Текст и перевод песни Zoo - Robot
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ha
bajado
del
cielo
una
nave
espacial
A
spaceship
has
landed
from
the
heavens
Aura
celestial
Celestial
aura
Nave
sideral,
pone
el
pie
y
hace
tierra
Sidereal
craft,
it
steps
onto
the
ground
Ahora
crece
la
hierba
Now
the
grass
grows
Ha
llegado
a
la
Tierra
una
especie
brutal
A
brutal
species
has
arrived
on
Earth
Otros
parámetros,
otra
moral
Different
parameters,
different
morality
No
tropieza
dos
veces
en
piedra
Doesn't
stumble
on
the
same
stone
twice
Robot
no
come
mierda
Robots
don't
eat
shit
Robot
Rojo
se
llama
It's
called
Red
Robot
No
saber
qué
es
la
fe,
proclama
It
declares
it
knows
nothing
about
faith
Sufre
un
cortocircuito
en
la
voz
It
suffers
a
short
circuit
in
its
voice
Triste
especie
la
humana
Sad
human
species
Yo
no
ser
Dios
I
am
not
God
Yo
portavoz
y
de
Marte
I
am
a
spokesperson
for
Mars
Computadora
pensante
Sentient
computer
Ondas
sensibilizantes
Sensitizing
waves
Yo
sostener
esta
hoz
I
hold
this
sickle
Aplicado
y
atento,
Robot
toma
nota
Attentive
and
thoughtful,
Robot
takes
notes
Dimensiones
y
cifras
secretas
Dimensions
and
secret
numbers
Concepción
circular
no
lineal
Non-linear
circular
conception
Robot
ser
un
poeta
Robot
be
a
poet
De
sentido
común
no
común
entre
idiotas
Common
sense
uncommon
among
idiots
Cero
autómata,
no
marioneta
Zero
automaton,
not
a
puppet
De
tender
lazos,
puentes
y
amar
To
build
bridges,
make
connections,
and
love
De
algún
rojo
planeta
From
some
red
planet
Y,
¿la
vida
sin
vida
es
normal?
Se
pregunta
And,
is
life
without
life
normal?
It
asks
itself
Y
robar
y
prohibir
las
consultas
And
robbing
and
prohibiting
inquiries
Que
justicia,
que
paz,
que
verdad
What
justice,
what
peace,
what
truth
Siempre
ser
muy
presuntas
Always
be
very
presumptuous
Y
robot
no
comprende
caos
terrenal
And
Robot
doesn't
understand
Earthly
chaos
Activar
mecanismo,
robot
despegar
Activating
mechanism,
Robot
take
off
Sayonara,
paquetes
Sayonara,
packages
Robot
vuelve
a
su
casa
en
cohete
Robot
returns
home
on
a
rocket
Dejando
un
rastro
de
polvo
estelar
Leaving
a
trail
of
stardust
Volvió
a
su
planeta
rojo
It
went
back
to
its
red
planet
Dejó
un
mensaje
que
logramos
descifrar
It
left
a
message
we
were
able
to
decipher
Yo
solo
ser
un
robot
I
am
just
a
robot
Fail
en
misión
de
espionaje
Failed
in
espionage
mission
Hermano,
humano,
no
es
nada
personal
Brother,
human,
it's
nothing
personal
Ya
volveremos
cuando
solo
quede
el
mar
We
will
return
when
only
the
sea
remains
Ya
solo
queda
el
recuerdo
Only
the
memory
remains
La
imagen
borrosa,
el
momento
glorioso
The
blurry
image,
the
glorious
moment
Con
ternura
recuerda
el
abuelo
al
robot
The
grandfather
remembers
the
Robot
with
fondness
Al
robot
amoroso
The
loving
Robot
Alzan
la
vista
los
nietos
buscando
señales
Grandchildren
look
up,
searching
for
signals
Los
pobres
no
saben
que
no
volverá
The
poor
things
don't
know
it
will
not
return
¿Por
qué
iba
a
volver?
¿A
qué?
Why
would
it
return?
Why?
No
hay
vida
posible,
no
hay
nada
que
hacer
There
is
no
life
possible,
there
is
nothing
to
do
Si
el
mundo
ahora
es
de
reyes
y
flojos
If
the
world
is
now
of
kings
and
slackers
Amos
del
chantaje
que
a
golpe
de
fajo,
de
rifle
Masters
of
blackmail,
who
with
a
bundle
of
bills,
a
rifle
Y
amor
por
el
lujo
no
dejan
un
sitio
esperanzador,
no
And
love
of
luxury
leave
no
space
for
hope,
no
Si
llega
saber
el
abuelo
que
este
era
el
futuro
If
the
grandfather
knew
that
this
was
the
future
El
pan
de
sus
hijos,
lo
piensa
dos
veces
His
children's
bread,
he
would
think
twice
about
it
Son
muchas
las
voces
que
rezan
Many
are
the
voices
that
pray
Y
ruegan
que
se
apague
el
sol
And
beg
for
the
sun
to
go
out
Dejando
un
rastro
de
polvo
estelar
Leaving
a
trail
of
stardust
Volvió
a
su
planeta
rojo
It
went
back
to
its
red
planet
Dejó
un
mensaje
que
logramos
descifrar
It
left
a
message
we
were
able
to
decipher
Yo
solo
ser
un
robot
I
am
just
a
robot
Fail
en
misión
de
espionaje
Failed
in
espionage
mission
Hermano,
humano,
no
es
nada
personal
Brother,
human,
it's
nothing
personal
Ya
volveremos
cuando
solo
quede
el
mar
We
will
return
when
only
the
sea
remains
Y
a
la
señal
de
polvo
estelar
And
at
the
sign
of
stardust
Quiso
el
robot
regresar
The
Robot
wanted
to
return
Fail
en
misión
de
espionaje
Failed
in
espionage
mission
No
es
personal
It's
not
personal
No
hay
sentimientos
There
are
no
feelings
Todos
podridos
por
dentro
All
rotten
to
the
core
Ya
volverá
cuando
tú
te
hayas
muerto
y
solo
haya
mar
It
will
return
when
you
are
dead
and
only
the
sea
remains
Y
a
la
señal
And
at
the
sign
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Sanchez Pardines
Альбом
Robot
дата релиза
27-02-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.