Текст и перевод песни Zona Infame Oficial feat. Sloowtrack & Bulper - Amores de Barrio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amores de Barrio
Neighborhood Love
Tú
sabes
que
estamos
jugando
You
know
we're
just
playing
Loyal
the
records
Loyal
the
records
Y
como
no
me
va
querer,
si
estuvimos
juntos
ayer
And
how
could
she
not
love
me,
if
we
were
together
yesterday?
Y
otra
vez,
entre
por
la
ventana,
antes
de
que
papá
llegue
And
again,
I
climbed
through
the
window
before
Dad
gets
home
Cada
que
te
vea
ese
man
no
puede
ver
Every
time
that
man
sees
you
he
can't
even
look
Porqué
piensa
que
le
vo′
a
hacer
daño
a
su
girl
Because
he
thinks
I'm
going
to
hurt
his
girl
Ella
a
mí
me
dijo
que
no
me
quería
She
told
me
she
didn't
love
me
Que
no
le
gustaban
los
que
fumaban
maría
That
she
didn't
like
guys
who
smoke
weed
Que
tenga
cuida'o
que
su
padre
es
policía
That
I
should
be
careful,
her
father
is
a
cop
Y
si
me
ve
con
ella
fijo
que
me
mataría
And
if
he
sees
me
with
her,
he'll
kill
me
for
sure
Ella
a
mi
me
dijo
que
no
me
quería
She
told
me
she
didn't
love
me
Que
no
le
gustaban
los
que
fumaban
maría
That
she
didn't
like
guys
who
smoke
weed
Que
tenga
cuida′o
que
su
padre
es
policía
That
I
should
be
careful,
her
father
is
a
cop
Y
si
me
ve
con
ella
fijo
que
me
mataría
And
if
he
sees
me
with
her,
he'll
kill
me
for
sure
Dijo
que
no
me
quería
She
said
she
didn't
love
me
Que
tenga
cuida'o
con
los
policías
That
I
should
be
careful
with
the
cops
Que
tengo
historial
en
la
comisaría
That
I
have
a
history
at
the
police
station
Pienso
en
ella
todo
el
día
I
think
about
her
all
day
Y
aunque
ya
no
me
quiera
ver
And
even
though
she
doesn't
want
to
see
me
anymore
Nadie
te
hace
todo
lo
que
yo
te
hacía
Nobody
does
all
the
things
I
did
for
you
Tú
no
eres
la
frinche,
eres
la
frao
You're
not
a
whim,
you're
the
real
deal
Si
supieras
lo
que
a
costado
If
you
only
knew
what
it
cost
Tenerte
tanto
tiempo
a
mi
la'o
To
have
you
by
my
side
for
so
long
Saber
lo
que
hemos
lucha′o
To
know
what
we've
fought
for
Y
para
que
te
quede
claro
And
just
so
you're
clear
Ya
no
llores
que
esto
aún
no
se
acaba′o
Don't
cry
anymore,
this
isn't
over
yet
Y
si
supiera
And
if
she
knew
Que
por
su
corazón,
yo
haría
lo
que
fuera
That
for
her
heart,
I
would
do
anything
Mil
años
de
prisión
solo
pa'
tenerte
girl
A
thousand
years
in
prison
just
to
have
you,
girl
No
existe
un
matón
que
con
este
blanco
pueda
There
is
no
hitman
who
could
withstand
this
target
Y
más
si
la
cuestión,
es
tenerte
donde
quiera,
quiera,
quiera
Especially
if
the
matter
is
to
have
you
wherever
I
want,
wherever,
wherever
Te
queda
o
no
te
quedas
You
stay
or
you
don't
stay
Decídete
mi
reina
porque
no
soy
un
cualquiera
Make
up
your
mind
my
queen,
because
I'm
not
just
anybody
Princesa
que
hace
el
amor
como
fiera
A
princess
who
makes
love
like
a
beast
Aunque
sus
padres
no
me
quieran
Even
if
her
parents
don't
like
me
Ella
a
mí
me
dijo
que
no
me
quería
She
told
me
she
didn't
love
me
Que
no
le
gustaban,
los
que
fumaban
maría
That
she
didn't
like
guys
who
smoke
weed
Que
tenga
cuida′o
que
su
padre
es
policía
That
I
should
be
careful,
her
father
is
a
cop
Y
si
me
ve
con
ella
fijo
que
me
mataría
And
if
he
sees
me
with
her,
he'll
kill
me
for
sure
Ella
a
mí
me
dijo
que
no
me
quería
She
told
me
she
didn't
love
me
Que
no
le
gustaban,
los
que
fumaban
maría
That
she
didn't
like
guys
who
smoke
weed
Que
tenga
cuida'o
que
su
padre
es
policía
That
I
should
be
careful,
her
father
is
a
cop
Y
si
me
ve
con
ella
fijo
que
me
mataría
And
if
he
sees
me
with
her,
he'll
kill
me
for
sure
Ella
me
dijo
que
no
cuadra
en
lo
que
yo
hago
She
told
me
she
doesn't
fit
in
with
what
I
do
Con
mi
combo,
que
no
joda
y
que
me
vaya
pal′
carajo
With
my
crew,
to
not
mess
around
and
go
to
hell
Mami
a
mí
no
me
pidas
eso,
tú
sabes
como
soy
yo
Baby
don't
ask
me
that,
you
know
how
I
am
Llegaremos
arriba
porque
soy
de
abajo
We'll
get
to
the
top
because
I'm
from
the
bottom
Mírame
bien,
mírame
bien
¿por
qué
tú
me
haces
esta
maldad?
Look
at
me,
look
at
me,
why
are
you
doing
this
to
me?
Si
tú
sabes
como
me
pongo
cuando
me
dices
que
You
know
how
I
get
when
you
tell
me
that
No
sé
si
estamos
mal
o
bien
I
don't
know
if
we're
okay
or
not
Pero
todo
se
desvanece
de
la
noche
a
la
mañana
solo
porqué
tu
daddy
te
dice
que
But
everything
vanishes
overnight
just
because
your
daddy
tells
you
that
Y
es
que
es
normal
que
una
muñeca
ande
con
un
muchacho
que
es
de
barrio
And
it's
normal
for
a
doll
to
be
with
a
boy
from
the
hood
Y
es
que
en
verdad
nadie
puede
obligarla
que
ella
sienta
lo
contrario
And
the
truth
is
that
no
one
can
force
her
to
feel
otherwise
Y
es
que
es
normal
que
una
muñeca
ande
con
un
muchacho
que
es
de
barrio
And
it's
normal
for
a
doll
to
be
with
a
boy
from
the
hood
Y
es
que
en
verdad
nadie
puede
obligarla
que
ella
sienta
lo
contrario
And
the
truth
is
that
no
one
can
force
her
to
feel
otherwise
Ella
a
mí
me
dijo
que
no
me
quería
She
told
me
she
didn't
love
me
Que
no
le
gustaban
los
que
fumaban
maria
That
she
didn't
like
guys
who
smoked
weed
Que
tenga
cuida'o
que
su
padre
es
policía
That
I
should
be
careful,
her
father
is
a
cop
Y
si
me
ve
con
ella
fijo
que
me
mataría
And
if
he
sees
me
with
her,
he'll
kill
me
for
sure
Ella
a
mí
me
dijo
que
no
me
quería
She
told
me
she
didn't
love
me
Que
no
le
gustaban
los
que
fumaban
maria
That
she
didn't
like
guys
who
smoked
weed
Que
tenga
cuida′o
que
su
padre
es
policía
That
I
should
be
careful,
her
father
is
a
cop
Y
si
me
ve
con
ella
fijo
que
me
mataría,
yeah
And
if
he
sees
me
with
her,
he'll
kill
me
for
sure,
yeah
Loyalty
records
Zona
Infame
de
la
casa
Loyalty
records
Zona
Infame
from
the
house
Este
flow
que
no
te
falla
This
flow
that
never
fails
you
Loyalty
records
bro'
Loyalty
records
bro'
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Diego Armando Cachi Sabaducci, Jaime Oscar Ponce Sanchez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.