Zoé feat. Poolside - Andrómeda - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Zoé feat. Poolside - Andrómeda




Andrómeda
Андромеда
Me deprime la television
Меня угнетает телевидение,
Anestesia para la razon
Анестезия для разума.
Que daria por tenerte junto a mi
Что бы я дал, чтобы ты была рядом со мной,
Platicar las horas en aquel sillon
Говорить часами на том диване.
Sombra de la realidad
Тень реальности,
Reflejo de superficialidad
Отражение поверхностности.
Me pregunto donde sea que estas tu
Я спрашиваю себя, где же ты,
¿Que estaras pensando?
О чем ты думаешь?
¿Que estaras sintiendo?
Что ты чувствуешь?
Y no, no lo puedo evitar
И нет, я не могу этого избежать,
No lo quiero dejar de pensar en ti
Не хочу переставать думать о тебе.
Por parte de mi
С моей стороны,
Pense en echar las raices y quedarme contigo
Я думал пустить корни и остаться с тобой.
Lanzo algun espejismo
Я создаю мираж,
Pensamiento alienigena
Инопланетная мысль,
Pensamiento alienigena
Инопланетная мысль.
No consigo la concentracion
Я не могу сосредоточиться,
Ni exorcismo domicilio
Никакой домашний экзорцизм не поможет.
Lo que daria por tenerte junto a mi
Что бы я дал, чтобы ты была рядом со мной,
Platicas las horas solo viendonos
Говорить часами, просто глядя друг на друга.
Sombra de la realidad
Тень реальности,
Reflejo de superficialidad
Отражение поверхностности.
Me pregunto donde sea que estas tu
Я спрашиваю себя, где же ты,
Que estaras pensando?
О чем ты думаешь?
Que estaras sintiendo?
Что ты чувствуешь?
Y no, no lo puedo evitar
И нет, я не могу этого избежать,
No lo quiero dejar...
Не хочу переставать...
De pensar en ti, como parte de mi
Думать о тебе, как о части меня.
Pense en echar las raices
Я думал пустить корни
Y quedarme contigo
И остаться с тобой.
Lanzo algun espejismo
Я создаю мираж,
Pensamiento alienigena.
Инопланетная мысль.





Авторы: Leon Ruben Larregui Marin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.