Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não Quero Mais Nada
Ich will nichts mehr
Para,
olha,
vem
me
toca
Halt
an,
schau
her,
komm
berühr
mich
Deixa
eu
te
sentir
Lass
mich
dich
fühlen
Beija,
morde,
não
me
solte
Küss
mich,
beiß
mich,
lass
mich
nicht
los
Que
eu
te
quero
aqui
Denn
ich
will
dich
hier
Essa
é
a
noite
que
você
sempre
sonhou
Das
ist
die
Nacht,
von
der
du
immer
geträumt
hast
O
meu
corpo
eu
sei
que
sempre
desejou
Meinen
Körper,
ich
weiß,
hast
du
immer
begehrt
É
agora,
não
demora
Es
ist
jetzt,
zögere
nicht
Deixa
acontecer
Lass
es
geschehen
Tá
na
hora,
vem
sem
medo
Es
ist
Zeit,
komm
ohne
Angst
Vou
te
dar
prazer
Ich
werde
dir
Vergnügen
bereiten
Vai
sentir
saudades,
tente
aproveitar
Du
wirst
Sehnsucht
haben,
versuch
es
zu
genießen
Essa
noite
na
sua
mente
vou
eternizar
Diese
Nacht
werde
ich
in
deinem
Geist
verewigen
A
gente
se
quer
então
vem
Wir
wollen
uns,
also
komm
E
eu
não
sei
quando
o
tempo
vai
fechar
Und
ich
weiß
nicht,
wann
die
Zeit
sich
schließt
Se
acontecer
eu
quero
estar
com
você
Wenn
es
passiert,
will
ich
bei
dir
sein
Me
faz
feliz
que
eu
não
quero
mais
nada
Mach
mich
glücklich,
dann
will
ich
nichts
mehr
Me
faz
feliz
que
eu
não
quero
mais
nada
Mach
mich
glücklich,
dann
will
ich
nichts
mehr
O
tempo
para
quando
eu
sinto
Die
Zeit
steht
still,
wenn
ich
spüre
Sua
pele
em
mim
Deine
Haut
auf
mir
Eu
não
ligo
pro
que
falam
Mir
ist
egal,
was
sie
sagen
Tem
que
ser
assim
Es
muss
so
sein
E
se
um
dia
for
se
iludir
Und
wenn
du
dich
eines
Tages
täuschen
solltest
Mesmo
longe
eu
vou
estar
aqui
Selbst
aus
der
Ferne
werde
ich
hier
sein
Isso
pode
ser
clichê
pra
ti
Das
mag
für
dich
ein
Klischee
sein
Fazer
o
possível
pra
você
sentir
Alles
Mögliche
tun,
damit
du
es
fühlst
Não
me
importo
o
quanto
vai
levar
Mir
ist
egal,
wie
lange
es
dauert
Tanta
coisa
que
eu
só
sinto
quando
estamos
juntos
So
vieles,
das
ich
nur
fühle,
wenn
wir
zusammen
sind
Horas
pra
mim
se
passam
em
segundos
Stunden
vergehen
für
mich
wie
Sekunden
O
mundo
inteiro
pra
desafiar
Die
ganze
Welt
zum
Herausfordern
É
do
seu
lado
que
eu
quero
estar
An
deiner
Seite
will
ich
sein
A
gente
se
quer
então
vem
Wir
wollen
uns,
also
komm
E
eu
não
sei
quando
o
tempo
vai
fechar
Und
ich
weiß
nicht,
wann
die
Zeit
sich
schließt
Se
acontecer
eu
quero
estar
com
você
Wenn
es
passiert,
will
ich
bei
dir
sein
Me
faz
feliz
que
eu
não
quero
mais
nada
Mach
mich
glücklich,
dann
will
ich
nichts
mehr
Me
faz
feliz
e
eu
não
quero
mais
nada
Mach
mich
glücklich,
und
ich
will
nichts
mehr
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gabriel Fuzihara Dassisti, Matheus Cardoso De Siqueira Am Queiroz, Rafael Magalhaes, Luccas De Oliveira Carlos, Zoo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.