Текст и перевод песни Zoowax - Nine to Five
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nine to Five
С девяти до пяти
First
single
from
upcoming
full-length
release
Первый
сингл
с
грядущего
полноформатного
релиза
I′m
not
satisfied
with
my
nine
to
five
Меня
не
устраивает
моя
работа
с
девяти
до
пяти
Unamused,
so
confused
by
my
boss's
jive
Не
впечатлена,
я
в
замешательстве
от
болтовни
моего
босса
I′m
not
satisfied
with
this
routine
bore
Меня
не
устраивает
эта
рутинная
скука
On
a
scale
of
1 to
10,
I'll
take
24
По
шкале
от
1 до
10,
я
возьму
24
I
don't
want
no
nine
to
five
Мне
не
нужна
работа
с
девяти
до
пяти
I
can′t
stand
to
be
inside
Терпеть
не
могу
сидеть
взаперти
I
guess
I′m
ready
for
the
ride
Кажется,
я
готова
к
поездке
I
wanna
live
the
jazzy
life
Я
хочу
жить
яркой
жизнью
Got
a
strict
policy
against
strict
policies
У
меня
строгая
политика
против
строгих
правил
Hey
there
mister
fussy
face
Эй
ты,
мистер
хмурое
лицо
Don't
go
pointing
your
finger
at
me-I
Не
смей
тыкать
в
меня
пальцем,
а
то
Might
bite
it
off,
I′m
so
unimpressed
Я
могу
его
откусить,
я
так
не
впечатлена
Sure
honey,
I'll
follow
suit
if
you
follow
my
dress!
Конечно,
милый,
я
последую
твоему
примеру,
если
ты
последуешь
за
моим
платьем!
Justified,
choices
in
your
life
Оправданный
выбор
в
твоей
жизни
Good
luck
for
the
ride,
won′t
wait
for
a
sign
Удачи
в
пути,
не
буду
ждать
знака
Don't
let
the
naysayers
speak
your
mind
Не
позволяй
скептикам
говорить
за
тебя
Can′t
stand
to
hear
you
whine
Терпеть
не
могу
слышать
твое
нытье
You
might
wanna
fight
when
circumstances
rob
you
blind
Ты,
возможно,
захочешь
драться,
когда
обстоятельства
лишат
тебя
всего
(You're
so
blind!
Open
your
eyes!)
(Ты
такой
слепой!
Открой
глаза!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: CHEMERY CHARLES RAPHAEL, POCHON ARTHUR GUILLAUME DAMIEN, NOVENA CARMEL
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.