Текст и перевод песни Zombiez - T.O.T
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Immer
noch
bleicher,
depressiver
Junge
Still
a
pale,
depressive
boy
Immer
noch
nicht
gelebt
Still
haven't
truly
lived
Immer
noch
kräht
es
aus
Schatten,
weil
man
mich
Still
the
shadows
caw,
because
they
Immer
noch
nicht
versteht
Still
don't
understand
me
Wo
ist
Licht?
Ich
hab′
noch
nie
geseh'n,
wie
die
Sonne
scheint
Where
is
the
light?
I've
never
seen
the
sun
shine
Ich
seh′
nichts
in
meinem
Kammerloch,
in
der
Dunkelheit
I
see
nothing
in
my
chamber
hole,
in
the
darkness
Nimm
dir
die
Schaufel
und
geh
zu
der
Take
a
shovel
and
go
to
the
Stelle,
wo
all
diese
Krähen
sich
sammeln
Place
where
all
these
crows
gather
Grabe
ein
Loch
und
dann
grab
immer
weiter
Dig
a
hole
and
then
keep
digging
Bis
du
mich
dort
findest,
vergammelt
Until
you
find
me
there,
decayed
Nehme
mich
mit
und
dann
zeige
mir
die
Welt
Take
me
with
you
and
show
me
the
world
Denn
alles
was
ich
kenne
ist
kalte
Erde
Because
all
I
know
is
cold
earth
Zeig'
mir
die
Welt
und
dann
zeig'
ich
dir
meine
Show
me
the
world
and
then
I'll
show
you
mine
Alle
sterben
Everyone
dies
Mein
Gewissen
ist
weg,
weil
ich
den
Nuttensohn
erstochen
hab′
My
conscience
is
gone,
because
I
stabbed
that
son
of
a
bitch
Warte
bis
ich
sterbe,
Wait
until
I
die,
Von
Geburt
an
war
der
Junge
doch
schon
tot
gesagt
From
birth,
the
boy
was
already
said
to
be
dead
Meine
Lunge
voller
Luzifer
My
lungs
full
of
Lucifer
Nase
voller
Wein
Nose
full
of
wine
Denn
ich
kann
mich
nicht
entscheiden,
welchen
Grund
ich
hab′
Because
I
can't
decide
what
reason
I
have
Deine
Gebeine
in
die
Zucht
zu
packen
To
put
your
bones
in
the
breeding
ground
Unsere
Schurken
pumpen
Bass
im
Untergrund
seit
hundert
Jahr'n
Our
villains
have
been
pumping
bass
underground
for
a
hundred
years
Bullen,
Glocks,
Zombie
zum
White
ist
wie
ein
Geist,
fick
deinen
Hype
Cops,
Glocks,
Zombie
to
White
is
like
a
ghost,
fuck
your
hype
Stich
in
den
Hals,
ficke
′ne
Palme
und
ist
dann
high
Stab
in
the
neck,
fuck
a
palm
tree
and
then
get
high
Triple
Six
Prozenter,
ich
stelle
mich
lieber
dem
Tod
Triple
Six
percenter,
I'd
rather
face
death
Als
vor
dem
Ficker
wegzurennen
Than
run
away
from
the
fucker
Spaß,
steig'
mit
mir
selber
in
den
Endkampf
Fun,
I'll
join
the
final
battle
with
myself
Kid,
die
Hölle
ist
der
Grund,
warum
ich
nicht
verbrennen
kann
Kid,
hell
is
the
reason
I
can't
burn
Tot,
bin
schon
lange
tot,
bin
schon
lange
tot
Dead,
I've
been
dead
for
a
long
time,
I've
been
dead
for
a
long
time
Tot,
bin
schon
lange
tot,
bin
schon
lange
tot
Dead,
I've
been
dead
for
a
long
time,
I've
been
dead
for
a
long
time
Tot,
bin
schon
lange
tot,
bin
schon
lange
tot,
tot
Dead,
I've
been
dead
for
a
long
time,
I've
been
dead
for
a
long
time,
dead
Ich
bin
tot,
ich
bin
tot
I'm
dead,
I'm
dead
Tot,
bin
schon
lange
tot,
bin
schon
lange
tot
Dead,
I've
been
dead
for
a
long
time,
I've
been
dead
for
a
long
time
Tot,
bin
schon
lange
tot,
bin
schon
lange
tot
Dead,
I've
been
dead
for
a
long
time,
I've
been
dead
for
a
long
time
Tot,
bin
schon
lange
tot,
bin
schon
lange
tot,
tot
Dead,
I've
been
dead
for
a
long
time,
I've
been
dead
for
a
long
time,
dead
Ich
bin
tot,
ich
bin
tot
I'm
dead,
I'm
dead
Ich
kletter′
aus
dem
Grab
in
die
Schatten
der
Nacht
I
climb
out
of
the
grave
into
the
shadows
of
the
night
Ich
habe
nie
geschlafen,
den
der
Krach
hielt
mich
wach
I
never
slept,
the
noise
kept
me
awake
Ich
hab
nur
gewartet,
mit
flüsternden
Maden
geredet
I
just
waited,
talking
to
whispering
maggots
Mein
Magen
gefüllt
mit
dem
Hass
My
stomach
filled
with
hate
Habe
die
Träume
von
vergangenen
Tagen
verdaut
I
digested
the
dreams
of
days
gone
by
Und
ein
weinender
Schrei
aus
dem
Wald
weckt
meines
Gleichen
auf
And
a
weeping
cry
from
the
forest
awakens
my
kind
Keiner
hält
uns
auf,
denn
wir
sind
euch
meilenweit
voraus
No
one
can
stop
us,
because
we
are
miles
ahead
of
you
Und
wir
reißen
dir
die
Eingeweide
raus
And
we'll
rip
your
guts
out
Kreaturen
in
der
Unterwelt
gezüchtet
aus
dem
Frevel
dieser
Creatures
in
the
underworld
bred
from
the
iniquity
of
this
Arroganten
Rasse,
planen
Rache
und
folgen
dem
Ruf
der
Natur
Arrogant
race,
planning
revenge
and
following
the
call
of
nature
Wir
waren
alle
mal
eins
mit
dem
blauen
Planet
We
were
all
once
one
with
the
blue
planet
Aber
schnitten
uns
raus
um
zu
geh'n
But
cut
ourselves
out
to
leave
Das
Ergebnis
kann
man
draußen
seh′n,
schwarzer
Rauch
und
Trän'n
The
result
can
be
seen
outside,
black
smoke
and
tears
Ich
esse'
die
Gehirne
deiner
so
genannten
Hammerrappe
I
eat
the
brains
of
your
so-called
hammer
rappers
Mit
′nem
Löffel
so
wie
Stracciatella
With
a
spoon
like
stracciatella
Kein
Wunder
bei
der
Dummheit,
dass
ich
immer
noch
an
Hunger
leid′
No
wonder
with
the
stupidity
that
I
still
suffer
from
hunger
Sie
sind
zwar
nicht
sättigend,
aber
lecker
They're
not
filling,
but
delicious
Meine
Fingernägel
sind
verfault
und
gelb
My
fingernails
are
rotten
and
yellow
Aber
schneiden
deine
Haut
präzise
wie
ein
Cuttermesser
But
they
cut
your
skin
precisely
like
a
box
cutter
Ich
kenne
keine
Gefühle
I
know
no
feelings
Denn
mein
Herz
schlägt
zum
Beat
eines
Acapellas
Because
my
heart
beats
to
the
beat
of
an
acapella
Alle
meine
Farben
sind
grau,
mein
Atem
ist
faul
All
my
colors
are
gray,
my
breath
is
foul
Sind
ich
und
meine
toten
Homies
in
deiner
Gegend
If
me
and
my
dead
homies
are
in
your
area
Rennt
ihr
alle
panisch
ins
Haus
und
You
all
run
panicked
into
the
house
and
Wagt
euch
noch
kaum
auf
die
Straßen
hinaus
Barely
dare
to
go
out
on
the
streets
Wir
jagen
im
Rausch
und
sorgen
für
We
hunt
in
a
frenzy
and
cause
Den
Untergang
der
Menschheit,
Endzeit
The
downfall
of
humanity,
the
end
times
Ficken
eure
kunterbunte
Welt
wie
in
'nem
Hentai
Fuck
your
colorful
world
like
in
a
hentai
Wir
sind
die
Zombies,
motherfucker,
sehr
hell
und
dead
guys
We
are
the
zombies,
motherfucker,
very
bright
and
dead
guys
Tot,
bin
schon
lange
tot,
bin
schon
lange
tot
Dead,
I've
been
dead
for
a
long
time,
I've
been
dead
for
a
long
time
Tot,
bin
schon
lange
tot,
bin
schon
lange
tot
Dead,
I've
been
dead
for
a
long
time,
I've
been
dead
for
a
long
time
Tot,
bin
schon
lange
tot,
bin
schon
lange
tot,
tot
Dead,
I've
been
dead
for
a
long
time,
I've
been
dead
for
a
long
time,
dead
Ich
bin
tot,
ich
bin
tot
I'm
dead,
I'm
dead
Tot,
bin
schon
lange
tot,
bin
schon
lange
tot
Dead,
I've
been
dead
for
a
long
time,
I've
been
dead
for
a
long
time
Tot,
bin
schon
lange
tot,
bin
schon
lange
tot
Dead,
I've
been
dead
for
a
long
time,
I've
been
dead
for
a
long
time
Tot,
bin
schon
lange
tot,
bin
schon
lange
tot,
tot
Dead,
I've
been
dead
for
a
long
time,
I've
been
dead
for
a
long
time,
dead
Ich
bin
tot,
ich
bin
tot
I'm
dead,
I'm
dead
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christian Pook, Nima Najafi Hashemi, Eugen Langemann, Maximilian Putnai, Tamas Bednanits
Альбом
T.O.T
дата релиза
23-06-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.