Zona Ganjah - La vida - Remastered - перевод текста песни на русский

La vida - Remastered - Zona Ganjahперевод на русский




La vida - Remastered
La vida - Remastered
Recuerdo cuando sólo quería ser grande, era pequeño
Помню, когда я просто хотел стать большим, был маленьким
Ahora que me hice adulto
Теперь, когда я стал взрослым
También me hice grande porque cumplí mis sueños
Я и большим стал, потому что осуществил свои мечты
Nunca imaginé cómo sería la vida y nadie me enseñó a vivirla
Никогда не представлял, какой будет жизнь, и никто не учил меня жить
Vamos improvisando la regla para cada uno es distinta
Мы просто импровизируем, правила для каждого свои
Hasta que se nos quede el lápiz sin tinta
Пока карандаш не кончится чернилами
Hasta que ya no quede sombra que se nos rinda
Пока не останется тени, которая сдастся
Hasta siempre
Навсегда
Porque ya tatué mi esencia en esta esfera de una forma distinta
Потому что я вытатуировал свою сущность на этом шаре по-другому
Vi que la vida tiene cosas lindas
Я увидел, что в жизни есть прекрасные вещи
Pero de las feas aprendes no te rindas
Но из плохих учишься, не сдавайся
Hay veces en las que la vida me llevó hasta lo más hondo y pude volver
Бывали времена, когда жизнь занесла меня на самое дно, и я смог вернуться
Hay formas de empezar de nuevo y construirse para poder permanecer
Есть способы начать все сначала и построить себя, чтобы остаться
Recuerdo cuando cerré los ojos y canté por primera vez
Помню, как я закрыл глаза и впервые запел
Como olvidar lo que trazó mi destino y me convirtió en lo que hoy ves
Как забыть то, что начертила моя судьба и превратила меня в того, кого ты видишь сегодня
Como olvidar cuando el público no eran más de diez
Как забыть, когда публики было не больше десяти
Sus aplausos hoy me inspiran casi 20 años después
Их аплодисменты вдохновляют меня почти 20 лет спустя
Ayer leí tu mensaje en el que me contaste de tu depresión
Вчера я прочитал твое сообщение, в котором ты рассказал о своей депрессии
Y en como pudo hacerte una diferencia tan grande una simple canción
И о том, как простая песня смогла изменить твою жизнь
Yo tampoco lo entiendo compongo para sanar mi dolor
Я тоже этого не понимаю, я сочиняю, чтобы исцелить свою боль
Y si de esa forma sano el tuyo gracias a Dios por este honor
И если это исцелило твою, слава Богу за эту честь
Hay veces en las que la vida me llevó hasta lo más hondo y pude volver
Бывали времена, когда жизнь занесла меня на самое дно, и я смог вернуться
Hay formas de empezar de nuevo y construirse para poder permanecer
Есть способы начать все сначала и построить себя, чтобы остаться
Y tuve mis crisis, y le he visto la cara a mis sombras
И у меня были кризисы, и я смотрел в лицо своим теням
Y baje ha tocar fondo, me senté y escribí nuevas obras
И я опустился на самое дно, сел и написал новые произведения
Solo entonces pude volver a renacer de una mejor forma
Только тогда я смог возродиться в лучшей форме
Mi espíritu crece y mi ser se transforma
Мой дух растет, и мое существо преображается
Y tuve mis días de risa con aires de parafernalia y gloria
И у меня были дни смеха с атмосферой помпезности и славы
Y hoy no son mas que un difuso recuerdo en mi memoria, entonces
И сегодня это просто смутное воспоминание в моей памяти, тогда
Qué es lo que importa realmente en tu historia
Что действительно важно в твоей истории?
Del dolor superado se aprende algo único créeme esa es la victoria
Из преодоленной боли можно извлечь что-то уникальное, поверь мне, это и есть победа
Hay veces en las que la vida me llevó hasta lo más hondo y pude volver
Бывали времена, когда жизнь занесла меня на самое дно, и я смог вернуться
Hay formas de empezar de nuevo y construirse para poder permanecer
Есть способы начать все сначала и построить себя, чтобы остаться
Hay veces en las que la vida me llevó hasta lo más hondo y pude volver
Бывали времена, когда жизнь занесла меня на самое дно, и я смог вернуться
Hay formas de empezar de nuevo y construirse para poder permanecer
Есть способы начать все сначала и построить себя, чтобы остаться





Авторы: Jose Miguel Gahona Hoffman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.