Текст и перевод песни Zomb feat. Mike Key - Улетали птицами гордыми (Mike Key Remix)
Улетали птицами гордыми (Mike Key Remix)
We Flew Away Like Proud Birds (Mike Key Remix)
Улетали
птицами
гордыми
We
flew
away
like
proud
birds,
Ноты
минорные
- выше,
туда,
в
небеса.
Minor
notes
- higher,
up
there,
into
the
heavens.
Временами
приторно
горько,
а
ты
скажи,
At
times
sickly
sweet,
at
times
bitter,
tell
me,
Сколько
мне
ждать
ту,
что
выдумал
сам?
How
long
must
I
wait
for
the
one
I
dreamt
up
myself?
Да,
она
рядом
давно
уже.
Yes,
she's
been
by
my
side
for
a
long
time.
Я
в
нее
по
уши.
Ты
меня
не
отпускай.
I'm
head
over
heels
for
her.
Don't
let
me
go.
Милая
самая
- я
влюблю
тебя
заново;
My
sweetest
one
- I'll
fall
in
love
with
you
all
over
again;
Мой
персональный
кайф!
My
personal
high!
Mon-Ami,
обними,
с
неба
мы
каплями
Mon-Ami,
embrace
me,
from
the
sky
we
are
like
raindrops
Не
за
чем
нам
лимит
- мир
весь
лишь
нам
двоим.
There's
no
need
for
limits
- the
whole
world
is
just
for
us
two.
Кто
же
я
без
тебя?
Кто
бы,
если
не
ты!
Who
am
I
without
you?
Who
would
I
be
if
not
for
you!
Все
бы
по
растерял
в
городе
глаз
пустых.
I
would
have
lost
everything
in
the
city
of
empty
eyes.
Вроде
бы
просто
стих,
по
сути
- вся
моя
жизнь;
It
seems
like
a
simple
verse,
but
in
essence,
it's
my
whole
life;
И
ты
меня
прости,
что
искренне
так
разложил.
And
forgive
me
for
laying
it
out
so
sincerely.
Врем
течением
несет,
порой
это
так
не
заметно.
Time
carries
us
away,
sometimes
it's
so
imperceptible.
Тебе
спасибо
за
все,
и
пусть
радуют
нас,
наши
дети.
Thank
you
for
everything,
and
may
our
children
bring
us
joy.
Улетали
птицами
гордыми
We
flew
away
like
proud
birds,
Ноты
минорные
- выше,
туда,
в
небеса.
Minor
notes
- higher,
up
there,
into
the
heavens.
Временами
приторно
горько,
а
ты
скажи,
At
times
sickly
sweet,
at
times
bitter,
tell
me,
Сколько
мне
ждать
ту,
что
выдумал
сам?
How
long
must
I
wait
for
the
one
I
dreamt
up
myself?
Да,
она
рядом
давно
уже.
Yes,
she's
been
by
my
side
for
a
long
time.
Я
в
нее
по
уши.
Ты
меня
не
отпускай.
I'm
head
over
heels
for
her.
Don't
let
me
go.
Милая
самая
- я
влюблю
тебя
заново;
My
sweetest
one
- I'll
fall
in
love
with
you
all
over
again;
Мой
персональный
кайф!
My
personal
high!
Просто
лежать
рядом
с
тобой,
и
ни
о
чем
говорить.
Just
lying
next
to
you,
and
not
talking
about
anything.
Спасибо,
мир!
Спасибо,
Бог,
что
мне
её
подарил.
Thank
you,
world!
Thank
you,
God,
for
giving
her
to
me.
Птицами
гордыми
ноты
минорные
выше
парят
в
небеса.
Like
proud
birds,
minor
notes
soar
higher
into
the
heavens.
И
ты
со
мной,
давай
следом
за
ними,
ведь
столько
я
не
показал.
And
you're
with
me,
let's
follow
them,
because
there's
so
much
I
haven't
shown
you.
Да
ты
не
бойся,
ведь
рядом
с
тобою
я,
за
руку
крепко
держи.
Don't
be
afraid,
because
I'm
by
your
side,
hold
my
hand
tightly.
Ведь
дома
и
звезды,
но
милая,
поздно,
над
нами
уже
этажи.
Because
at
home
and
the
stars,
but
my
dear,
it's
late,
there
are
already
floors
above
us.
Улетали
птицами
гордыми
We
flew
away
like
proud
birds,
Ноты
минорные
- выше,
туда,
в
небеса.
Minor
notes
- higher,
up
there,
into
the
heavens.
Временами
приторно
горько,
а
ты
скажи,
At
times
sickly
sweet,
at
times
bitter,
tell
me,
Сколько
мне
ждать
ту,
что
выдумал
сам?
How
long
must
I
wait
for
the
one
I
dreamt
up
myself?
Да,
она
рядом
давно
уже.
Yes,
she's
been
by
my
side
for
a
long
time.
Я
в
нее
по
уши.
Ты
меня
не
отпускай.
I'm
head
over
heels
for
her.
Don't
let
me
go.
Милая
самая
- я
влюблю
тебя
заново;
My
sweetest
one
- I'll
fall
in
love
with
you
all
over
again;
Мой
персональный
кайф!
My
personal
high!
Улетали
птицами
гордыми
We
flew
away
like
proud
birds,
Ноты
минорные
- выше,
туда,
в
небеса.
Minor
notes
- higher,
up
there,
into
the
heavens.
Временами
приторно
горько,
а
ты
скажи,
At
times
sickly
sweet,
at
times
bitter,
tell
me,
Сколько
мне
ждать
ту,
что
выдумал
сам?
How
long
must
I
wait
for
the
one
I
dreamt
up
myself?
Да,
она
рядом
давно
уже.
Yes,
she's
been
by
my
side
for
a
long
time.
Я
в
нее
по
уши.
Ты
меня
не
отпускай.
I'm
head
over
heels
for
her.
Don't
let
me
go.
Милая
самая
- я
влюблю
тебя
заново;
My
sweetest
one
- I'll
fall
in
love
with
you
all
over
again;
Мой
персональный
кайф!
My
personal
high!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Глубина
дата релиза
30-08-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.