Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vibra positiva
Позитивная вибрация
Vibración
positiva
Позитивная
вибрация
Para
que
cada
corazón
sonría
Чтобы
каждое
сердце
улыбалось
Y
celebre
la
vida
И
праздновало
жизнь
Una
sola
energía,
una
sola
vibración,
buah
Одна
энергия,
одна
вибрация,
буах
Entonces
en
qué
quedamos
Так
в
чем
же
мы
решили
Tiramos
para
arriba
o
nos
achacamos
Тянемся
вверх
или
сдаемся
Te
aconsejo
que
levantes
la
mirada
Советую
поднять
взгляд
¿Y
que?,
hagas
como
que
aquí
no
ha
pasado
nada
И
что?
делай
вид,
будто
ничего
не
случилось
Que
no
te
la
gane
la
pena
mi
friend
Не
позволяй
грусти
победить,
мой
друг
Sale
ya
de
ese
agujero
sale
ya
de
ese
problema
Выбирайся
из
этой
ямы,
решай
эту
проблему
Mira
para
arriba
y
agradece
Посмотри
вверх
и
будь
благодарен
¿Por
qué?,
porque
tienes
una
vida
pese
lo
que
pese
Почему?
Потому
что
у
тебя
есть
жизнь,
несмотря
ни
на
что
Entonces
abre
tu
ventana
mira
para
afuera
Так
открой
свое
окно,
посмотри
вокруг
Existen
cosas
bellas
existen
cosas
nuevas
Есть
красивые
вещи,
есть
новые
возможности
No
te
dejes
vencer
no
te
dejes
enloquecer
Не
позволяй
себе
сломаться,
не
сходи
с
ума
Vive
el
regalo
de
un
nuevo
día
con
placer
Наслаждайся
подарком
нового
дня
Y
veras
que
no
hay
nada
que
temer
И
увидишь,
что
бояться
нечего
Busca
la
verdad
en
tu
interior
busca
en
tu
ser
Ищи
правду
внутри,
ищи
в
себе
Para
comprender
que
hay
alguien
que
te
ama
Чтобы
понять,
что
есть
тот,
кто
тебя
любит
Y
pase
lo
que
pase
no
te
quiere
ver
caer
И
чего
бы
ни
случилось,
не
хочет
видеть
твое
падение
Óyeme
solo
ten
fe
porque
Jah
va
estar
feliz
al
verte
renacer
Слушай,
просто
верь,
и
Джа
будет
рад
видеть
твое
возрождение
Vibra
positiva
Zona
Granjah
envía
Позитивная
вибрация
Zona
Granjah
передает
Para
ver
si
te
motivas
a
vivir
un
nuevo
día
Чтобы
вдохновить
тебя
прожить
новый
день
Entonces
en
qué
quedamos
Так
в
чем
же
мы
решили
Tiramos
para
arriba
o
nos
achacamos
Тянемся
вверх
или
сдаемся
Te
aconsejo
que
levantes
la
mirada
Советую
поднять
взгляд
Y
hagas
como
que
aquí
no
ha
pasado
nada
И
делай
вид,
будто
ничего
не
случилось
Que
no
te
la
gane
la
pena
mi
friend
Не
позволяй
грусти
победить,
мой
друг
Sale
ya
de
ese
agujero
sale
ya
de
ese
problema
Выбирайся
из
этой
ямы,
решай
эту
проблему
Mira
para
arriba
y
agradece
Посмотри
вверх
и
будь
благодарен
Porque
tienes
una
vida
pese
lo
que
pese
Потому
что
у
тебя
есть
жизнь,
несмотря
ни
на
что
Seh,
pese
lo
que
pese
Да,
несмотря
ни
на
что
Siempre
vibra
positiva
Всегда
позитивная
вибрация
Sonriéndole
a
la
vida
para
que
la
vida
te
sonría
Улыбайся
жизни,
чтобы
жизнь
улыбалась
тебе
Entonces
alza
la
cabeza
Так
подними
голову
Que
por
algo
se
empieza
Ведь
с
чего-то
надо
начинать
Sal
a
caminar
y
observa
la
naturaleza
Выйди
прогуляться
и
наблюдай
за
природой
Pero
si
tropiezas
párate
enseguida
y
endereza
Но
если
споткнешься,
сразу
же
остановись
и
выпрямись
Y
es
que
siempre
triunfa
el
que
no
cesa
Ведь
побеждает
тот,
кто
не
сдается
Persevera
por
lo
que
tu
más
quieras
Будь
настойчив
в
том,
что
тебе
дорого
Sal
hacia
adelante
pero
sal
a
tu
manera
Иди
вперед,
но
иди
своим
путем
Ve
con
la
verdad
Действуй
честно
Siente
la
pura
felicidad
al
actuar
con
bondad
(wou)
Почувствуй
чистое
счастье,
поступая
с
добротой
(уу)
Vibra
postiva
Позитивная
вибрация
Fuerte,
positive
vibration
Сильная,
позитивная
вибрация
My
reggae
music
the
connection
Моя
регги-музыка
— связь
Eres
especial
ante
Jah
Ты
особенный
для
Джа
Él
te
regaló
el
cuerpo
y
alma
para
tu
felicidad,
si
Он
подарил
тебе
тело
и
душу
для
твоего
счастья,
да
Ahora
siéntete
amado
y
siéntete
querido
por
aquel
Теперь
почувствуй
себя
любимым
и
нужным
тем
Que
no
te
quiere
ver
caer
Кто
не
хочет
видеть
твое
падение
Solo
ten
fé
y
se
fuerte
Просто
верь
и
будь
сильным
Un
nuevo
día
está
por
empezar
Новый
день
вот-вот
начнется
Jah
quiere
verte
Джа
хочет
видеть
тебя
Y
entonces
en
qué
quedamos
Так
в
чем
же
мы
решили
Tiramos
para
arriba
o
nos
achacamos
Тянемся
вверх
или
сдаемся
Te
aconsejo
que
levantes
la
mirada
Советую
поднять
взгляд
Y
hagas
como
que
aquí
no
ha
pasado
nada
И
делай
вид,
будто
ничего
не
случилось
Que
no
te
la
gane
la
pena
mi
friend
Не
позволяй
грусти
победить,
мой
друг
Sale
ya
de
ese
agujero
sale
ya
de
ese
problema
Выбирайся
из
этой
ямы,
решай
эту
проблему
Mira
para
arriba
y
agradece
Посмотри
вверх
и
будь
благодарен
Porque
tienes,
Mendoza
fuerte
por
favor
Потому
что
у
тебя
есть,
Мендоса,
будь
сильным,
пожалуйста
Entonces
en
qué
quedamos
Так
в
чем
же
мы
решили
Tiramos
para
arriba
o
nos
achacamos
Тянемся
вверх
или
сдаемся
Te
aconsejo
que
levantes
la
mirada
Советую
поднять
взгляд
Y
hagas
como
que
aquí
no
ha
pasado
nada
И
делай
вид,
будто
ничего
не
случилось
Que
no
te
la
gane
la
pena
mi
friend
Не
позволяй
грусти
победить,
мой
друг
Sale
ya
de
ese
agujero,
sale
ya
de
ese
problema
Выбирайся
из
этой
ямы,
решай
эту
проблему
Mira
para
arriba
y
agradece
Посмотри
вверх
и
будь
благодарен
¿Por
qué?,
porque
tienes
una
vida
Почему?
Потому
что
у
тебя
есть
жизнь
Pese
lo
que
pese
(Arriba)
Несмотря
ни
на
что
(Вверх)
Y
entonces
en
qué
quedamos
Так
в
чем
же
мы
решили
¿Cómo?,
tiramos
para
arriba
o
nos
achacamos
Как?
Тянемся
вверх
или
сдаемся
Te
aconsejo
que
levantes
la
mirada
Советую
поднять
взгляд
Y
hagas
como
que
aquí
no
ha
pasado
nada
И
делай
вид,
будто
ничего
не
случилось
Que
no
te
la
gane
la
pena
mi
friend
Не
позволяй
грусти
победить,
мой
друг
Sale
ya
de
ese
agujero
sale
ya
de
ese
problema
Выбирайся
из
этой
ямы,
решай
эту
проблему
Mira
para
arriba
y
agradece
Посмотри
вверх
и
будь
благодарен
¿Por
qué?,
porque
tienes
una
vida
Почему?
Потому
что
у
тебя
есть
жизнь
Pese
lo
que
pese
Несмотря
ни
на
что
Es
vibración
positiva
Это
позитивная
вибрация
Para
cada
día,
celebrar
la
vida
Для
каждого
дня,
празднуй
жизнь
De
eso
se
trata,
disfrutar,
en
cada
detalle,
en
cada
día
В
этом
суть,
наслаждайся
каждым
моментом,
каждым
днем
Bendiciones
familia
Благословения,
семья
Muchas
gracias
a
todos
por
haber
estado
aquí
Большое
спасибо
всем,
кто
был
здесь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Miguel Gahona Hoffman
Альбом
En Vivo
дата релиза
24-09-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.