Zoé - Frío - перевод текста песни на немецкий

Frío - Zoëперевод на немецкий




Frío
Kalt
Aliento de bélico acento
Hauch kriegerischen Akzents
Demonios de una polución
Dämonen einer Verschmutzung
Sirena colgada del cielo
Sirene, vom Himmel hängend
Revolver pornográfico
Pornografischer Revolver
Súper hipnotizadores pájaros
Super hypnotisierende Vögel
Invertebrados son
Wirbellos sind sie
Noticiero diferido
Aufgeschobene Nachrichtensendung
Transmisiones invertidas
Umgekehrte Übertragungen
Frío
Kalt
Frío cuando tus ojos
Kalt, wenn deine Augen
Creen que debo ser
Glauben, dass ich sein soll
Como crees que es mejor vivir
So wie du glaubst, dass es besser ist zu leben
Y ser
Und zu sein
Aliento de bélico acento
Hauch kriegerischen Akzents
Demonios de una polución
Dämonen einer Verschmutzung
Sirena colgada del cielo
Sirene, vom Himmel hängend
Revolver pornográfico
Pornografischer Revolver
Súper hipnotizadores pájaros
Super hypnotisierende Vögel
Invertebrados son
Wirbellos sind sie
Noticiero diferido
Aufgeschobene Nachrichtensendung
Transmisiones invertidas
Umgekehrte Übertragungen
Frío
Kalt
Frío cuando me hablas
Kalt, wenn du mit mir sprichst
Frío cuando aún
Kalt, wenn noch
Mis ojos creen que debo ser
Meine Augen glauben, dass ich sein soll
Como crees que es mejor vivir
So wie du glaubst, dass es besser ist zu leben
Y ser
Und zu sein
Frío
Kalt
Frío cuando me hablas
Kalt, wenn du mit mir sprichst
Frío cuando aún
Kalt, wenn noch
Mis ojos creen que debo ser
Meine Augen glauben, dass ich sein soll
Como crees que es mejor vivir
So wie du glaubst, dass es besser ist zu leben
Y ser
Und zu sein





Авторы: Angel Antonio Mosqueda Dominguez, Sergio Eduardo Acosta Russek, Jesus Baez Caballero, Alberto Cabrera Luna, Leon Ruben Larregui Marin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.