Zoo - Raval - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Zoo - Raval




Raval
Раваль
Torna ja el monet, torna la mort
Возвращается монета, возвращается смерть,
Tornen les paraues, la guitarra i el trombó
Возвращаются слова, гитара и тромбон,
El sub i el sinte
Бас и синтезатор.
Volen els ocells, cau la calor
Птицы взлетают, жара спадает.
Marxen els dolors, la remor de les tempestes
Уходят боли, шум бурь.
Fills de la desesperança ho vam deixar escrit
Дети отчаяния, мы оставили это написанным,
Cantant contra la tirania de l'oblit, jo
Поя против тирании забвения, я...
Deixeu de banda el plor i els textos, toqueu el cel
Оставьте плач и тексты, коснитесь неба.
Tasteu la mel, doneu plaer, parleu en versos
Вкусите мед, дарите удовольствие, говорите стихами.
La roda gira i gira i el present és ja passat
Колесо вращается и вращается, и настоящее уже прошлое.
Veritat i mentida, teatre i realitat
Правда и ложь, театр и реальность.
Rebel i consentida, l'escenari és respirar
Мятежная и потакаемая, сцена это дыхание.
Buscant l'eixida en l'acte suïcida de crear
В поисках выхода в самоубийственном акте творения.
Escabussant-nos, buscant un tresor al llac
Нырнув с головой, ища сокровище в озере.
Vam allunyar-nos pel gustet que fa tornar
Мы удалились из-за вкуса, который заставляет вернуться.
Cantaren eixes lletres, Galicia, Euskal Herria
Пели эти песни, Галисия, Страна Басков,
De Sants fins a València, Madrid i Andalusia
От Сантса до Валенсии, Мадрида и Андалусии.
Plenets de pols i de pors
Полные пыли и страхов,
Buidets de pau i de glòria
Лишенные мира и славы,
Vam cultivar un berger deliciós
Мы взрастили восхитительный сад
Al raval de la història
На задворках истории.
Plenets de pols i de pors
Полные пыли и страхов,
Buidets de pau i de glòria
Лишенные мира и славы,
Vam cultivar un berger deliciós
Мы взрастили восхитительный сад
Al raval de la història
На задворках истории.





Авторы: Antonio Sánchez Pardines


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.