Текст и перевод песни Zoro&Buzz - Whiskey Bar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Show
me
the
way
to
the
next
wishkey
bar...
Show
me
the
way
to
the
next
whiskey
bar...
Πάω
μπροστά
με
το
ρυθμό
όχι
με
το
παρακαλετό
I
move
forward
with
the
rhythm,
not
with
begging,
Αυτό
που
έχω
δίνω,
αυτό
που
είμαι
είναι
αρκετό
What
I
have
I
give,
what
I
am
is
enough.
Δες
με
να
ξερνάω
το
στιχουργικό
εμετό
Zoro
& Buzz
επιθετικό
δίδυμο
Watch
me
spew
lyrical
vomit,
Zoro
& Buzz,
an
aggressive
duo,
Μέσι
– Ετό
Messi
– Eto’o.
Απαιτώ
τα
δικαιώματά
μου
όπως
οι
Ρώσοι
την
Κριμαία
I
demand
my
rights
like
the
Russians
do
Crimea,
Με
τη
μουσική
έχουμε
γίνει
σιαμαία
With
music,
we've
become
conjoined.
Γάμησε
τη
καύ'
τη
τη
σημαία
και
τα
νέα
Fuck
the
flag
and
the
news,
Όπως
και
τη
καινούρια
δημόσια
κεραία
As
well
as
the
new
public
antenna.
Δε
θα
ρθει
ο
Batman
Τη
ζαχαρένια
του
δε
χαλάει
Batman
won't
come,
he
doesn't
ruin
his
sugar,
Ναι
Σαν
το
Πακμαν
το
χιπχοπ
που
σε
κυνηγάει
Yeah,
like
Pac-Man,
the
hip-hop
that
chases
you,
Ή
σαν
το
Ζλαταν,
κωλόπαιδο
που
συνεχώς
μιλάει
Or
like
Zlatan,
a
bastard
who
constantly
talks.
Δε
ξέρω
αν
στα
παν,
η
μόδα
της
αλήθειας
που
τους
κατουράει
I
don't
know
if
you're
into
it,
the
fashion
of
truth
that
pisses
them
off,
Ούτε
λαλιά
ούτ'
ακρόαση
απ'
τα
ζώα
Neither
speech
nor
hearing
from
the
animals,
Έχω
τόσα
νεύρα
που
δε
με
σώζει
ούτε
η
Γκοα
I
have
so
much
anger
that
not
even
Goa
can
save
me.
Εξηγημένοι
είν'
οι
ριγμένοι,
The
thrown
ones
are
explained,
οι
φτασμένοι
είναι
ξεπουλημένοι
ενωμένοι
σε
16
μπάρες
χωρισμένοι
the
successful
ones
are
sold
out,
united
in
16
bars,
divided.
Δείξε
μου
το
δρόμο
για
το
επόμενο
μπαρ,
Show
me
the
way
to
the
next
bar,
είμαι
ικανός
απ'
τη
δίψα
μου
να
φτάσω
στο
Κατάρ
I'm
capable
of
reaching
Qatar
from
my
thirst.
Ελέγχουν
την
ταχύτητα
οι
μπάτσοι
με
ραντάρ,
The
cops
control
the
speed
with
radar,
θα
τους
αντιμετωπίσω
σαν
τον
Pablo
Escobar
I'll
face
them
like
Pablo
Escobar.
Γάμα
τ'
αλκοτέστ
1-2
τεστ
τρίζουν
στα
ηχεία
σου
Zoro
& Buzz
μαλάκα
Fuck
the
breathalyzer,
1-2
tests
squeak
in
your
speakers,
Zoro
& Buzz,
motherfucker.
Η
πρώτη
επαφή
με
την
κουλτούρα
του
χιπ
χοπ,
The
first
contact
with
hip-hop
culture,
όταν
τυχαία
τη
φορτώσαμε
στο
δρόμο
με
οτοστόπ
when
we
accidentally
loaded
it
on
the
road
while
hitchhiking.
Οι
επιγραφές
δε
φέγγουν
πια
απ'
τα
μοτέρ
The
signs
no
longer
shine
from
the
motors,
κάποιοι
λένε
πως
την
κάναν
άλογα
απ'
το
καρουζέλ
some
say
they
went
wild
from
the
carousel.
Ο
μύλος
κόλλησε
και
δε
γυρνάει
σβούρα
The
mill
is
stuck
and
doesn't
spin,
στοιχειωμένο
λούνα
παρκ
μοιάζει
ο
νους
μου
από
τη
σούρα
my
mind
is
like
a
haunted
amusement
park
from
the
smoke.
Προσπάθησα
μαζί
σου
για
να
γίνω
γκολ
I
tried
with
you
to
become
a
goal,
όμως
σεξ
χωρίς
συναίσθημα
μπύρα
χωρίς
αλκοόλ
but
sex
without
feeling
is
beer
without
alcohol.
Αποστειρωμένος
έρωτας
πλυμένος
με
detol
Sterilized
love,
washed
with
Dettol,
και
όταν
μου
λες
πως
μ'
αγαπάς
σου
απαντάω
lol
and
when
you
tell
me
you
love
me,
I
reply
"lol".
Show
me
the
way
to
the
next
wishkey
bar...
Show
me
the
way
to
the
next
whiskey
bar...
Γράφω
το
σκέφτομαι
και
γράφω
του
ενήλικα
I
write
what
I
think
and
write
for
the
adult,
Βλέπω
Ανήλικα
Να
Ψάχνουν
Υλικά
αγάθα
αβοήθητα
I
see
Minors
Looking
for
Materials,
Agatha
helpless.
Και
αντίθετα
γυναίκες
να
παντρεύονται
για
And
on
the
contrary,
women
get
married
for
επίθετα
λυπήθηκα
τσιμπήθηκα
νόμιζα
πως
κοιμήθηκα
surnames,
I
felt
sorry,
I
got
pinched,
I
thought
I
was
asleep.
Γύρω
μου
ο
κόσμος
προσκυνά
αφέντες
τσαρλατάνους
Around
me,
the
world
worships
masters,
charlatans,
Λένε
πως
φτάσανε
ψηλά
τους
βλέπω
ακόμα
νάνους
They
say
they
reached
high,
I
still
see
them
as
dwarfs.
Άνεμος
απ'
την
Αφρική
φέρνει
και
πάλι
σκόνη
Wind
from
Africa
brings
dust
again,
Σέρνει
μαζί
πολιτισμούς
που
η
δύση
τους
σκοτώνει
It
drags
along
cultures
that
the
West
is
killing.
Αυτοί
που
υποτιμάς
με
μας
αφού
όπου
φτύνεις
Those
you
underestimate
with
us,
since
wherever
you
spit,
προσκυνάς
απ'
άκρη
σ'
άκρη
του
πλανήτη
χτίζω
τ'
άσυλό
μας
you
worship,
from
one
end
of
the
planet
to
the
other,
I
build
our
asylum.
Ζούμε
απ'
το
λάδι
της
ελιάς
και
αφού
τη
γη
We
live
from
the
oil
of
the
olive
and
since
the
earth
καταπατάς
κόβεις
τις
ρίζες
της
επόμενης
γενιάς
you
trample,
you
cut
the
roots
of
the
next
generation.
Γιατί
η
σοδειά
μας
βγήκε
σκάρτη
μη
ρωτάς
Why
our
harvest
turned
out
bad,
don't
ask,
Αφού
δε
σκάψαμε
το
χώμα
ο
καρπός
να
πάρει
πάνω
του
Since
we
didn't
dig
the
soil,
the
fruit
will
take
over.
Ρίξαμε
λίπασμα
φονιά
κάψαμε
δέντρα
και
We
threw
killer
fertilizer,
burned
trees
and
βουνά
και
διώξαμε
όλα
τα
πουλιά
απ'
τη
φωλιά
mountains
and
drove
all
the
birds
from
the
nest.
Είμαι
πιο
ελεύθερος
από
πότε,
I
am
freer
than
ever,
κανείς
καμιά
ταυτότητα
δεν
με
προσδιορίζει
no
one,
no
identity
defines
me.
Είμαι
πιο
έτοιμος
από
ποτέ,
I
am
more
ready
than
ever,
η
εισαγωγή
είναι
αρκετή
είναι
βαρετή
και
όσο
πάει
με
εκνευρίζει
the
introduction
is
enough,
it's
boring
and
it
pisses
me
off
as
it
goes
on.
Κανείς
δεν
με
κατευθύνει
όσο
αναλαμβάνω
ευθύνη
No
one
directs
me
as
I
take
responsibility,
Ο
πόνος
πάλι
μόνο
μου
μ'
αφήνει
Pain
only
leaves
me
alone
again.
Στεγνά
την
έβγαλα
και
σήμερα
δίχως
I
got
through
it
dry
today
without
μορφίνη
η
ψυχή
βρίσκει
ειρήνη
μόνο
όταν
δίνει
morphine,
the
soul
finds
peace
only
when
it
gives.
Έστω
και
αν
ακόμα
αργώ
να
απαλλαγώ
Even
if
I'm
still
slow
to
get
rid
of
it,
Δε
περιμένανε
την
έκπληξη
από
τον
ουραγό
They
didn't
expect
the
surprise
from
the
tail
end.
Αυτό
τον
ουρανό
μου
'πανε
κράτα
σαν
τον
Άτλα
They
told
me
to
hold
this
sky
like
Atlas,
Τον
άφησα
και
ελευθερώθηκα
για
πάντα
I
let
it
go
and
was
free
forever.
Η
λησμονιά
νοερά
με
γυρνάει
στο
χθες
Forgetfulness
mentally
takes
me
back
to
yesterday,
Από
τη
φτωχογειτονιά
που
βγάζει
καρδιές
ζεστές
From
the
poor
neighborhood
that
brings
out
warm
hearts.
Δε
χαμπαριάζουμε
από
βαρυχειμωνιές
We
don't
care
about
harsh
winters,
Ίδιες
οι
ζωές
μας
διαφορετικές
οι
φωνές
Our
lives
are
the
same,
our
voices
are
different.
Τα
πρώτα
φύλλα
πέσαν
τα
φθινοπωρινά
The
first
autumn
leaves
fell,
Ακούω
τη
φωνή
απελπισμένου
που
ζει
στα
ορεινά
I
hear
the
voice
of
a
desperate
man
living
in
the
mountains.
Καιρός
για
όνειρα
πιο
αληθινά
Time
for
more
real
dreams,
KAI
καιρός
για
όνειρα
πιο
αληθινά
KAI
and
time
for
more
real
dreams.
Show
me
the
way
to
the
next
whiskey
bar.
Show
me
the
way
to
the
next
whiskey
bar.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Buzz, Zoro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.