Текст и перевод песни Zorra - Empatia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todos
se
borraron
de
repente,
All
of
a
sudden,
they
all
disappeared,
Esos
que
solía
frecuentar.
Those
I
used
to
hang
out
with.
La
mala
me
alcanzó
y
no
queda
nadie,
Bad
luck
caught
up
to
me
and
no
one
is
left,
El
vaso
está
vacío
de
lealtad.
The
glass
is
empty
of
loyalty.
Las
brazas
del
asado
era
un
engaño,
The
embers
of
the
barbecue
were
a
lie,
Los
brindis
eran
solo
ventajear.
The
toasts
were
just
to
take
advantage.
De
pronto
de
la
nada
apareciste,
Suddenly
out
of
nowhere
you
appeared,
Donándome
la
fuerza
para
andar.
Giving
me
the
strength
to
walk.
Palabras
justas
y
la
fiel
companía,
Honest
words
and
loyal
company,
Yendo
al
frente
sin
mariconear.
Leading
the
way
without
playing
it
safe.
Las
brazas
del
asado
era
un
engaño,
The
embers
of
the
barbecue
were
a
lie,
Los
brindis
eran
solo
ventajear.
The
toasts
were
just
to
take
advantage.
Hoy
la
realidad
es
completamente
diferente,
Today
the
reality
is
completely
different,
La
empatía
existe,
es
mi
herramienta
para
andar.
Empathy
exists,
it
is
my
tool
for
walking.
Entre
tanto
garca
de
este
mundo
hijo
de
puta,
Among
so
many
bastards
in
this
world,
son
of
a
bitch,
Donde
la
avaricia
va
jugando
de
local.
Where
greed
is
playing
home
games.
El
tiempo
hace
estragos
en
la
gratitud...
Time
wreaks
havoc
on
gratitude...
Hoy
la
realidad
es
completamente
diferente,
Today
the
reality
is
completely
different,
La
empatía
existe,
es
mi
herramienta
para
andar.
Empathy
exists,
it
is
my
tool
for
walking.
Entre
tanto
garca
de
este
mundo
hijo
de
puta,
Among
so
many
bastards
in
this
world,
son
of
a
bitch,
Donde
la
avaricia
va
jugando
de
local.
Where
greed
is
playing
home
games.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rodrigo Gaston Santamaria
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.