Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who's Badder Than We
Wer ist krasser als wir
Who's
badder
than
we
Wer
ist
krasser
als
wir
Them
man
are
just
neeks
Diese
Typen
sind
doch
nur
Spacken
Veg
burgers
they
ain't
banging
on
beef
Veggie-Burger,
die
haben
keinen
Beef
Like
bro,
order
a
ki
Wie
mein
Bruder,
bestell
ein
Kilo
Group
or
it
might
be
an
adison
lean
Gruppe
oder
es
wird
vielleicht
ein
Adison
Lean
Gyalie
on
me,
gyalie
on
me
Mädel
an
mir,
Mädel
an
mir
Like
my
ramie
on
me
Wie
mein
Messer
an
mir
Gyalie
on
fleek,
like
my
ramie
on
fleek
Mädel
ist
der
Hammer,
wie
mein
Messer
der
Hammer
ist
Are
you
stupid,
are
you
dumb
Bist
du
dumm,
bist
du
blöd
Might
skid
round
with
big
guns
Könnte
mit
dicken
Waffen
rumrasen
Pecknarm
they
know
where
I'm
from
Pecknarm,
die
wissen,
woher
ich
komme
Fucking
give
me
verbal
you
scum
Laber
mich
nicht
voll,
du
Abschaum
Are
you
stupid,
are
you
dumb
Bist
du
dumm,
bist
du
blöd
If
I
don't
hit
all,
I
hit
some
Wenn
ich
nicht
alle
treffe,
treffe
ich
einige
If
I
don't
catch
man
I'll
wig...
Wenn
ich
den
Typen
nicht
erwische,
werde
ich...
Me
and
my
guys
do
this
for
fun
Meine
Jungs
und
ich
machen
das
zum
Spaß
Are
you
dumb?
Are
you
stupid?
Bist
du
blöd?
Bist
du
dumm?
Beefing
me,
must
be
a
dufus
Mit
mir
Beef
haben,
muss
ein
Idiot
sein
Slide
round
we
drench
up
a
human
Wir
fahren
rum
und
machen
einen
Menschen
nass
Then
truth
happens
on
music
Dann
passiert
die
Wahrheit
in
der
Musik
Get
sent
home
like
you're
excluded
Wirst
nach
Hause
geschickt,
als
wärst
du
ausgeschlossen
In
station
you
have
to
move
clueless
Auf
der
Wache
musst
du
dich
ahnungslos
verhalten
M
said
already
get
booted
M
sagte,
du
wirst
schon
rausgeschmissen
Take
mans
grub
no
stop
and
search
Nehmen
dem
Typen
sein
Zeug
weg,
keine
Leibesvisitation
Dip
mans
head,
dip
mans
chest
Stech
dem
Typen
in
den
Kopf,
stech
dem
Typen
in
die
Brust
No
sign
of
cross,
no
church
Kein
Zeichen
von
Kreuz,
keine
Kirche
We
only
smoke
amm
no
flavours
Wir
rauchen
nur
Gras,
keine
Aromen
I
don't
wanna
hear
nuttin'
about
merse
Ich
will
nichts
über
Merse
hören
On
the
phone
to
my
ex
see
T-Triz
Am
Telefon
mit
meiner
Ex,
sehe
T-Triz
Why
have
you
gone
way
worse?
Warum
bist
du
so
viel
schlimmer
geworden?
I'm
ashamed
to
beef
these
nerds
Ich
schäme
mich,
mit
diesen
Nerds
Beef
zu
haben
Straight
ring
trap,
straight
ring
trap
Direkt
Klingelfalle,
direkt
Klingelfalle
Gotta
buss
it,
money
comes
first
Muss
es
aufmachen,
Geld
kommt
zuerst
We
cop
back
then
burst
Wir
kaufen
ein
und
dann
geht's
los
We
skid
round,
they
disperse
Wir
rasen
rum,
sie
verstreuen
sich
They
bun
buj,
we
bun
herbs
Sie
kiffen,
wir
kiffen
Kräuter
I
ain't
Giggs
but
I
straight
merk
Ich
bin
nicht
Giggs,
aber
ich
zerstöre
direkt
They
cut
through,
they
don't
lurk
Sie
ziehen
durch,
sie
lauern
nicht
I
swear
to
god
they
don't
learn
Ich
schwöre
bei
Gott,
sie
lernen
nicht
Who's
badder
than
we
Wer
ist
krasser
als
wir
Them
man
are
just
neeks
Diese
Typen
sind
doch
nur
Spacken
Veg
burgers
they
ain't
banging
on
beef
Veggie-Burger,
die
haben
keinen
Beef
Like
bro,
order
a
ki
Wie
mein
Bruder,
bestell
ein
Kilo
Group
or
it
might
be
an
adison
lean
Gruppe
oder
es
wird
vielleicht
ein
Adison
Lean
Gyalie
on
me,
gyalie
on
me
Mädel
an
mir,
Mädel
an
mir
Like
my
ramie
on
me
Wie
mein
Messer
an
mir
Gyalie
on
fleek,
like
my
ramie
on
fleek
Mädel
ist
der
Hammer,
wie
mein
Messer
der
Hammer
ist
Like
everyone
raps
about
scores
that's
fine
Wie
jeder
rappt
über
Punkte,
das
ist
okay
I
won't
lose
my
temper,
just
'member
Ich
werde
nicht
die
Beherrschung
verlieren,
denk
nur
daran
I
rap
'bout
truth
not
lying
Ich
rappe
über
die
Wahrheit,
nicht
über
Lügen
And
how
many
yutes
got
bored
Und
wie
viele
Jugendliche
wurden
abgestochen
I
was
talking
about
scores,
when
the
scores
was
nine
Ich
redete
über
Punkte,
als
es
neun
Punkte
waren
In
Sam's
whip
with
bandit
In
Sams
Auto
mit
Bandit
Check
news
who
got
bored
this
time
Schau
in
den
Nachrichten,
wer
diesmal
abgestochen
wurde
Man
roll
no
thought
just
knife
Man
rollt
ohne
nachzudenken,
einfach
Messer
I
tapped
iPhone
Ich
habe
aufs
iPhone
getippt
Two
dogs,
that's
my
zone
Zwei
Hunde,
das
ist
meine
Zone
Might
switch
it
up
that's
my
flow
Könnte
es
ändern,
das
ist
mein
Flow
Might
switch
it
darg
that's
bi-po
Könnte
es
ändern,
Schatz,
das
ist
bi-polar
They
swimming,
them
man
just
lie
doe
Sie
schwimmen,
diese
Typen
lügen
nur
Niggas
know
PS,
I'm
on
BS
Niggas
kennen
PS,
ich
bin
auf
BS
They
know
I'm
that
psycho
Sie
wissen,
ich
bin
dieser
Psycho
Free
RK
that's
my
bro
Befreit
RK,
das
ist
mein
Bruder
Like
who
wants
a
problem
Wie,
wer
will
ein
Problem
Who
be
on
squad
like
who
be
on
nonsense
Wer
ist
in
der
Gang,
wer
macht
Unsinn
Come
like
chicago,
but's
it's
London
Komm
wie
Chicago,
aber
es
ist
London
Big
ting,
gun
lean,
leave
him
unconscious
Große
Sache,
Waffe
lehnen,
lass
ihn
bewusstlos
Naughty,
naughty
Unartig,
unartig
Gyal
get
witty
and
horny
Mädel
wird
frech
und
geil
Who's
that,
what's
that
shorty
Wer
ist
das,
was
ist
das
für
eine
Kleine
Still
get
round
there
get
saucy
Komm
immer
noch
rum
und
werde
frech
Hate
me
cause
I'm
facety
Hasse
mich,
weil
ich
vorlaut
bin
But
them
niggas
know
that
I'm
on
it
Aber
diese
Niggas
wissen,
dass
ich
dran
bin
6 man
up,
we
still
twist
man
up
Sechs
Mann
hoch,
wir
verdrehen
den
Typen
immer
noch
We
had
niggas
running
like
sonic
Wir
ließen
Niggas
rennen
wie
Sonic
What
the
fuck
man
I
got
tucked
Was
zum
Teufel,
Mann,
ich
wurde
erwischt
It
ain't
fitting
into
my
pocket
Es
passt
nicht
in
meine
Tasche
Big
ting,
lift
him
Große
Sache,
heb
ihn
hoch
Leave
him
in
the
air
Lass
ihn
in
der
Luft
Maybe
popping
Vielleicht
knallt
es
Who's
badder
than
we
Wer
ist
krasser
als
wir
Them
man
are
just
neeks
Diese
Typen
sind
doch
nur
Spacken
Veg
burgers
they
ain't
banging
on
beef
Veggie-Burger,
die
haben
keinen
Beef
Like
bro,
order
a
ki
Wie
mein
Bruder,
bestell
ein
Kilo
Group
or
it
might
be
an
adison
lean
Gruppe
oder
es
wird
vielleicht
ein
Adison
Lean
Gyalie
on
me,
gyalie
on
me
Mädel
an
mir,
Mädel
an
mir
Like
my
ramie
on
me
Wie
mein
Messer
an
mir
Gyalie
on
fleek,
like
my
ramie
on
fleek
Mädel
ist
der
Hammer,
wie
mein
Messer
der
Hammer
ist
Three
yutes
still
bang
that
work
Drei
Jugendliche
verkaufen
immer
noch
das
Zeug
Gyalie
on
me
want
fucking
flirt
Mädel
an
mir
will
verdammt
nochmal
flirten
Cause
he
dumb,
we
made
history
Weil
er
dumm
ist,
haben
wir
Geschichte
geschrieben
This
bitch
into
me,
she
want
hold
man
worse
Diese
Schlampe
steht
auf
mich,
sie
will
mich
noch
mehr
We
been
play
sports,
catch
me
outside
Wir
haben
Sport
getrieben,
erwisch
mich
draußen
Go
check
the
score
Schau
dir
den
Punktestand
an
Grab
me
a
pack
now
I'm
racking
up
and
more
Schnapp
mir
ein
Päckchen,
jetzt
sammle
ich
immer
mehr
Grab
me
a
pack
now
I'm
re'ing
up
more
Schnapp
mir
ein
Päckchen,
jetzt
tanke
ich
mehr
auf
Like,
she
ask
what
I
do
Wie,
sie
fragt,
was
ich
mache
I'm
here
with
the
crew
Ich
bin
hier
mit
der
Crew
I
said
that
I'm
working
inherince
Ich
sagte,
dass
ich
an
meinem
Erbe
arbeite
4 on
2 upon
the
garage
Vier
gegen
zwei
in
der
Garage
Most
hated
gang,
you
know
where
we
hide
Meistgehasste
Gang,
du
weißt,
wo
wir
uns
verstecken
No
we
ain't
got
manners
Nein,
wir
haben
keine
Manieren
Dip
man
down
on
the
mains
Stech
den
Typen
auf
der
Straße
ab
Man
don't
give
a
fuck
man
smile
for
the
cameras
Mann
scheißt
drauf,
Mann
lächelt
für
die
Kameras
Bro
said
that
I'm
way
too
hot
Bruder
sagte,
ich
bin
viel
zu
heiß
Ain't
been
a
year
but
the
gyal's
been
clocked
Ist
noch
kein
Jahr
her,
aber
das
Mädel
wurde
entdeckt
But
I'm
still
out
misch
and
mash
Aber
ich
bin
immer
noch
draußen,
Mischmasch
And
ring
ring
trap
trap,
ring
trap
non-stop
Und
Klingel
Falle
Falle,
Klingel
Falle
nonstop
Just
grabbed
me
a
ting
from
kway
Hab
mir
gerade
ein
Ding
von
Kway
geholt
Cause
she
too
nice
for
a
Zone2
thot
Weil
sie
zu
nett
für
eine
Zone2-Schlampe
ist
Bro
got
things
cooked
up
like
they're
rock
Bruder
hat
Dinge
gekocht,
als
wären
sie
Rock
Bro
said
fuck
opps,
make
gwop
Bruder
sagte,
scheiß
auf
Gegner,
mach
Knete
[?]
when
I'm
cutting
through.
[?]
wenn
ich
durchschneide.
Out
here
do
road
with
the
mandem
Hier
draußen
auf
der
Straße
mit
den
Jungs
Free
Skengface
that's
P
the
gangman
Befreit
Skengface,
das
ist
P
der
Gangman
Izzy,
home
soon
Izzy,
bald
zu
Hause
That's
back
to
the
zoo
Das
ist
zurück
in
den
Zoo
Can't
wait
til
he's
landing
Kann
es
kaum
erwarten,
bis
er
landet
Man's
out
here
no
meds
Mann
ist
hier
draußen
ohne
Medikamente
But
your
block's
all
dead
got
me
doing
up
...
Aber
dein
Block
ist
tot,
ich
mache...
(Ching
ching)
(Ching
ching)
Who's
badder
than
we
Wer
ist
krasser
als
wir
Them
man
are
just
neeks
Diese
Typen
sind
doch
nur
Spacken
Veg
burgers
they
ain't
banging
on
beef
Veggie-Burger,
die
haben
keinen
Beef
Like
bro,
order
a
ki
Wie
mein
Bruder,
bestell
ein
Kilo
Group
or
it
might
be
an
adison
lean
Gruppe
oder
es
wird
vielleicht
ein
Adison
Lean
Gyalie
on
me,
gyalie
on
me
Mädel
an
mir,
Mädel
an
mir
Like
my
ramie
on
me
Wie
mein
Messer
an
mir
Gyalie
on
fleek,
like
my
ramie
on
fleek
Mädel
ist
der
Hammer,
wie
mein
Messer
der
Hammer
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Zone 2
дата релиза
24-02-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.