Zomb - Селяви - перевод текста песни на немецкий

Селяви - Zombперевод на немецкий




Селяви
C'est la vie
Селяви
C'est la vie
Всё, что было между вами
Alles, was zwischen euch war
Это было по любви
Das war aus Liebe
Но любовь это то
Aber Liebe ist das,
Что не купишь за рубли
Was man nicht für Geld kaufen kann
Брат, тут нечего ловить
Bruder, hier gibt's nichts zu holen
Не зови, селяви, селяви, селяви
Ruf nicht an, c'est la vie, c'est la vie, c'est la vie
Селяви
C'est la vie
Всё, что было между вами
Alles, was zwischen euch war
Это было по любви
Das war aus Liebe
Но любовь это то
Aber Liebe ist das,
Что не купишь за рубли
Was man nicht für Geld kaufen kann
Брат, тут нечего ловить
Bruder, hier gibt's nichts zu holen
Не зови, селяви, селяви, селяви
Ruf nicht an, c'est la vie, c'est la vie, c'est la vie
Она уйдёт в закат
Sie wird in den Sonnenuntergang gehen
Снова уйдёт сиять
Wird wieder gehen, um zu strahlen
А ты снова уйдёшь в себя
Und du wirst dich wieder in dich zurückziehen
Её не выйдешь провожать
Du wirst sie nicht verabschieden gehen
Она на мейке, налегке
Sie ist geschminkt, ganz locker
У подъезда ждёт AMG
Am Eingang wartet ein AMG
Она красивый манекен
Sie ist eine schöne Schaufensterpuppe
Но вы давно стали никем
Aber ihr seid schon lange niemand mehr
Совсем
Gar nichts mehr
Друг другу
Füreinander
Её не отыщет Google
Google wird sie nicht finden
Ты искал других, но тупо
Du hast andere gesucht, aber sinnlos
Находил лишь её губы
Fandst nur ihre Lippen
А она, как бумеранг
Und sie, wie ein Bumerang
Возвращается назад
Kommt zurück
Без неё ты умирал
Ohne sie bist du fast gestorben
Но не вздумай так сказать
Aber denk nicht mal daran, das zu sagen
В тебе говорят крепкие напитки
Aus dir sprechen die starken Getränke
Гудки, брось трубку и все эти попытки
Das Freizeichen, leg auf und lass all diese Versuche
Зачем
Wozu
К чему
Wofür
Всё сводится к одному
Alles läuft auf eins hinaus
Чтобы быть сверху, готова тебя ко дну
Um oben zu sein, ist sie bereit, dich zu Grunde zu richten
Селяви
C'est la vie
Всё, что было между вами
Alles, was zwischen euch war
Это было по любви
Das war aus Liebe
Но любовь это то
Aber Liebe ist das,
Что не купишь за рубли
Was man nicht für Geld kaufen kann
Брат, тут нечего ловить
Bruder, hier gibt's nichts zu holen
Не зови, селяви, селяви, селяви
Ruf nicht an, c'est la vie, c'est la vie, c'est la vie
Селяви
C'est la vie
Всё, что было между вами
Alles, was zwischen euch war
Это было по любви
Das war aus Liebe
Но любовь это то
Aber Liebe ist das,
Что не купишь за рубли
Was man nicht für Geld kaufen kann
Брат, тут нечего ловить
Bruder, hier gibt's nichts zu holen
Не зови, селяви, селяви, селяви
Ruf nicht an, c'est la vie, c'est la vie, c'est la vie





Авторы: Semen Aleksandrovich Tregubov


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.