Текст и перевод песни Zoo - En El Espejo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En El Espejo
In The Mirror
En
el
espejo
me
veo
In
the
mirror
I
see
myself
Mi
aspecto
lo
detesto
I
hate
my
appearance
En
el
espejo
me
espero
In
the
mirror
I
wait
En
mi
vida
estoy
preso
In
my
life
I
am
imprisoned
Por
eso
soy
necio
That's
why
I'm
stupid
Pero
recuerda
But
remember
Que
Hasta
dios
es
feo
por
dentro
That
even
God
is
ugly
inside
Mis
sentimientos
se
confunden
My
feelings
are
confused
De
maldad
haces
que
me
inunde
You
make
me
feel
evil
Inmune
a
tus
alagos
Immune
to
your
flattery
Vuelo
entre
humo
y
tragos
I
fly
among
smoke
and
drinks
Varios
ma
hablan
Some
people
talk
to
me
Pero
no
saben
que
tengo
barras
con
garras
te
matas
como
violeta
parra
But
they
don't
know
that
I
have
razor-sharp
bars,
you
kill
yourself
like
Violeta
Parra
Loco
pero
no
pendejo
Crazy
but
not
an
idiot
Tumbao
caribeño
Caribbean
swing
De
diario
es
el
leño
Daily
it's
firewood
Yo
solo
se
que
no
se
nada
I
only
know
that
I
know
nothing
Conciente
de
mi
ignorancia
Conscious
of
my
ignorance
Da
igual
si
me
quieres
hablar
It
doesn't
matter
if
you
want
to
talk
to
me
De
cualquier
forma
en
2 semanas
ya
no
te
voy
a
recordar
Either
way,
in
two
weeks
I
won't
remember
you
anymore
Y
si
te
hablo
de
dinero
voy
a
enloquecer
And
if
I
talk
to
you
about
money,
I'll
go
crazy
Lo
que
quiero
es
volver
a
nacer
I
want
to
be
reborn
Otra
vez
hasmelo
sin
querer
Again,
do
it
to
me
without
meaning
to
Si
me
quieres
pegar
la
mano
que
me
dio
de
If
you
want
to
shake
the
hand
that
fed
me
Comer
estoy
en
mi
libre
derecho
de
poderla
morder
I
have
every
right
to
bite
it
De
este
cuerpo
ya
me
canse
I'm
tired
of
this
body
Solo
quiero
volver
a
nacer
I
just
want
to
be
reborn
Ya
me
da
igual
si
piensas
volver
I
don't
care
if
you
think
you'll
come
back
Ayer
supuse
y
puse
en
duda
mi
fe
Yesterday
I
assumed
and
doubted
my
faith
Lo
se
que
solo
quieres
el
money
I
know
you
just
want
the
money
17
años
desperdiciados
por
la
chota
que
me
hizo
correr
17
years
wasted
by
the
cop
who
made
me
run
Eh
visto
como
mi
amigo
en
drogas
se
dejo
cojer
I've
seen
how
my
friend
got
hooked
on
drugs
Soñe
con
tigo
y
no
te
quiero
volver
a
ver
I
dreamed
about
you
and
I
don't
want
to
see
you
again
Traicion
y
contrabando
Treason
and
contraband
Una
sanción
le
arranco
la
mano
A
sanction
cut
off
his
hand
Manco
hay
chamo
Manco,
kid
Tu
vida
por
un
jale
lo
que
diste
You
gave
your
life
up
for
a
hit
Jugaste
con
la
vida
y
ella
te
dio
gane
You
played
with
life
and
it
beat
you
Errado,
errata,
convivo
con
ratas
Wrong,
mistake,
I
live
with
rats
Soldado,
la
plata
se
quema,
estamos
quemados,
pelados
Soldier,
the
money
burns,
we
are
burned,
naked
Condenado,
camino
por
el
cielo
Condemned,
I
walk
in
heaven
Mi
cielo
en
tu
infierno
My
heaven
in
your
hell
Quemo
tus
pies
la
cruz
de
incienso
I
burn
your
feet
at
the
incense
cross
E
perdido
los
brazos
en
la
guerra
I've
lost
my
arms
in
the
war
La
muerte
a
la
vida
se
aferra
Death
clings
to
life
El
mayor
quiera
miles
de
perlas
The
mayor
wants
thousands
of
pearls
Aun
así
no
quiero
retas
Even
so,
I
don't
want
challenges
Perras
se
unden
en
la
tierra
Bitches
sink
into
the
earth
Cueva
minera
bombas
en
letras
Mine
cave
poems
in
words
Un
viaje
en
bicicleta
A
bike
ride
Un
vuelo
sin
maletas
A
flight
without
luggage
Sudor
por
metas
Sweat
for
goals
Lengua
letal
fatal
ala
hora
de
enseñar
Deadly
fatal
tongue
when
it
comes
to
teaching
Mis
sentimientos
no
los
disimulo
I
don't
hide
my
feelings
Tus
visitas
son
mis
discípulos
Your
visits
are
my
disciples
Tus
homies
para
mi
son
minúsculos
Your
homies
are
tiny
to
me
A
puñaladas
en
mis
músculos
With
knives
in
my
muscles
Menor
menor
no
sabes
de
respeto(No
señor)
Minor,
minor,
you
don't
know
about
respect
(No
sir)
Se
dice
si
señor
You
say
"yes
sir"
Perdón
por
hipocresía
no
te
hagas
paga
esa
hipoteca
y
no
te
rías
Forgive
me
for
being
hypocritical,
don't
act
up,
pay
that
mortgage
and
don't
laugh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Borja Buron
Альбом
Zoo
дата релиза
26-09-2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.