Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dos Mil Trece (Astro Remix)
Двадцать тринадцать (Ремикс Astro)
Túneles
prismáticos
con
domos
Призматические
туннели
с
куполами
Infinitos,
me
desintegré,
me
evaporé
Бесконечными,
я
распалась,
я
испарилась
Parpados
neumáticos
con
lánguidas
Пневматические
веки
с
томными
Retinas,
sé
que
me
observan,
sé
que
Зрачками,
я
знаю,
что
они
наблюдают,
я
знаю,
что
Me
observan
a
mi
Они
наблюдают
за
мной
Y
es
que
no
me
he
dado
cuenta.
Ohh
И
я
словно
не
замечаю.
Ох
Flor
de
vida,
maquinaria
mantrica
de
Цветок
жизни,
мантрический
механизм
Espíritu,
enséñame,
dime
a
donde
Духа,
научи
меня,
скажи
мне,
куда
Respira
hondo,
placido,
relájate
y
Дыши
глубоко,
спокойно,
расслабься
и
Olvida,
déjate
llevar,
déjate
llevar
al
Забудь,
позволь
себе
улететь,
позволь
себе
улететь
в
Y
es
que
no
estoy
muerto.
Ohh
И
я
словно
не
умерла.
Ох
Crees
que
no
me
he
dado
cuenta.
Ohh
Ты
думаешь,
я
не
замечаю.
Ох
No
tengas
miedo,
déjate
llevar
(ahh)
Не
бойся,
отпусти
себя
(ах)
Suelta
la
proyección,
el
estambre
de
Отпусти
проекцию,
нить
Ven
integrate
al
software
del
programaton
Присоединяйся
к
программному
обеспечению
программатона
Túneles
prismáticos,
con
domos
Призматические
туннели
с
куполами
Infinitos,
me
desintegré,
me
evaporé.
Бесконечными,
я
распалась,
я
испарилась.
Flor
de
vida,
maquinaria
mantrica
de
Цветок
жизни,
мантрический
механизм
Espíritu,
enséñame,
dime
a
donde
Духа,
научи
меня,
скажи
мне,
куда
Voy,
amor.
Я
иду,
любовь
моя.
Es
que
no
estoy
muerto.
Ohhh.
Я
словно
не
умерла.
Охх.
Es
que
no
me
he
dado
cuenta.
Ohhh.
Я
словно
не
замечаю.
Охх.
No
tengas
miedo,
déjate
llevar,
que
Не
бойся,
отпусти
себя,
ведь
Tarde
o
temprano,
tienes
que
Рано
или
поздно,
тебе
придется
No
tengas
miedo,
dejate
llevar
Не
бойся,
отпусти
себя
Que
tarde
o
temprano
tienes
que
despertar
Ведь
рано
или
поздно
тебе
придется
проснуться
No
tengas
miedo,
dejate
llevar
Не
бойся,
отпусти
себя
Que
tarde
o
temprano
tienes
que
despertar
Ведь
рано
или
поздно
тебе
придется
проснуться
Suelta
la
proyeccion,
el
estambre
de
luz
Отпусти
проекцию,
нить
света
Y
ven
integrate
al
software
del
programaton
И
присоединяйся
к
программному
обеспечению
программатона
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leon Ruben Larregui Marin, Angel Antonio Mosqueda Dominguez, Rodrigo Guardiola Zierold, Sergio Eduardo Acosta Russek, Jesus Baez Caballero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.