Zonnique - Worst Friday - перевод текста песни на немецкий

Worst Friday - Zonniqueперевод на немецкий




Worst Friday
Schlimmster Freitag
You ain't put in on this
Du hast hier nichts beigetragen
But you've got nerve to reach for it and use
Aber du hast die Nerven, danach zu greifen und es zu benutzen
You broke me down and rolled me up
Du hast mich zerbrochen und mich aufgerollt
And puffed, and puffed... should've passed
Und gepafft, und gepafft... hättest weitergeben sollen
You lost my trust
Du hast mein Vertrauen verloren
You blow me
Du nervst mich
You broke my heart
Du hast mein Herz gebrochen
You blow me
Du nervst mich
You ate my chips and you drunk my shit, you bitch
Du hast meine Chips gegessen und meine Sachen getrunken, du Mistkerl
You blow my high (high)
Du versaust mein High (high)
You blow my high (high)
Du versaust mein High (high)
Baby you blow my high
Baby, du versaust mein High
It's Friday and you ain't got shit to do
Es ist Freitag und du hast nichts zu tun
But come around here and fuck up my mood
Außer hierher zu kommen und meine Stimmung zu versauen
You broke me down and rolled me up
Du hast mich zerbrochen und mich aufgerollt
And puffed, and puffed... should've pass
Und gepafft, und gepafft... hättest weitergeben sollen
You lost my trust
Du hast mein Vertrauen verloren
You blow me
Du nervst mich
You brown my heart
Du hast mein Herz verbrannt
You blow me
Du nervst mich
You ate my chips and you stole my shit, you bitch
Du hast meine Chips gegessen und meine Sachen geklaut, du Mistkerl
You blow my high (high)
Du versaust mein High (high)
Boy you blow my high (Don't blow me baby)
Junge, du versaust mein High (Versau mich nicht, Baby)
You blow my high (high)
Du versaust mein High (high)
Baby you blow my high
Baby, du versaust mein High
It feel like I been smoking on stress
Es fühlt sich an, als hätte ich Stress geraucht
And normally be smoking the best
Und normalerweise rauche ich das Beste
You come around and it kills my vibe
Du kommst vorbei und es killt meine Stimmung
You bring me down yeah everytime
Du ziehst mich runter, ja, jedes Mal
You pull on me like trees
Du ziehst an mir wie an Gras
And it should be trees and that's why I'm leaving you
Und es sollte Gras sein und deshalb verlasse ich dich
That's why I'm leaving you (you)
Deshalb verlasse ich dich (dich)





Авторы: Elizabeth Amerson, Justin Lay, Darwin Quinn, Lamar Edward, Dominique Gladden, Zonnique Pullins


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.