Zombiez - GRUFTIEZ - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Zombiez - GRUFTIEZ




GRUFTIEZ
CRYPT DWELLERS
Gruftiez, Gruftiez
Crypt dwellers, crypt dwellers
Heut′ bekommst du wieder mal Geschichten aus der Gruft
Today you'll get stories from the crypt again
Schwarze Fingernägel, die Gesichter sind kaputt
Black fingernails, faces are wrecked
Wir sind Kinder aus dem Sumpf und creepen aus dem Morast
We are children of the swamp, creeping from the mire
Die auf's Kirchenhaus spucken, die Bibel wurde verbrannt
Spitting on the church house, the Bible was burned
Würmer kriechen aus den offenen Wunden
Worms crawl from open wounds
Und schon wieder haben die Bullen Menschenknochen gefunden
And again the cops found human bones
Die fein abgenagt sind, bei meinem Namen, Fleisch mag ich gar nicht
Finely gnawed, by my name, I don't like flesh at all
Ficker, das war Spaß, ich hab Hunger
Fucker, that was a joke, I'm hungry
Spinnenweben hängen von der Decke
Cobwebs hang from the ceiling
Du bist Jungfrau und riechst gut, ich würde gern′ mal an dir lecken
You're a virgin and smell good, I'd like to lick you
Und schmecken, ob das Fleisch was taugt
And taste if the flesh is any good
Du bist bald eine Frau, danach ess' ich gleich alles auf
You'll be a woman soon, then I'll eat everything up
In der Gruft stinkt es nach Pisse und Suff
The crypt stinks of piss and booze
Komm' mir nicht mit Models, (?) die Luft
Don't come to me with models, (?) the air
Reiß′ dein Genick aus deinem Mund wie Scorpio
Rip your neck out of your mouth like Scorpio
Es gibt kein Entrinnen für dich, wenn ich die Horde hol′
There's no escape for you when I get the horde
Sie nennen uns Zombies
They call us zombies
Nennen uns Beißer, Verdammte, die Aussaat der Hölle
Call us biters, damned, the spawn of hell
Sie nennen uns Gottfried
They call us Gottfried
Hol' deine Knarre, sie kommen und woll′n uns're Köpfe
Get your gun, they're coming and want our heads
Ich bin ein Gruftie von oben bis unten
I'm a crypt dweller from top to bottom
Immer umgeben von Toten und Hunden
Always surrounded by the dead and dogs
Wie aus dem Nichts aus dem Boden gesprungen
As if out of nowhere, sprung from the ground
Komm′ ich ganz nah an die Ohren zum Schnurren (rrrrr)
I come close to your ears to purr (rrrrr)
Rate mal, wer deine Nackenhaare in der Nase hat, amana
Guess who has your neck hair in their nose, amana
Es ist P-P-Purple Z
It's P-P-Purple Z
Ich werde dich mir richtig gönnen jetzt
I'm gonna really treat myself to you now
Und wenn du dann tief in der Hölle steckst
And when you're deep in hell
Hol' ich dich wieder in dein′ Körper back
I'll bring you back into your body
Und morgens im Wald, wenn dich der Förster weckt
And in the morning in the forest, when the forester wakes you up
Zeigst du, was in dir für ein Mörder steckt
You'll show what kind of murderer is inside you
Komm, wir tanzen um das Feuer, Feuer
Come, let's dance around the fire, fire
Mit uns die Unsterblichkeit
With us, immortality
Lange genug von der Frevel gesät
Sowed wickedness long enough
Heut' ist wieder Erntezeit
Today is harvest time again
Zombie-Logo strahlt am Himmel
Zombie logo shines in the sky
Gammelfleisch fliegt durch die Luft
Rotten flesh flies through the air
Heute kommen wir aus dem Schatten, heute kommen wir aus der Gruft
Today we come out of the shadows, today we come out of the crypt
Gruftiez, sie nennen uns Gruftiez
Crypt dwellers, they call us crypt dwellers
Gruftiez (sie nennen uns Gruftiez!)
Crypt dwellers (they call us crypt dwellers!)
Sie nennen uns Gruftiez (sie nennen uns Gruftiez!)
They call us crypt dwellers (they call us crypt dwellers!)
Meine toten Brüder hängen in der Gammelloge
My dead brothers hang in the rotten lodge
Meine Heimat ist ein kalter Ackerboden
My home is a cold field
Hol' mir deine Haut aus meiner Garderobe
Get me your skin from my wardrobe
Pullover aus Menschenhaut ist angezogen - Hammermode
Human skin sweater is on - killer fashion
Ich sorge für ′ne Epidemie und das allein mit meinem gammeligen Mundgeruch
I'm causing an epidemic, just with my rotten bad breath
Kleine Kinder werden krank und husten rote Flecken in ein Schnupfentuch (achoo, achoo, achoo)
Little children get sick and cough red spots into a handkerchief (achoo, achoo, achoo)
Ich humpel′ über lange Wanderwege auf der Suche nach 'paar Teenieweibern
I hobble over long trails looking for some teen girls
Denn ich bin auf Fleischjagd
Because I'm on a flesh hunt
Sitze mit den Beinen überkreuz vor dem Kamin
Sitting cross-legged in front of the fireplace
Und sippe die dunkelrote Menschenschorle aus dem Weinglas, kein Spaß
And sipping the dark red human spritzer from the wine glass, no kidding
Zieh′ dir meine hundsgemeinen Kumpels rein mit Humpelbein in Dunkelheit
Check out my mean buddies with a limp in the dark
Beißen dir deiner Mutter in' Unterleib
Bite your mother in the womb
Wenn du noch am Leben bist, sind die Zombiez grad′ im Hungerstreik
If you're still alive, the zombiez are on a hunger strike
Mein Magen ist leer, ich trage die Narben
My stomach is empty, I wear the scars
Und schlage dein'm schlafenden Vater mein Stahl in das atmende Herz
And I stab your sleeping father's breathing heart with my steel
Und ein ungeduldig wartender Aasgeier fragt mich nach mehr
And an impatient waiting vulture asks me for more
Ich und meine Gruftiefreunde steigen aus dem Sarkophag
Me and my crypt dweller friends rise from the sarcophagus
Doppel-Z, Zombiedress, Camouflage
Double-Z, zombie dress, camouflage
Trinke so viel Blut an einem Tag
Drink so much blood in a day
Ich hab seit circa ein′m Jahr ein' Vertrag bei Dracula
I've had a contract with Dracula for about a year
Augensaft und Nasenflügel, Arme, Beine, Armin Meiwes
Eye juice and nostrils, arms, legs, Armin Meiwes
Zombie Black Kapuzenträger, faule Zähne, schwarze Cap
Zombie black hood wearer, rotten teeth, black cap
Tief in mein Gesicht gezogen, seit ich in der Hölle wohn', Hautfarbe grün-violett (ah)
Pulled deep into my face, since I live in hell, skin color green-violet (ah)
Matsch ist der Mann, was für Muskelmasse
Matsch is the man, what muscle mass
Das ist das, was Gruftiez machen
This is what crypt dwellers do
Fressen, beißen, töten, Knochenknacken vor dein′m Face
Eat, bite, kill, crack bones in your face
Snaredrum Roll, 8o8, Gruftie (Gruftiez)
Snaredrum roll, 808, crypt dweller (crypt dwellers)
Komm, wir tanzen um das Feuer, Feuer
Come, let's dance around the fire, fire
Mit uns die Unsterblichkeit
With us, immortality
Lange genug von der Frevel gesät
Sowed wickedness long enough
Heut′ ist wieder Erntezeit
Today is harvest time again
Zombie-Logo strahlt am Himmel
Zombie logo shines in the sky
Gammelfleisch fliegt durch die Luft
Rotten flesh flies through the air
Heute kommen wir aus dem Schatten, heute kommen wir aus der Gruft
Today we come out of the shadows, today we come out of the crypt
Gruftiez, sie nennen uns Gruftiez
Crypt dwellers, they call us crypt dwellers
Gruftiez (sie nennen uns Gruftiez!)
Crypt dwellers (they call us crypt dwellers!)
Sie nennen uns Gruftiez (sie nennen uns Gruftiez!)
They call us crypt dwellers (they call us crypt dwellers!)
Gruftiez
Crypt dwellers
Gruftiez
Crypt dwellers





Авторы: Christian Pook, Nima Najafi Hashemi, Maximilian Putnai, Tamas Bednanits


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.