Zona Ganjah - Vibra Positiva - перевод текста песни на русский

Vibra Positiva - Zona Ganjahперевод на русский




Vibra Positiva
Позитивная Вибрация
Zona Ganjah, the positive vibration
Zona Ganjah, позитивные вибрации
Vibra positiva, reggae music
Вибра позитива, музыка регги
Entonces, ¿en qué quedamos?
Итак, на чём остановились?
¿Tiramos para arriba o nos achacamos?
Поднимемся или сдадимся?
Te aconsejo que levantes la mirada
Советую тебе поднять взгляд
Y hagas como que aquí no ha pasado nada
И сделать вид, будто ничего не случилось
Que no te gane la pena, mi friend
Не позволяй печали победить, подруга
Sale ya de ese agujero, sale ya de ese problema
Выбирайся из этой ямы, решай эту проблему
Mira para arriba y agradece
Подними глаза и будь благодарна
Porque tienes una vida pese lo que pese
Ведь у тебя есть жизнь, что бы ни случилось
Ahora abre tu ventana
Теперь открой своё окно
Mira para afuera
Посмотри вокруг
Existen cosas bellas, existen cosas buenas
Есть прекрасные вещи, есть добрые дела
No te dejes vencer, no te dejes enloquecer
Не позволяй себе пасть, не сходи с ума
Vive el regalo de un nuevo día con placer
Наслаждайся даром нового дня
Y verás que no hay nada que temer
И увидишь бояться нечего
Busca la verdad en tu interior, busca en tu ser
Ищи истину внутри, в своей сути
Para comprender que hay alguien que te ama
Чтобы понять: есть Тот, кто любит тебя
Y pase lo que pase, no te quiere ver caer
И что бы ни было, не хочет видеть твоё паденье
Solo ten fe porque Jah va a estar feliz al verte renacer
Просто верь, и Джах обрадуется, видя твоё возрожденье
Vibra Positiva, Zona Ganjah envía
Вибра Позитива, Zona Ganjah шлёт
Para ver si te motivas a vivir un nuevo día
Чтобы вдохновить тебя встретить новый день
Entonces, ¿en qué quedamos?
Итак, на чём остановились?
¿Tiramos para arriba o nos achacamos?
Поднимемся или сдадимся?
Te aconsejo que levantes la mirada
Советую тебе поднять взгляд
Y hagas como que aquí no ha pasado nada
И сделать вид, будто ничего не случилось
Que no te gane la pena, mi friend
Не позволяй печали победить, подруга
Sale ya de ese agujero, sale ya de ese problema
Выбирайся из этой ямы, решай эту проблему
Mira para arriba y agradece
Подними глаза и будь благодарна
Porque tienes una vida pese lo que pese
Ведь у тебя есть жизнь, что бы ни случилось
Ahora alza la cabeza que por algo se empieza
Подними голову с этого начнётся путь
Sal a caminar y observa la naturaleza
Выйди прогуляться, природу посмотри
Pero si tropiezas párate enseguida y endereza
Но если споткнёшься встань и выпрямись
Y es que siempre triunfa el que no cesa
Ведь побеждает тот, кто не сдаётся
Persevera por lo que tu más quieras
Борись за то, что больше всего хочешь
Sal hacia adelante pero sal a tu manera
Иди вперёд, но иди своим путём
Ve con la verdad
Следуй за правдой
Siente la pura felicidad al actuar con bondad
Чувствуй чистую радость, творя добро
Vibra positiva, positive vibration
Вибра позитива, позитивное колебание
My reggae music, the connection
Моя музыка регги, связь
Eres especial ante Jah
Ты особенная пред Джа
Él te regalo el cuerpo y alma para tu felicidad
Он дал тело и душу для твоего счастья
Ahora siéntete amado
Теперь почувствуй себя любимой
Y siéntete querido por aquel que no te quiere ver caer
Почувствуй заботу Того, кто не хочет твоего паденья
Pero ten fe y fuerte
Но верь и будь сильной
Porque un nuevo día está por empezar y alguien quiere verte
Ведь новый день начнётся, и кто-то хочет видеть тебя
Entonces, ¿en qué quedamos?
Итак, на чём остановились?
¿Tiramos para arriba o nos achacamos?
Поднимемся или сдадимся?
Te aconsejo que levantes la mirada
Советую тебе поднять взгляд
Y hagas como que aquí no ha pasado nada
И сделать вид, будто ничего не случилось
Que no te gane la pena, mi friend
Не позволяй печали победить, подруга
Sale ya de ese agujero, sale ya de ese problema
Выбирайся из этой ямы, решай эту проблему
Mira para arriba y agradece
Подними глаза и будь благодарна
Porque tienes una vida pese lo que pese
Ведь у тебя есть жизнь, что бы ни случилось
Y entonces, ¿en qué quedamos?
Итак, на чём остановились?
¿Tiramos para arriba o nos achacamos?
Поднимемся или сдадимся?
Te aconsejo que levantes la mirada
Советую тебе поднять взгляд
Y hagas como que aquí no ha pasado nada
И сделать вид, будто ничего не случилось
Entonces, ¿en qué quedamos?
Итак, на чём остановились?
¿Tiramos para arriba o nos achacamos?
Поднимемся или сдадимся?
Te aconsejo que levantes la mirada
Советую тебе поднять взгляд
Y hagas como que aquí no ha pasado nada
И сделать вид, будто ничего не случилось
Que no te gane la pena, mi friend
Не позволяй печали победить, подруга
Sale ya de ese agujero, sale ya de ese problema
Выбирайся из этой ямы, решай эту проблему
Mira para arriba y agradece
Подними глаза и будь благодарна
Porque tienes una vida pese lo que pese
Ведь у тебя есть жизнь, что бы ни случилось
Y entonces, ¿en qué quedamos?
Итак, на чём остановились?





Авторы: Jose Miguel Gahona Hoffman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.