Zona Ganjah - Fumando vamos a casa - перевод текста песни на немецкий

Fumando vamos a casa - Zona Ganjahперевод на немецкий




Fumando vamos a casa
Rauchend gehen wir nach Hause
Fumando, vamos
Rauchend gehen
Si, ¿qué cosa?
Ja, was ist los?
Conmigo, fuerte familia
Mit mir, starke Familie
Eh, yalo yalo, yalo
Eh, jalo jalo, jalo
Fumando vamos a casa
Rauchend gehen wir nach Hause
Cultivando weed quemando buena ganjah
Baue Gras an, verbrenne gutes Ganja
Esta es la alianza, rastafari avanza
Das ist der Bund, Rastafari schreitet voran
Caminando a Zion, I&I no descansa
Gehend nach Zion, ich und ich ruhen nicht
Fumando vamos a casa
Rauchend gehen wir nach Hause
Cultivando weed quemando buena ganjah
Baue Gras an, verbrenne gutes Ganja
Esta es la alianza, rastafari avanza
Das ist der Bund, Rastafari schreitet voran
Caminando a Zion, I&I no descansa
Gehend nach Zion, ich und ich ruhen nicht
Temprano por la mañana
Früh am Morgen
Damos gracias al más alto
Danken wir dem Höchsten
Que la vida nos entrega
Dass das Leben uns beschert
Luego a trabajar la tierra
Dann die Erde zu bearbeiten
Es nuestra siembra que espera
Es ist unsere Saat, die wartet
Trabajo que en Yah prospera
Arbeit, die in Jah gedeiht
Así el alma se libera
So befreit sich die Seele
De lo que desespera
Von dem, was verzweifeln lässt
Agobio de este sistema
Die Last dieses Systems
El odio que te envenena
Der Hass, der dich vergiftet
Prefiero cuidar mi tierra
Ich ziehe es vor, mein Land zu hüten
Y así yo curo mis penas
Und so heile ich meine Sorgen
Con barro, ungüento sagrado
Mit Schlamm, heiliger Salbe
Y humo del más elevado
Und Rauch des Erhabensten
Sendero eterno y sagrado
Ewiger und heiliger Pfad
Eterno amor elevado
Ewige erhabene Liebe
Encontré el fruto real que me llevo a la conexión total
Ich fand die wahre Frucht, die zur totalen Verbindung führte
Vivo en desacuerdo con Babylon (y no me va mal)
Ich lebe im Widerspruch zu Babylon (und es geht mir gut)
Se me enseñó a decir las cosas por su nombre
Mir wurde beigebracht, Dinge beim Namen zu nennen
Y eso es lo que hago (sí)
Und das tue ich (ja)
sabes que hablo y hablo
Du weißt, ich spreche und spreche
Pero con base, hermanos siempre
Aber basierend, Brüder immer
Le pregunto a la gente qué siente
Ich frage die Leute, was sie fühlen
Ponen caras cuando la ganjah se prende
Sie ziehen Gesichter, wenn das Ganja angezündet wird
Es privación del ser consecuentes
Es ist der Mangel, konsequent zu sein
Con la creación del ser supremo
Mit der Schöpfung des Höchsten Wesens
Ganjah es para el cuerpo ambos lo sabemos
Ganja ist für den Körper, das wissen wir beide
Fumando vamos a casa
Rauchend gehen wir nach Hause
Cultivando weed, quemando buena ganjah
Baue Gras an, verbrenne gutes Ganja
Esta es la alianza, rastafari avanza
Das ist der Bund, Rastafari schreitet voran
Caminando a Zion, I&I no descansa
Gehend nach Zion, ich und ich ruhen nicht
Y en congregación
Und in der Versammlung
Transparente somos yo y yo en el corazón
Transparent bin ich und ich im Herzen
Los lentes en acción
Die Linsen in Aktion
Nos quedamos en tan sólo la intención
Wir bleiben nur in der Absicht
Librera tu alma
Befreie deine Seele
Sólo de ti depende encontrar la calma
Nur du kannst die Ruhe finden
Respeta la ganjah, la ignorancia es tanta
Respektiere das Ganja, die Ignoranz ist groß
Tómale el peso a las palabras
Gib den Worten Gewicht
Marihuana es una planta
Marihuana ist eine Pflanze
Que por el único Dios fue creada
Die vom einzigen Gott erschaffen wurde
El mismo que a ti te creó hizo la hierba para que tu meditación sea elevada
Derselbe, der dich schuf, schuf das Kraut, damit deine Meditation erhaben wird
Esencia de tres en uno en la llama sagrada
Essenz von drei in eins in der heiligen Flamme
En I&I va plasmada
In ich und ich eingeprägt
Conexión demasiado elevada
Zu erhabene Verbindung
Ven, vamos cultiva la tierra
Komm, lass uns das Land kultivieren
Hey ven cultiva tu templo
Hey, komm, kultiviere deinen Tempel
Eleva tu corazón con las manos
Erhebe dein Herz mit den Händen
Trabajando para el creador
Arbeitend für den Schöpfer
Quien perdona el error
Der den Fehler vergibt
Quien te da la salvación
Der dir die Erlösung gibt
Haile Selassie I es nuestro creador
Haile Selassie I ist unser Schöpfer
Emperatriz Manan, madre de la creación
Kaiserin Menen, Mutter der Schöpfung
Rey alfa, Reyna omega, eterna es su bendición
König Alpha, Königin Omega, ewig ist ihr Segen
El amor (el amor)
Die Liebe (die Liebe)
Eterno el amor (el amor)
Ewig die Liebe (die Liebe)
Eterno el amor (el amor)
Ewig die Liebe (die Liebe)
Eterno el amor (el amor)
Ewig die Liebe (die Liebe)
Yha love, Yha love, Yha love
Jah Liebe, Jah Liebe, Jah Liebe
Fumando vamos a casa
Rauchend gehen wir nach Hause
Cultivando weed, quemando buena ganjah
Baue Gras an, verbrenne gutes Ganja
Esta es la alianza, rastafari avanza
Das ist der Bund, Rastafari schreitet voran
Caminando a Zion, I&I no descansa
Gehend nach Zion, ich und ich ruhen nicht
Fumando vamos a casa
Rauchend gehen wir nach Hause
Cultivando amor cosecharé esperanza
Liebe anbauend, werde ich Hoffnung ernten
Esta es la alianza, rastafari avanza
Das ist der Bund, Rastafari schreitet voran
Caminando a Zion, I&I no descansa (wo)
Gehend nach Zion, ich und ich ruhen nicht (wo)
I&I no descansa
Ich und ich ruhen nicht
Familia Mendoza muchas gracias
Familie Mendoza, vielen Dank





Авторы: Jose Miguel Gahona Hoffman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.