Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Impresentables
Unzumutbare
Contant
les
hores,
els
dies
Die
Stunden
zählend,
die
Tage
M'afone
en
un
pou
Ich
versinke
in
einem
Loch
Ja
no
tinc
ni
subsidi
ni
sou
Ich
habe
weder
Stütze
noch
Gehalt
El
València
afonat,
la
tele
trencada
Valencia
am
Boden,
der
Fernseher
kaputt
Caiguent
en
picat
toque
fondo
Im
freien
Fall
erreiche
ich
den
Tiefpunkt
M'he
papat
tots
els
reality
shows
Ich
habe
mir
alle
Reality-Shows
reingezogen
Per
ma
mare,
que
arribe
els
dijous
Bei
meiner
Mutter,
möge
der
Donnerstag
kommen
La
taverna
obrirà,
el
got
preparat
Die
Taverne
wird
öffnen,
das
Glas
bereit
Posem-nos
el
cap
com
un
bombo
Lass
uns
die
Köpfe
dröhnen
He
pagat
per
teràpies
genials
Ich
habe
für
geniale
Therapien
bezahlt
He
viatjat
fins
a
Lourdes
descalç
Ich
bin
barfuß
nach
Lourdes
gereist
He
reservat
a
la
verge,
he
fet
ric
al
metge
Ich
habe
bei
der
Jungfrau
reserviert,
den
Arzt
reich
gemacht
Carregue
amb
el
ciri
i
el
sant
Ich
trage
die
Kerze
und
den
Heiligen
M'he
passat
ja
a
les
xarxes
socials
Ich
hänge
jetzt
in
den
sozialen
Netzwerken
rum
Enganxat
a
les
drogues
legals
Süchtig
nach
legalen
Drogen
La
galàxia
i
el
cosmos
em
queden
tant
lluny
Die
Galaxie
und
der
Kosmos
sind
mir
so
fern
Jo
sóc
de
futbol
i
bar
Ich
bin
einer
für
Fußball
und
Kneipe
Impresentables
total
Total
unzumutbar
En
eixes
barres
deixant-nos
la
pasta
An
diesen
Theken
verprassen
wir
unser
Geld
Ja
sé
que
estem
un
poquet
alienats
Ich
weiß
schon,
dass
wir
ein
bisschen
entfremdet
sind
Però
es
fa
complicat
sobreviure
a
esta
farsa
Aber
es
ist
kompliziert,
diese
Farce
zu
überleben
Contant
els
dies,
setmanes,
mesos
i
anys
Die
Tage
zählend,
Wochen,
Monate
und
Jahre
Tinc
un
malson
recurrent
amb
el
banc
Ich
habe
einen
wiederkehrenden
Albtraum
mit
der
Bank
No
puc
anar-me'n,
m'està
sagnant
Ich
kann
nicht
weggehen,
es
blutet
mich
aus
Una
hipoteca
que
ja
és
una
multa
Eine
Hypothek,
die
schon
eine
Strafe
ist
Un
empleat
se
m'acosta
Ein
Angestellter
nähert
sich
mir
És
el
pilota
del
mes,
jugada
fosca
Er
ist
der
Schleimer
des
Monats,
dunkles
Spiel
Té
una
xaqueta
on
amaga
un
punyal
Er
hat
eine
Jacke,
in
der
er
einen
Dolch
versteckt
I
una
corbata
que
insulta
Und
eine
Krawatte,
die
beleidigt
Tic-tac,
tràmits
burocràtics
Tick-tack,
bürokratische
Vorgänge
Pim-pam,
que
mal
està
el
pati
Pim-pam,
wie
übel
die
Zustände
sind
Buff,
impostos
i
renda
Puh,
Steuern
und
Steuererklärung
Si
arribe
a
divendres
t'ho
jure
m'ofegue
en
cubates
Wenn
ich
den
Freitag
erreiche,
schwöre
ich
dir,
ertrinke
ich
in
Cuba
Libres
Contracte
cremat,
ben
acompanyat
Vertrag
verbrannt,
in
guter
Begleitung
Cervesa
que
em
tire
de
cap
Bier,
das
ich
hinunterstürze
Em
bec
el
que
em
posen
davant
Ich
trinke,
was
man
mir
hinstellt
Que
caiguen
ben
prompte
eixes
rates
Mögen
diese
Ratten
bald
fallen
Impresentables
total
Total
unzumutbar
En
eixes
barres
deixant-nos
la
pasta
An
diesen
Theken
verprassen
wir
unser
Geld
Ja
sé
que
estem
un
poquet
alienats
Ich
weiß
schon,
dass
wir
ein
bisschen
entfremdet
sind
Però
es
fa
complicat
sobreviure
a
esta
farsa
Aber
es
ist
kompliziert,
diese
Farce
zu
überleben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Sánchez
Альбом
Raval
дата релиза
24-03-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.