Zona 5 - La La La - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Zona 5 - La La La




La La La
Ла-ла-ла
UVER
УВЕР
Avisa no dono da party acabamos de entrar
Предупреди хозяина вечеринки, мы только что вошли.
Mesmo que a festa é privada podemos pagar
Даже если вечеринка закрытая, мы можем заплатить.
Não precisa de mesa, me arranja um canto no bar
Нам не нужен столик, найди нам местечко у бара.
Não queremos barulho nem maka viemos tchillar (ok)
Мы не хотим шума и проблем, мы пришли расслабиться (ок).
La la la la la la, la la la la la la
Ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла-ла
La la la la la la, la la la la la la
Ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла-ла
Ahn, viemos com sede e com cash, o resto é coragem
Ага, мы пришли с жаждой и с наличкой, остальное дело смелости.
É tanta Yves, Saint que o Laurent pensa que é miragem
Здесь столько Yves Saint Laurent, что сам Лоран подумал бы, что это мираж.
Vim com duas amigas, as duas me querem, sacanagem
Я пришел с двумя подругами, обе хотят меня, вот незадача.
Uma ao volante e a outra comigo na back, massagem
Одна за рулем, а другая со мной сзади делает массаж.
Tão ha dois dias fora de casa, disse que a mãe não lhe ralha
Они уже два дня не дома, говорят, что мама не ругает.
Ela é Dolce & Gabbana dos pés a cabeça, Italia
Она вся в Dolce & Gabbana с ног до головы, Италия.
Estava armada em fina acabou em mufetes comigo, chicala
Строила из себя фифу, а закончила, поедая со мной маффины, вот хитрая.
Me conhece ha dois dias, ja disse que ama
Знает меня два дня, а уже говорит, что любит.
Avisa no dono da party acabamos de entrar
Предупреди хозяина вечеринки, мы только что вошли.
Mesmo que a festa é privada podemos pagar
Даже если вечеринка закрытая, мы можем заплатить.
Não precisa de mesa, me arranja um canto no bar
Нам не нужен столик, найди нам местечко у бара.
Não queremos barulho nem maka viemos tchillar (ok)
Мы не хотим шума и проблем, мы пришли расслабиться (ок).
La la la la la la, la la la la la la
Ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла-ла
La la la la la la, la la la la la la
Ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла-ла
Filha alheia não me olha, eu não presto então
Чужие дочери на меня не смотрят, я ведь не подарок.
sou mesmo boa pessoa quando te metes comigo a pau
Я хороший парень, только когда ты связываешься со мной по-плохому.
Se não tiras o pau do gato, o pau desse gato não morre
Если не вытащишь палку из кота, то палка этого кота не умрет.
E quando se trata de drena pergunta a tua amiga no off
А если речь идет о деньгах, спроси свою подругу без свидетелей.
Ahn, e pra acabar com os abusos, trouxe a patrícia do bom hum
А, и чтобы покончить с беспределом, я привел Патрицию с хорошим настроением.
Os pitts não largam o osso, tv colosso
Питбули не отпускают кость, TV Colosso.
Tipo borno tamos a dar nas vistas, tua amiga me morreu avisa
Как в Борно, мы привлекаем внимание, твоя подруга по мне умерла, предупреждаю.
No país do amor, eu vou ser turista
В стране любви я буду всего лишь туристом.
Avisa no dono da party acabamos de entrar
Предупреди хозяина вечеринки, мы только что вошли.
Mesmo que a festa é privada podemos pagar
Даже если вечеринка закрытая, мы можем заплатить.
Não precisa de mesa, me arranja um canto no bar
Нам не нужен столик, найди нам местечко у бара.
Não queremos barulho nem maka viemos tchillar (ok)
Мы не хотим шума и проблем, мы пришли расслабиться (ок).
La la la la la la, la la la la la la
Ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла-ла
La la la la la la, la la la la la la
Ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла-ла
Vivemos assim, quem anda conosco ja viu esse filme
Мы так живем, кто с нами тусуется, уже видел этот фильм.
Fazemos as novinhas molharem a coada e deixamos na cena do crime
Мы заставляем девчонок мочить трусики и оставляем их на месте преступления.
Conheço todos haters que dizem que o tchillo UVER não presta
Я знаю всех хейтеров, которые говорят, что чилл UVER это отстой.
Dou 5 mil kwanzas a quem conseguir tirar o AG da festa
Даю 5 тысяч кванз тому, кто сможет выгнать AG с вечеринки.
Queremos beber, viemos comer
Мы хотим пить, мы пришли поесть.
Queremos vos comer, bwé de truques pra quê?
Мы хотим вас съесть, зачем все эти уловки?
Se o boda é teu (se o boda é teu), se controla então
Если парень твой (если парень твой), то контролируй себя.
Se não apago as velas, beijo a tua dama e abro o salão
А то я задую свечи, поцелую твою даму и открою танцпол.
Avisa no dono da party acabamos de entrar
Предупреди хозяина вечеринки, мы только что вошли.
Mesmo que a festa é privada podemos pagar
Даже если вечеринка закрытая, мы можем заплатить.
Não precisa de mesa, me arranja um canto no bar
Нам не нужен столик, найди нам местечко у бара.
Não queremos barulho nem maka viemos tchillar (ok)
Мы не хотим шума и проблем, мы пришли расслабиться (ок).
La la la la la la, la la la la la la
Ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла-ла
La la la la la la, la la la la la la
Ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла-ла






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.