Текст и перевод песни Zoo - Tobogan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dins
el
país
una
illa
On
the
island,
in
a
country
Dins
eixa
illa,
al
final
And
at
the
end
of
that
island
Una
urbanització
cara
There's
an
expensive
housing
development
Un
paradís
amagat
A
hidden
paradise
Dins
el
paradís
set
cases
In
that
paradise,
there
are
seven
houses
Pengen
d'un
penya-segat
Hanging
from
a
cliff
7 propietats
exclusives
Seven
exclusive
properties
Que
bo
que
és
Rafa
Nadal
How
nice
it
is
to
be
Rafael
Nadal
Dins
el
palau
quatre
cotxes
Inside
the
palace,
there
are
4 cars
3 motos,
bicis,
i
un
quad
Three
motorcycles,
some
bikes,
and
an
ATV
Un
casupet
per
al
servici
A
little
house
for
the
staff
Que
viu
allà
netejant
Who
live
there
doing
the
cleaning
Dins
el
jardí
una
piscina
In
the
garden,
there's
a
swimming
pool
Una
piscina
gegant
A
huge
swimming
pool
D'aigua
salada
i
jacuzzi
With
saltwater
and
a
jacuzzi
Però
ningú
ho
ha
notat
que
But
nobody
has
noticed
Un
tobogan,
li
falta
un
tobogan
A
toboggan,
it
needs
a
toboggan
Que
vaja
algú
i
li'l
pose,
que
està
passant-ho
mal
Someone
go
and
put
it
there,
he's
having
such
a
bad
time
Un
tobogan,
li
falta
un
tobogan
A
toboggan,
it
needs
a
toboggan
Al
pobre
home,
diners
no
donen
la
felicitat
The
poor
man,
money
doesn't
bring
happiness
Qui
no
voldria
un
tobogan?
Who
wouldn't
want
a
toboggan?
Qui
no
té
un
capritxet
a
sa
casa?
Who
doesn't
have
a
little
whim
in
their
house?
Als
pobres
tot
vos
sembla
mal
To
the
poor,
everything
seems
bad
Potser
no
vas
fer
mèrits,
res
passa
per
atzar
Maybe
you
didn't
deserve
it.
Nothing
happens
by
chance.
Ell
s'ho
va
haver
de
currar,
ell
és
bo,
té
talent
i
té
traça
He
earned
it.
He's
good.
He's
talented.
He's
skilled.
Llepem-li
el
cul
els
morts
de
fam
We,
the
starving,
kiss
his
ass
Que
déu
salve
a
la
reina,
sigam-li
tots
lleials
May
Heaven
save
the
Queen,
and
may
we
all
stay
loyal
Un
tobogan,
li
falta
un
tobogan
A
toboggan,
it
needs
a
toboggan
Que
vaja
algú
i
li'l
pose,
que
està
passant-ho
mal
Someone
go
and
put
it
there,
he's
having
such
a
bad
time
Un
tobogan,
li
falta
un
tobogan
A
toboggan,
it
needs
a
toboggan
Al
pobre
home,
diners
no
donen
la
felicitat
The
poor
man,
money
doesn't
bring
happiness
Welcome
my
friends
Welcome
my
friends
Colonitzats
vos
saluden
Colonized
people
greet
you
Comunistes
manipulen
(indepenazis
no
ajuden)
Communists
manipulate
(separatists
don't
help)
Hem
millorat
en
l'anglés
We've
improved
our
English
Todos
muy
bien
(yes
very
well)
All
very
well
(yes
very
well)
Borratxo
com
una
cuba
Drunk
as
a
skunk
La
merda
se'ns
acumula
The
shit
is
piling
up
on
us
Ja
ho
netejarem
després
We'll
clean
it
up
later
Welcome
my
friends
Welcome
my
friends
Colonitzats
vos
saluden
Colonized
people
greet
you
Comunistes
manipulen
(indepenazis
no
ajuden)
Communists
manipulate
(separatists
don't
help)
Hem
millorat
en
l'anglés
We've
improved
our
English
Todos
muy
bien
(yes
very
well)
All
very
well
(yes
very
well)
Borratxo
com
una
cuba
Drunk
as
a
skunk
La
merda
se'ns
acumula
The
shit
is
piling
up
on
us
Ja
ho
netejarem
després
We'll
clean
it
up
later
Welcome
my
friends
Welcome
my
friends
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Fort Fayos, Antonio Sánchez Pardines, Arnau Jimenez Sánchez, Héctor Galán I Benito, Ignacio Ciscar Piles, Marcos úbeda I Faus
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.