Текст и перевод песни Zoé feat. Poolside - Andrómeda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
deprime
la
television
TV
keeps
getting
me
down
Anestesia
para
la
razon
It's
anesthesia
for
my
mind
Que
daria
por
tenerte
junto
a
mi
Oh,
how
I
wish
you
were
here
Platicar
las
horas
en
aquel
sillon
To
talk
for
hours
on
that
couch
Sombra
de
la
realidad
Shadow
of
reality
Reflejo
de
superficialidad
Reflection
of
superficiality
Me
pregunto
donde
sea
que
estas
tu
I
wonder
where
you
are
¿Que
estaras
pensando?
What
are
you
thinking
about?
¿Que
estaras
sintiendo?
What
are
you
feeling
about
us?
Y
no,
no
lo
puedo
evitar
And
no,
I
can't
help
it
No
lo
quiero
dejar
de
pensar
en
ti
I
don't
want
to
stop
thinking
about
you
Por
parte
de
mi
As
for
me
Pense
en
echar
las
raices
y
quedarme
contigo
I
thought
about
putting
down
roots
and
staying
with
you
Lanzo
algun
espejismo
I'm
living
in
a
fantasy
Pensamiento
alienigena
Extraterrestrial
thought
Pensamiento
alienigena
Extraterrestrial
thought
No
consigo
la
concentracion
I
can't
concentrate
Ni
exorcismo
domicilio
Nor
can
I
perform
an
exorcism
Lo
que
daria
por
tenerte
junto
a
mi
Oh,
how
I
wish
you
were
here
Platicas
las
horas
solo
viendonos
To
talk
for
hours
just
looking
at
each
other
Sombra
de
la
realidad
Shadow
of
reality
Reflejo
de
superficialidad
Reflection
of
superficiality
Me
pregunto
donde
sea
que
estas
tu
I
wonder
where
you
are
Que
estaras
pensando?
What
are
you
thinking
about?
Que
estaras
sintiendo?
What
are
you
feeling
about
us?
Y
no,
no
lo
puedo
evitar
And
no,
I
can't
help
it
No
lo
quiero
dejar...
I
don't
want
to
stop...
De
pensar
en
ti,
como
parte
de
mi
Thinking
about
you,
as
for
me
Pense
en
echar
las
raices
I
thought
about
putting
down
roots
Y
quedarme
contigo
And
staying
with
you
Lanzo
algun
espejismo
I'm
living
in
a
fantasy
Pensamiento
alienigena.
Extraterrestrial
thought.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leon Ruben Larregui Marin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.