь
- странная
болезнь!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.