Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mama
think
I've
found
a
wife
Mama
denkt,
ich
habe
eine
Frau
gefunden
It's
kezyklef
production
Es
ist
eine
Kezyklef-Produktion
Mama
think
I've
found
a
wife,
found
a
wife
Mama
denkt,
ich
habe
eine
Frau
gefunden,
habe
eine
Frau
gefunden
Asa
oyoko
my
partner
for
life
(na
for
life)
Asa
Oyoko,
meine
Partnerin
fürs
Leben
(fürs
Leben)
Oh
yes
I
do
and
I
make
you
my
wife,
you
my
wife
Oh
ja,
das
tue
ich,
und
ich
mache
dich
zu
meiner
Frau,
dich,
meine
Frau
Ah
baby
bu
odi
n'obi
mu
for
life
Ah,
Baby,
du
bist
für
immer
in
meinem
Herzen
Ka
anyi
jee
nuta
oyoko
di
mma
oh
Lass
uns
gehen
und
eine
gute
Oyoko
finden,
oh
Ka
anyi
jee
nuta
oyoko
di
mma
oh
Lass
uns
gehen
und
eine
gute
Oyoko
finden,
oh
Ka
anyi
jee
nuta
oyoko
di
mma
oh
Lass
uns
gehen
und
eine
gute
Oyoko
finden,
oh
Ka
anyi
jee
nuta
oyoko
di
mma
oh
Lass
uns
gehen
und
eine
gute
Oyoko
finden,
oh
Oh
mama,
think
I
have
found
a
man,
found
a
man
Oh
Mama,
ich
denke,
ich
habe
einen
Mann
gefunden,
einen
Mann
gefunden
Oh
boy,
oko
my
partner
for
life,
ner
for
life
Oh
Junge,
Oko,
mein
Partner
fürs
Leben,
wirklich
fürs
Leben
Oh
yes
I
do
and
I
will
make
you
my
man,
you
my
man
Oh
ja,
das
tue
ich,
und
ich
werde
dich
zu
meinem
Mann
machen,
dich,
mein
Mann
My
baby
bu
odi
n'obim
for
life
Mein
Baby,
du
bist
für
immer
in
meinem
Herzen
Ka
anyi
jee
nuta
okoro
di
mma
oh
Lass
uns
gehen
und
einen
guten
Okoro
finden,
oh
Ka
anyi
jee
nuta
okoro
di
mma
oh
Lass
uns
gehen
und
einen
guten
Okoro
finden,
oh
Ka
anyi
jee
nuta
okoro
di
mma
oh
Lass
uns
gehen
und
einen
guten
Okoro
finden,
oh
Ka
anyi
jee
nuta
okoro
di
mma
oh
Lass
uns
gehen
und
einen
guten
Okoro
finden,
oh
Zoro
akpa
swag
Zoro,
der
Swag-Meister
He
who
finds
a
wife
finds
a
good
thing
Wer
eine
Frau
findet,
findet
etwas
Gutes
And
she
that
found
a
man
(Found
a
man)
Und
sie,
die
einen
Mann
gefunden
hat
(einen
Mann
gefunden)
Found
a
good
thing
and
obtain
grace
and
favor
from
the
Lord
Hat
etwas
Gutes
gefunden
und
erhält
Gnade
und
Gunst
vom
Herrn
You
obtain
grace
and
favor
from
the
Lord
Du
erhältst
Gnade
und
Gunst
vom
Herrn
Gamy
Otego
o
love
anyi
bidoro
since
wey
juvenile
Gamy
Otego,
unsere
Liebe
begann,
als
wir
noch
Teenager
waren
From
igu
egwu
mma
na
mpa
to
this
Von
"Igu
egwu
mma
na
mpa"
bis
zu
diesem
Punkt
Just
look
at
you
and
I,
destiny
no
dey
lie
Schau
uns
beide
nur
an,
das
Schicksal
lügt
nicht
Complement
me
like
suit
and
tie
Du
ergänzt
mich
wie
Anzug
und
Krawatte
Achalugo
nwanyi
till
death
do
us
but
I
will
do
or
die
Achalugo,
meine
Frau,
bis
dass
der
Tod
uns
scheidet,
aber
ich
werde
alles
für
dich
tun
We
are
recording
Wir
nehmen
gerade
auf
Never
let
you
go
Ich
lasse
dich
niemals
gehen
Iyobu
mmadu
or
emebigo
Ich
gehöre
dir,
oder
etwa
nicht?
Bobby
yoo
mu
na
daddy
yo
Bobby
und
Daddy
auch
Anyi
ga
nyuka
muta
baby
yo
Wir
werden
zusammen
viele
Kinder
haben
Ima
na
ito
kariri
cherry
oh
Du
weißt,
dass
unsere
Liebe
süßer
ist
als
Kirschen
Iji'm
na
siki
ka
anyi
ana
azu
liku
Ich
bin
verrückt
nach
dir,
lass
uns
zusammen
alt
werden
Ngwa
buru
ngwo
ngwo
gi
bata
biri
Bring
deine
Sachen
und
zieh
bei
mir
ein
Ka
anyi
naba
benin
Lass
uns
nach
Benin
gehen
Anyi
ga
ebi
na
udo
Wir
werden
in
Frieden
leben
Onye
muru
nwa
nwanyi
Wer
auch
immer
eine
Tochter
geboren
hat
Anyi
abia
ruola
Wir
sind
gekommen
Were
obi
chineke
nabata
anyi
oh
Empfange
uns
mit
Gottes
Herz,
oh
Onye
onwe
ulo
kom
kon
ka
anyi
na
aku
Wer
auch
immer
das
Haus
besitzt,
wir
klopfen
an
Were
obi
chineke
nabata
anyi
oh
Empfange
uns
mit
Gottes
Herz,
oh
Mama
think
I've
found
a
wife,
found
a
wife
Mama
denkt,
ich
habe
eine
Frau
gefunden,
habe
eine
Frau
gefunden
Asa
oyoko
my
partner
for
life
(na
for
life)
Asa
Oyoko,
meine
Partnerin
fürs
Leben
(fürs
Leben)
Oh
yes
I
do
and
I
make
you
my
wife,
you
my
wife
Oh
ja,
das
tue
ich,
und
ich
mache
dich
zu
meiner
Frau,
dich,
meine
Frau
Ah
baby
bu
odi
n'obi
mu
for
life
Ah,
Baby,
du
bist
für
immer
in
meinem
Herzen
Ka
anyi
jee
nuta
oyoko
di
mma
oh
Lass
uns
gehen
und
eine
gute
Oyoko
finden,
oh
Ka
anyi
jee
nuta
oyoko
di
mma
oh
Lass
uns
gehen
und
eine
gute
Oyoko
finden,
oh
Ka
anyi
jee
nuta
oyoko
di
mma
oh
Lass
uns
gehen
und
eine
gute
Oyoko
finden,
oh
Ka
anyi
jee
nuta
oyoko
di
mma
oh
Lass
uns
gehen
und
eine
gute
Oyoko
finden,
oh
Oh
mama,
think
I
have
found
a
man,
found
a
man
Oh
Mama,
ich
denke,
ich
habe
einen
Mann
gefunden,
einen
Mann
gefunden
Oh
boy,
oko
my
partner
for
life,
ner
for
life
Oh
Junge,
Oko,
mein
Partner
fürs
Leben,
wirklich
fürs
Leben
Oh
yes
I
do
and
I
will
make
you
my
man,
you
my
man
Oh
ja,
das
tue
ich,
und
ich
werde
dich
zu
meinem
Mann
machen,
dich,
mein
Mann
My
baby
bu
odi
n'obim
for
life
Mein
Baby,
du
bist
für
immer
in
meinem
Herzen
Ka
anyi
jee
nuta
okoro
di
mma
oh
Lass
uns
gehen
und
einen
guten
Okoro
finden,
oh
Ka
anyi
jee
nuta
okoro
di
mma
oh
Lass
uns
gehen
und
einen
guten
Okoro
finden,
oh
Ka
anyi
jee
nuta
okoro
di
mma
oh
Lass
uns
gehen
und
einen
guten
Okoro
finden,
oh
Ka
anyi
jee
nuta
okoro
di
mma
oh
Lass
uns
gehen
und
einen
guten
Okoro
finden,
oh
You
make
me
feel
like
a
Queen
Du
gibst
mir
das
Gefühl,
eine
Königin
zu
sein
How
I
feel
na
for
real
Wie
ich
mich
fühle,
ist
echt
Would
you
stay
with
me?
Wirst
du
bei
mir
bleiben?
Baby
mu
na
gi
ga
ebi
Baby,
du
und
ich,
wir
werden
zusammen
leben
Today
make
we
show
them
Heute
zeigen
wir
es
ihnen
Together
we
go
rock
am
Zusammen
werden
wir
es
rocken
Baby
we
go
let
the
world
know
Baby,
wir
werden
die
Welt
wissen
lassen
That
you
are
my
blessing
from
the
Lord
Dass
du
mein
Segen
vom
Herrn
bist
That
you
are
my
favour
from
the
Lord
Dass
du
meine
Gunst
vom
Herrn
bist
That
you
are
my
blessing
from
the
Lord
Dass
du
mein
Segen
vom
Herrn
bist
That
you
are
my
favour
from
the
Lord
Dass
du
meine
Gunst
vom
Herrn
bist
Nma
nu
lechebe
lechebe
lechebe
lechebe
Schönheit,
schau,
schau,
schau,
schau
Oyoko
lechebe
lechebe
lechebe
lechebe
lechebe
oyoko
Oyoko,
schau,
schau,
schau,
schau,
schau,
Oyoko
We
go
be
like
Bolanle
and
Ambode
Wir
werden
wie
Bolanle
und
Ambode
sein
London
to
Hawaii
for
a
holiday
Von
London
nach
Hawaii
für
einen
Urlaub
M'ga
eshiri
gi
ofe
akwu
every
sunday
Ich
werde
dir
jeden
Sonntag
Ofe
Akwu
kochen
Love
you
just
the
way
you
love
your
Marykay
Ich
liebe
dich
genauso,
wie
du
dein
Marykay
liebst
Chewing
gum,
sweet
Kaugummi,
süß
Na
elefuta
umu
abogho
Wir
sind
nicht
mehr
die
jungen
Leute
von
damals
Mana
ife
mu
ato
sweet
Aber
was
mich
süß
macht
Jee
juo
oluchi
bi
na
nkpo
Frag
Oluchi,
die
in
Nkpo
lebt
Nruo
rujogo
di
gi
Es
ist
wegen
dir
Megide
gi,
baby
gbaharu,
m
Wenn
du
mich
verlässt,
Baby,
vergib
mir
Kama
iga
atuhapu'm
Anstatt
mich
zu
verlassen
Kama
report
muo
to
father
Johnpaul
Anstatt
mich
bei
Pater
Johnpaul
zu
melden
Onye
muru
nwa
nwanyi
Wer
auch
immer
eine
Tochter
geboren
hat
Anyi
abia
ruola
Wir
sind
gekommen
Were
obi
chineke
nabata
anyi
oh
Empfange
uns
mit
Gottes
Herz,
oh
Onye
onwe
ulo
kom
kon
ka
anyi
na
aku
Wer
auch
immer
das
Haus
besitzt,
wir
klopfen
an
Were
obi
chineke
nabata
anyi
oh
Empfange
uns
mit
Gottes
Herz,
oh
Mama
think
I've
found
a
wife,
found
a
wife
Mama
denkt,
ich
habe
eine
Frau
gefunden,
habe
eine
Frau
gefunden
Asa
oyoko
my
partner
for
life
(na
for
life)
Asa
Oyoko,
meine
Partnerin
fürs
Leben
(fürs
Leben)
Oh
yes
I
do
and
I
make
you
my
wife,
you
my
wife
Oh
ja,
das
tue
ich,
und
ich
mache
dich
zu
meiner
Frau,
dich,
meine
Frau
Ah
baby
bu
odi
n'obi
mu
for
life
Ah,
Baby,
du
bist
für
immer
in
meinem
Herzen
Ka
anyi
jee
nuta
oyoko
di
mma
oh
Lass
uns
gehen
und
eine
gute
Oyoko
finden,
oh
Ka
anyi
jee
nuta
oyoko
di
mma
oh
Lass
uns
gehen
und
eine
gute
Oyoko
finden,
oh
Ka
anyi
jee
nuta
oyoko
di
mma
oh
Lass
uns
gehen
und
eine
gute
Oyoko
finden,
oh
Ka
anyi
jee
nuta
oyoko
di
mma
oh
Lass
uns
gehen
und
eine
gute
Oyoko
finden,
oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chimaobi Owoh, Chidinma Ekile
Альбом
Oyoko
дата релиза
24-01-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.