Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Æ bryr mæ litt
Ich kümmere mich ein wenig
Det
går
litt
trægt
å
få
i
gang
Es
läuft
etwas
langsam
an
De
første
strofen'
te'
en
sang
te'
dæ
Die
erste
Strophe
eines
Liedes
für
dich
Det
e'
litt
tønger
å
få
sagt
Es
ist
schwer,
alles
zu
sagen
Alt
som
æ
før
har
kviskra
svakt
te'
dæ
Was
ich
dir
bisher
nur
leise
zugeflüstert
hab
Å,
æ
e'
så
redd
at
du
ska'
flire
Oh,
ich
habe
Angst,
du
wirst
lachen
Når
æ
tar
te'
mæ
litt
mot
Wenn
ich
mir
ein
bisschen
Mut
nehme
Og
fortæll
at
det
va'
slættes
ikkje
Und
dir
sage,
dass
es
wirklich
nicht
Bare
meint
som
rot
med
dæ
Nur
Unsinn
war
mit
dir
Førr
du
vet
æ
bryr
mæ
litt
Weil
du
weißt,
ich
kümmere
mich
ein
wenig
Og
kanskje
i
mårra
litt
mer
Und
vielleicht
morgen
ein
bisschen
mehr
Men
æ
love
ikkje
mer
enn
kun
litt
mer
Aber
ich
verspreche
nicht
mehr
als
nur
ein
bisschen
mehr
Det
næste
breve'
ska'
bli
langt
Der
nächste
Brief
wird
lang
sein
Så
sant
som
arke'
nu
e'
blankt
e'
blankt
So
wahr
wie
das
Papier
jetzt
leer
ist
Og
æ
ska'
være
i
mett
æss
Und
ich
werde
ganz
bei
Sinnen
sein
Og
sende
breve'
med
æxpræss
te'
dæ
Und
den
Brief
mit
Express
an
dich
senden
Men
æ
e'
så
redd
at
du
ska'
syns
Aber
ich
habe
Angst,
du
wirst
denken
At
æ
e'
barnslig
og
banal
Dass
ich
kindisch
und
banal
bin
Så
æ
unngår
alle
ordan'
Also
vermeide
ich
alle
Worte
Som
kan
røpe
min
moral
førr
dæ
Die
meine
Moral
dir
verraten
könnten
:/:
Æ
bryr
mæ
litt
æ
bryr
mæ
litt
:/:
Ich
kümmere
mich
ein
wenig,
ich
kümmere
mich
ein
wenig
Du
veit
æ
bryr
mæ
litt:/:
Du
weißt,
ich
kümmere
mich
ein
wenig:/:
Æ
har
reist
litt
rundt
omkring
Ich
bin
ein
wenig
herumgereist
Og
sett
litt
av
kvært
av
ting
Und
habe
ein
bisschen
von
allem
gesehen
Men
om
språke'
mett
blei
hardt
Aber
wenn
die
Worte
schwer
wurden
E'
kvær
en
tone
her
blitt
spart
te'
dæ
Wurde
jeder
Ton
hier
für
dich
aufgespart
Så
e'
det
rart
at
æ
e'
åsja
So
ist
es
seltsam,
dass
ich
schüchtern
bin
Og
litt
ute
av
balanse
Und
ein
wenig
aus
dem
Gleichgewicht
Når
det
einaste
æ
ber
om
Wenn
das
Einzige,
worum
ich
bitte
E'
et
JA
og
ikkje
kanskje
fra
dæ
Ein
JA
und
kein
VIELLEICHT
von
dir
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ketil Stokkan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.