Zorica Kondza feat. Tedi Spalato - Zar Je Voljeti Grijeh - перевод текста песни на немецкий

Zar Je Voljeti Grijeh - Tedi Spalato , Zorica Kondza перевод на немецкий




Zar Je Voljeti Grijeh
Ist Lieben eine Sünde?
Pada noć, vani gusta kiša luta
Die Nacht bricht herein, draußen streift dichter Regen umher
Vjetar već, žuto lišće mete s puta
Der Wind fegt schon das gelbe Laub vom Weg
Nestaje ljubav, dani su puni sjete
Die Liebe schwindet, die Tage sind voller Wehmut
Oprosti mi, trebam te
Verzeih mir, ich brauche dich
Zar je voljeti grijeh?
Ist Lieben eine Sünde?
Ideš sam, u tišine skorih zima
Du gehst allein, in die Stille des nahenden Winters
Stariš već, sve od žena, mora, vina
Du wirst schon alt, von all den Frauen, dem Meer, dem Wein
More mi sruši, sve moje kule puste
Das Meer zerstört mir all meine verlassenen Türme
Oprosti mi, želim te
Verzeih mir, ich will dich
Zar je voljeti grijeh?
Ist Lieben eine Sünde?
Kap po kap, dani nestali u moru
Tropfen für Tropfen, im Meer verschwundene Tage
Kap po kap, ja sam pobjegla od svih
Tropfen für Tropfen, bin ich vor allen geflohen
Izgubit' ću se po svijetu
Ich werde mich in der Welt verlieren
Ako me ne vodiš ti
Wenn du mich nicht führst
Pokaži meni put i nove snage daj
Zeige mir den Weg und gib mir neue Kraft
Tužne se rađaju misli
Traurige Gedanken entstehen
Niz lice klizi mi bol
Über mein Gesicht gleitet der Schmerz
Od mora ljubavi, ostala je samo sol
Vom Meer der Liebe ist nur Salz geblieben
Idem sam, u tišine skorih zima
Ich gehe allein, in die Stille des nahenden Winters
Starim već, sve od žena, mora, vina
Ich werde schon alt, von all den Frauen, dem Meer, dem Wein
More mi sruši, sve moje kule puste
Das Meer zerstört mir all meine verlassenen Türme
Oprosti mi, želim te
Verzeih mir, ich will dich
Zar je voljeti grijeh?
Ist Lieben eine Sünde?
Kap po kap, dani nestali u moru
Tropfen für Tropfen, im Meer verschwundene Tage
Kap po kap, ja sam pobjegla od svih
Tropfen für Tropfen, bin ich vor allen geflohen
Izgubit' ću se po svijetu
Ich werde mich in der Welt verlieren
Ako me ne vodiš ti
Wenn du mich nicht führst
Pokaži meni put i nove snage daj
Zeige mir den Weg und gib mir neue Kraft
Tužne se rađaju misli
Traurige Gedanken entstehen
Niz lice klizi mi bol
Über mein Gesicht gleitet der Schmerz
Od mora ljubavi, ostala je samo sol
Vom Meer der Liebe ist nur Salz geblieben
Pa-ra-pa-ra, pa-ra-pa-ra, pa-ra-pa-ra
Pa-ra-pa-ra, pa-ra-pa-ra, pa-ra-pa-ra





Авторы: Josko Banov, Zvonimir Stipicic, Zvonimir (zvonko) Pupacic


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.