Zoop One feat. Neto Peña - Cagado de la Risa - перевод текста песни на немецкий

Cagado de la Risa - Neto Peña , Zoop One перевод на немецкий




Cagado de la Risa
Totgelacht
Hey
Hey
Z, uno
Z, Uno
Neto Peña
Neto Peña
(Peña)
(Peña)
Ando cagado de la risa
Ich lach mich scheckig
Este viene con un golpe que no te avisa
Das hier kommt mit 'nem Schlag, der dich nicht vorwarnt
sintiéndote muy verga y te dan paliza
Du fühlst dich obergeil und kriegst 'ne Tracht Prügel
Aquí tenemos pa darte flow pa la eriza
Hier haben wir den Flow für dich, der dir Gänsehaut macht
Te atiza zorra nunca aterrizas
Heizt dich an, Schlampe, du landest nie
Ando cagado de la risa
Ich lach mich scheckig
Ando cagado de la risa
Ich lach mich scheckig
Ando cagado de la risa
Ich lach mich scheckig
Ando cagado de la risa
Ich lach mich scheckig
Y la pide que lo queme
Und sie will, dass ich es anbrenne
Y que me suba rapido a las redes
Und dass ich schnell in die sozialen Netzwerke komme
Me pide me dice quiere que lo eleve
Sie bittet mich, sagt, sie will, dass ich es hochhebe
Quiere Gucci caro perra mejor vete
Will teures Gucci, Schlampe, besser geh weg
Aquí no jugamos y si somos los players
Hier spielen wir nicht, und ja, wir sind die Player
Nunca mentimos y si quieres ver vente
Wir lügen nie, und wenn du es sehen willst, komm her
No mentimos tenemos las de veinte
Wir lügen nicht, wir haben die Zwanziger
haciendo muecas eso va consecuente
Du machst Grimassen, das hat Konsequenzen
Y qué que viene pa que yo le más cálido
Und was, sie kommt, damit ich ihr mehr Wärme gebe
Di la sonrisa y se me puso pálido
Ich lächelte und sie wurde blass
El jotito puto se salió del ático
Der verdammte Schwuchtel kam vom Dachboden
Nomás conmigo se puso romántico
Nur mit mir wurde er romantisch
Me ven tranquilo me ven muy simpático
Sie sehen mich ruhig, sie sehen mich sehr sympathisch
El neto y yo químicos pa los lunáticos
Neto und ich, Chemikalien für die Verrückten
La fórmula pa tu botty hay neumáticos
Die Formel für deinen Hintern, es gibt Reifen
Nunca le para quiere más mecánicos
Sie hört nie auf, will mehr Mechaniker
Ayy, yo tengo de todo para darle
Ayy, ich hab alles, um es ihr zu geben
Eyy, pero ya no quiero ni que venga
Eyy, aber ich will nicht mal mehr, dass sie kommt
Acuérdate yo te buscaba antes
Erinnere dich, ich hab dich früher gesucht
Y me mandabas para la mierda
Und du hast mich zur Hölle geschickt
Ahora to′ mi ambiente ta que arde
Jetzt brennt meine ganze Umgebung
Solo deja que se de la vuelta
Lass es einfach geschehen
Yo sabía que lo que faltaba antes
Ich wusste, was früher fehlte
Faltaba trappo con la buena merca
Es fehlte Trappo mit gutem Stoff
Feeling toa' la gloria de mi gente el apoyo de mi familia con todos los que crecí
Fühle den ganzen Ruhm meiner Leute, die Unterstützung meiner Familie, mit allen, mit denen ich aufgewachsen bin
Valoro comida y a la gente que no tiene a pesar de que todos los días la comí
Ich schätze das Essen und die Leute, die keins haben, obwohl ich es jeden Tag gegessen habe
Quiero mucha feria pa′ mi dama pa' la casa pa' la renta pa′ la fam y pa′ mi child
Ich will viel Kohle für meine Dame, für das Haus, für die Miete, für die Familie und für mein Kind
Soy un moola maker desde chico y saben que ya no me quito porque quiero hacerme rich
Ich bin seit meiner Kindheit ein Moola-Maker und sie wissen, dass ich nicht aufhöre, weil ich reich werden will
Ando cagado de la risa
Ich lach mich scheckig
Este viene con un golpe que no te avisa
Das hier kommt mit 'nem Schlag, der dich nicht vorwarnt
sintiéndote muy verga y te dan paliza
Du fühlst dich obergeil und kriegst 'ne Tracht Prügel
Aquí tenemos pa darte flow pa la eriza
Hier haben wir den Flow für dich, der dir Gänsehaut macht
Te atiza te atiza te atiza
Heizt dich an, heizt dich an, heizt dich an
Ando cagado de la risa
Ich lach mich scheckig
Ando cagado de la risa
Ich lach mich scheckig
Ando cagado de la risa
Ich lach mich scheckig
Ando cagado de la risa
Ich lach mich scheckig
Llego el chaparro e' la cuadra puto
Der Kurze aus dem Viertel ist da, Schlampe
Con el mas pinche moreno perro
Mit dem verdammtesten dunkelhäutigen Hund
Normalmente yo casi no insulto
Normalerweise beleidige ich fast nie
Pero hoy dieron ganas que se prenda el cerro
Aber heute hatte ich Lust, dass der Hügel brennt
Y a la verga, es el que te da camote
Und scheiß drauf, das ist der, der dir Süßkartoffel gibt
¿Que? No es para que se te antoje
Was? Nicht, damit du Lust drauf kriegst
Les lavo la boca con un flow mas limpio que como lavado con zote
Ich wasche euch den Mund mit einem Flow, sauberer als mit Seife gewaschen
Hoy tomo ventaja
Heute nutze ich den Vorteil
Soy lo que a tu mujer le cuaja
Ich bin das, was deiner Frau gefällt
Tengo suerte y no juego baraja
Ich habe Glück und spiele keine Karten
Mejor ya retírate neta ve a casa lo tuyo es la paja
Zieh dich lieber zurück, ehrlich, geh nach Hause, deins ist die Wichserei
Ja, ja, tu no encajas
Ha, ha, du passt nicht rein
Tengo pacas que tu empacas
Ich habe Bündel, die du einpackst
Tu me tiras y parece que te baja
Du disst mich und es scheint, als ob deine Tage kommen
Mi rima se encaja y te corta como navaja
Mein Reim dringt ein und schneidet dich wie ein Rasiermesser
Me subí al avion y parece que ya voa′ a quedarme de planta
Ich bin ins Flugzeug gestiegen und es scheint, als würde ich fest bleiben
Voy por bajón y no se porque la gente nos ve y en corto se espanta
Ich bin auf dem Weg nach unten und weiß nicht, warum die Leute uns sehen und sich sofort erschrecken
Seré millonario algún dia aunque no puedo decir que algo me falta
Ich werde eines Tages Millionär sein, obwohl ich nicht sagen kann, dass mir etwas fehlt
Tengo un flow cabrón y un blunt en mi pantalón
Ich habe einen krassen Flow und einen Blunt in meiner Hose
Al topon antes que mi clika te parta
Direkt drauf, bevor meine Clique dich zerlegt
Ando cagado de la risa
Ich lach mich scheckig
Este viene con un golpe que no te avisa
Das hier kommt mit 'nem Schlag, der dich nicht vorwarnt
sintiéndote muy verga y te dan paliza
Du fühlst dich obergeil und kriegst 'ne Tracht Prügel
Aquí tenemos pa darte flow pa la eriza
Hier haben wir den Flow für dich, der dir Gänsehaut macht
Te atiza zorra nunca aterrizas
Heizt dich an, Schlampe, du landest nie
Ando cagado de la risa
Ich lach mich scheckig
Ando cagado de la risa
Ich lach mich scheckig
Ando cagado de la risa
Ich lach mich scheckig
Ando cagado de la risa
Ich lach mich scheckig





Авторы: Jorge Luis Sandoval Navarro

Zoop One feat. Neto Peña - Cagado de la Risa - Single
Альбом
Cagado de la Risa - Single
дата релиза
23-08-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.