Zoxea - Contrôle - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Zoxea - Contrôle




Contrôle
Control
KOOL SHEN:
KOOL SHEN:
C'est vrai que c'est facile de prendre du recul surtout quand t'as les pieds dedans,
It’s true, it’s easy to take a step back, especially when you’re knee-deep in it,
Avant de crever, ma vie je la croque à pleines dents.
Before I die, I'm living my life to the fullest.
C'est triste, peut être, ouais, mais je suis en plein dedans,
It’s sad, maybe, yeah, but I'm right in the thick of it,
J'ai pas le temps de penser, de fonctionner de facon sensée.
I don’t have time to think, to act in a sensible way.
De toutes facons, toi même tu sais qu' ici c'est comme ca,
In any case, you know yourself, here it’s like this,
Que ca donne ca, que vingt ans de tunnel ca aide pas, mais t'inquiètes pas.
That’s just how it is, that 20 years of tunnel vision doesn’t help, but don’t you worry.
Quitte à sortir les griffes et le greffoir,
Ready to pull out the claws and the grafting knife,
Pour greffer ca dans la tête de ceux qui se mettent en face, maintenant t'es briffé.
To graft this into the minds of those who stand in front of you, now you’re briefed.
J'ai plus d'états d'âmes comme des tas d'hommes ici,
I don't have any more states of mind, like tons of men here,
Et comme dirait Saddam: "C'est pas moi qui ferais le commis."
And as Saddam would say: "I'm not the one who'd be the clerk."
Si aujourd'hui c'est vrai que des tas de gosses perdent le controle,
If it's true today that lots of kids are losing control,
C'est que dans votre film, peur eux y'a pas de rôles précis,
It's because in your film, for them, there are no specific roles,
Pas de places assises, pas de chance, pas de but précis, pas de sens.
No seats, no chance, no specific goal, no meaning.
Ca sent l'essence trop tot, sombre adolescence prévue, privé de rêves trop tot brisés,
It smells like gasoline too soon, a dark adolescence predicted, deprived of dreams too soon shattered,
Grisés par le cash tant prisé en ces temps de crise, survie oblige.
Grayed by the cash so prized in these times of crisis, survival obliges.
ZOXEA:
ZOXEA:
L'éducation, parlons en. Celle de l'enfance est primordiale,
Education, let's talk about it. Childhood education is paramount,
Même pas 11 ans et sur sa gueule, l'état a déja inscrit "vandale".
Not even 11 years old and the state has already written "vandal" on his face.
Je crie scandale, à croire qu'ils veulent bien que nos petits s'emballent la nuit,
I cry scandal, to think they want our little ones to run wild at night,
Puis s'en battent de la vie et plus tard sombrent comme des tas d'amis: dans l'ombre.
Then not give a damn about life and later sink like tons of friends: into the shadows.
ou si t'as pas acquis le respect, tu tombes,
Where if you haven’t acquired respect, you fall,
Tu longes les innombrables vallées mortelles du monde.
You long for the countless deadly valleys of the world.
Succombes au vice du sheltan, société de consommation,
Succumb to the vice of the sheltan, consumer society,
Venue chez toi sans sommation, Ray Ban porteur sans vocation précise.
Come to your home without summons, Ray Ban wearer without precise vocation.
T'es fou, maintenant ca joue plus, des gamins tout sec aiguisent leur lame,
You’re crazy, now it’s playing out, kids all skinny sharpen their blades,
Et dégomment des bonhommes joufflus, crament des coups fumant de câme,
And take down chubby men, burn shots of weed smoke,
Shit et autres subastance à des grands, leur laissant au pire
Shit and other substances to grown-ups, leaving them at worst
Quelques grammes dans du ansse.
A few grams in the sleeve.
Dans les poches des mioches, y'a plus de bonbons, y'a que bédos,
In the pockets of kids, there are no more candies, only joints,
Bibine dans leur bouche, y'a plus que zonzon, crime, passion, films d'action,
Booze in their mouths, there’s only jail, crime, passion, action movies,
Piscine, pavillon, mini Mesrine, nation qui assassine sans dire pardon, Zoxea...
Swimming pool, pavilion, mini Mesrine, nation that kills without saying sorry, Zoxea...
REFRAIN:
CHORUS:
Contrôle, mets pour tous les jeunes qui ont perdu le contrôle.
Control, put it on for all the young people who have lost control.
ZOXEA:
ZOXEA:
Parfois on perd le controle, lorsque la bouteille on se frotte contre elle,
Sometimes we lose control, when we rub the bottle against it,
Le coma on frôle, à croire que c'est avec la mort qu'on traine,
We brush against coma, to believe that it is with death that we hang out,
Et on draine d'autres mauvaises graines cramées.
And we drain other bad burnt seeds.
On traine la nuit, on freine l'ami qui rêve de ne pas finir comme nous.
We hang out at night, we slow down the friend who dreams of not ending up like us.
Quand même parfois, on pense arrêter,
Still, sometimes, we think about stopping,
Mais comme l'automne est monotone, on repousse tout ca à l'été.
But as autumn is monotonous, we push it all back to summer.
Tous alléchés par les mêmes envies, tous éméchés, assis à se faire chier,
All tempted by the same desires, all tipsy, sitting around doing nothing,
Jeans froissés, à se demander pourquoi tant de haine en ville.
Jeans wrinkled, wondering why so much hatred in the city.
KOOL SHEN:
KOOL SHEN:
Hier soir encore, le trottoir a saigné, afin de savoir qui va régner,
Last night again, the sidewalk bled, in order to know who will reign,
Hisoire de cailles, embrouilles même pas signées.
Story of quails, fights not even signed.
C'est vrai que c'est dur d'évoluer l'esprit pollué par ces zones d'ombres,
It’s true that it’s hard to evolve with a mind polluted by these shadows,
Ce climat de merde chaque fois qu'un homme tombe.
This shitty climate every time a man falls.
Pour du cash ici, tout le monde perd le controle,
For cash here, everyone loses control,
Joue de mieux en mieux son rôle.
Plays his role better and better.
Des plus hautes sphères jusque dans mon hall: le vice est devenu vertu.
From the highest spheres to my hall: vice has become virtue.
REFRAIN
CHORUS





Авторы: Wesley Scantlin, Brad Stewart


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.