Текст и перевод песни Zoo feat. Annie Garcés - Rituales de Santería
Rituales de Santería
Voodoo Rituals
Cuelgan
de
un
balcón
del
raval
Sheets
hang
from
a
balcony
in
the
Raval
Unas
sábanas
sucias
y
ropa
Stained
and
ragged
clothes
Hay
un
niño
llorando,
perdió
aquel
balón
A
crying
child
has
lost
his
ball
Tan
bonito
y
tan
roto
So
beautiful
and
full
of
holes
Amanecen
en
un
callejón
They
appear
at
dawn
in
an
alley
El
turista,
el
bufón,
y
una
loca
The
tourist,
the
joker,
and
the
madwoman
Ha
inventado
una
nueva
canción
She
has
invented
a
new
song
Pues
también
se
le
fué
la
pelota
Because
she
also
lost
her
ball
Se
imagina
viviendo
algún
día
She
imagines
living
some
day
Lejos
de
aquel
lodazal,
quiere
pensar
Far
away
from
that
swamp,
she
wants
to
think
Que
trás
las
aguas
tan
frías
de
aquella
ría
That
beyond
the
icy
river
waters
Todo
es
ideal
Everything
is
ideal
No
ves,
aquí
tu
casa
es
la
mía
Don't
you
see,
here
your
house
is
mine
Aquí
es
tan
fácil
soñar
It's
so
easy
to
dream
here
Es
otro
ciclo
vital
It's
another
life
cycle
Rituales
de
santería
Voodoo
rituals
Bailan
juntitos
los
pies,
ritmos
de
calle
Feet
dance
together,
street
rhythms
Al
son
del
tres
To
the
beat
of
the
"tres"
Con
la
sonrisa
p'alante
y
el
llanto
al
final
With
smiles
in
front
of
us
and
tears
in
the
end
Ya
volviste
a
mirar
You
looked
back
once
more
Que
pronto
venden
las
pieles
How
quickly
they
sell
their
skins
Europeítos
y
gringos,
asere
European
and
American
children,
asere
Cuánta
bajeza
moral
So
much
moral
depravity
Cuánta
tristeza
que
duro
que
mal
So
much
sadness,
how
hard
and
how
bad
Imagino
viviendo
algún
día
I
imagine
living
some
day
Siendo
otra
vez
un
felpudo
del
capital
Being
a
doormat
for
capitalism
again
Todo
el
legado
barbudo
All
that
bearded
legacy
En
esa
escuelita
y
en
ese
hospital
In
that
little
school
and
in
that
hospital
No
ves,
que
aquí
tu
casa
es
la
mía
Don't
you
see,
here
your
house
is
mine
Que
aquí
es
tan
fácil
soñar
That
it's
so
easy
to
dream
here
Que
es
otro
ciclo
vital
That
it's
another
life
cycle
Rituales
de
santería
Voodoo
rituals
Brilla,
¿cómo
no
iba
a
brillar
Shine,
how
could
you
not
shine
Si
no
vive
el
mal
en
su
orilla?
If
evil
does
not
live
on
your
shores?
Brilla
la
negra
semilla
The
black
seed
shines
Brilla,
¿cómo
no
iba
a
brillar
Shine,
how
could
you
not
shine
Si
no
vive
el
mal
en
su
orilla?
If
evil
does
not
live
on
your
shores?
Brilla
la
negra
semilla
The
black
seed
shines
Brilla
una
luna,
suena
una
orquesta
A
moon
shines,
an
orchestra
plays
Gloriosa
herencia
sierra
maestra
Glorious
heritage
of
the
Sierra
Maestra
Brilla
y
escribe
su
historia,
revive
It
shines
and
writes
its
history,
it
revives
Verdad
y
amor,
sol
del
caribe
Truth
and
love,
sun
of
the
Caribbean
No
ves,
que
aquí
tu
casa
es
la
mía
Don't
you
see,
here
your
house
is
mine
Que
aquí
es
tan
fácil
soñar
That
it's
so
easy
to
dream
here
Que
es
otro
ciclo
vital
That
it's
another
life
cycle
Rituales
de
santería
Voodoo
rituals
Brilla,
¿cómo
no
iba
a
brillar
Shine,
how
could
you
not
shine
Si
no
vive
el
mal
en
su
orilla?
If
evil
does
not
live
on
your
shores?
¡Brilla
la
negra
semilla!
Shine,
black
seed!
Brilla,
¿cómo
no
iba
a
brillar
Shine,
how
could
you
not
shine
Si
no
vive
el
mal
en
su
orilla?
If
evil
does
not
live
on
your
shores?
¡Brilla
la
negra
semilla!
Shine,
black
seed!
¿Cómo
no
iba
a
brillar?
How
could
you
not
shine?
Brilla
la
negra
semilla
The
black
seed
shines
Si
aquí
es
tan
fácil
soñar
If
it's
so
easy
to
dream
here
Brilla
la
negra
semilla
The
black
seed
shines
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Toni Sánchez
Альбом
Raval
дата релиза
24-03-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.