Zoé - Nada (Sebastien Tellier) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Zoé - Nada (Sebastien Tellier)




Nada (Sebastien Tellier)
Nothing (Sebastien Tellier)
Transfusión de imágen pura para el corazón
A pure image transfusion for your heart
Rímel de miel pa' corregir la tristeza
Honey mascara to correct the sadness
Tatto mental para marcarse la imaginación
Mental tattoo to mark your imagination
Tragos de luz para alegrarse la vida
Shots of light to brighten your life
Televisión para borrarse de la transmisión
Television to erase yourself from the broadcast
Revolver sexual para la ruleta rusa
Sexual revolver for Russian roulette
No qué dirás, pero no hay nada mucho que pensar
I don't know what you'll say, but there's nothing much to think about
La oscuridad asecha incrédula
The darkness lurks in disbelief
Nada que pueda perder, nada que no pueda hacer
Nothing to lose, nothing I can't do
Algo que te alivie, algo que me cure
Something to ease your mind, something to heal me
Nada que pueda temer, nada que no pueda ser
Nothing to fear, nothing I can't be
Algo que te alivie, algo que me cure
Something to ease your mind, something to heal me
Transfusión de imagen pura para el corazón
A pure image transfusion for your heart
Rímel de miel pa' corregir la tristeza
Honey mascara to correct the sadness
Televisión para borrarse de la transmisión
Television to erase yourself from the broadcast
Revolver sexual para la ruleta rusa
Sexual revolver for Russian roulette
No qué dirás, pero no hay nada mucho que pensar
I don't know what you'll say, but there's nothing much to think about
La obscuridad asecha incrédula
The darkness lurks in disbelief
Nada que pueda temer, nada que no pueda ser
Nothing to fear, nothing I can't be
Algo que te alivie algo que me cure
Something to ease your mind, something to heal me
Nada que pueda perder, nada que no pueda hacer
Nothing to lose, nothing I can't do
Algo que te alivie, algo que me cure
Something to ease your mind, something to heal me
Nada que pueda perder, que no pueda ser, que no pueda amar, que pueda soñar
Nothing to lose, nothing to be, nothing to love, nothing to dream of





Авторы: Leon Ruben Larregui Marin, Jesus Baez Caballero, Rodrigo Guardiola Zierold, Sergio Eduardo Acosta Russek, Angel Antonio Mosqueda Dominguez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.