Текст и перевод песни Zoé - Energía
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Haz
energía
de
paz
con
propulsión
hacia
el
perdón
Сделайте
энергию
мира
с
продвижением
к
прощению
Sal
de
tu
ruina
moral,
trata
de
ver
que
no
estás
solo
Выйди
из
своего
морального
разорения,
постарайся
увидеть,
что
ты
не
одинок.
Haz
de
tu
vida
un
lugar
para
el
amor
sin
contención
Сделайте
свою
жизнь
местом
для
любви
без
сдерживания
Que
el
miedo
a
la
muerte
es
lo
mismo
que
vivir
con
miedo
Что
страх
смерти-это
то
же
самое,
что
жить
в
страхе.
Haz
energía
de
paz
con
propulsión
de
sanación
Сделайте
энергию
мира
с
помощью
исцеляющего
движения
Sal
de
la
resignación
confía
en
que
nada
es
imposible
Выйди
из
отставки,
поверь,
что
нет
ничего
невозможного.
Haz
de
tu
vida
un
lugar
para
el
amor
sin
contención
Сделайте
свою
жизнь
местом
для
любви
без
сдерживания
Que
el
miedo
a
la
muerte
es
lo
mismo
q'
vivir
con
miedo
Что
страх
смерти-это
то
же
самое,
что
жить
в
страхе.
Haz
energía
de
paz
con
propulsión
hacia
el
perdón
Сделайте
энергию
мира
с
продвижением
к
прощению
Sal
de
tu
ruina
moral,
trata
de
ver
que
no
estás
solo
Выйди
из
своего
морального
разорения,
постарайся
увидеть,
что
ты
не
одинок.
Haz
de
tu
vida
un
lugar
para
el
amor
sin
contención
Сделайте
свою
жизнь
местом
для
любви
без
сдерживания
Que
el
miedo
a
la
muerte
es
lo
mismo
q'
vivir
con
miedo
Что
страх
смерти-это
то
же
самое,
что
жить
в
страхе.
¡Energía,
energía
de
paz!
Энергия,
энергия
мира!
¡Energía,
energía
de
amor!
Энергия,
энергия
любви!
¡Energía,
energía
de
paz!
Энергия,
энергия
мира!
¡Energía,
energía
de
amor!
Энергия,
энергия
любви!
¡Energía,
energía
de
paz!
Энергия,
энергия
мира!
¡Energía,
energía
de
amor!
Энергия,
энергия
любви!
¡Energía,
energía
de
paz!
Энергия,
энергия
мира!
¡Energía,
energía
de
amor!
Энергия,
энергия
любви!
Paz,
queremos
paz,
queremos
paz,
queremos
paz
Мира,
мы
хотим
мира,
мы
хотим
мира,
мы
хотим
мира
Queremos
paz,
queremos
paz,
queremos
paz
Мы
хотим
мира,
мы
хотим
мира,
мы
хотим
мира
Queremos
paz,
queremos
pá,
parapapá,
quieremos
paz
Мы
хотим
мира,
мы
хотим
мира,
мы
хотим
мира,
мы
хотим
мира.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leon Ruben Larregui Marin
Альбом
Energía
дата релиза
13-03-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.