Текст и перевод песни ZOË - Je M'en Fous
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'que
j'ai
vu
en
noir
et
blanc
What
I
saw
in
black
and
white
M'apparaît,
maintenant
Appears
to
me
now
Comme
si
l'automne
avait
changé
en
printemps
As
if
autumn
had
turned
into
spring
Tu
m'as
montré
qu'il
faut
aimer
You
showed
me
that
you
have
to
love
Pour
se
trouver,
la
liberté
To
find
yourself,
freedom
N'est
qu'une
compagne
fugitive
Is
only
a
fleeting
companion
J'la
laisse
aller
I
let
it
go
J'vais
tout
risquer
et
tout
donner
I'm
going
to
risk
everything
and
give
everything
N'avoir
plus
peur
d'être
quittée
No
longer
be
afraid
of
being
left
J'ai
décidé
et
j'm'en
fous:
je
reste
debout!
I've
decided
and
I
don't
care:
I'm
staying
strong!
Même
si
mon
cœur
s'ra
déchiré
Even
if
my
heart
will
be
torn
apart
Personne
ne
gagne
sans
le
miser
No
one
wins
without
betting
Et
si
je
perds,
je
perds
tout
And
if
I
lose,
I
lose
everything
Mais
j'm'en
fous!
But
I
don't
care!
Tous
mes
efforts
étaient
en
vain
All
my
efforts
were
in
vain
Une
quête
pleine
de
chagrin
A
quest
full
of
sorrow
J'ai
étouffé
mon
cœur
avide
I
suffocated
my
eager
heart
En
l'enfermant
By
locking
it
away
Et
par
l'angoisse
m'a
guidée
And
anxiety
guided
me
Asphyxiée,
égarée
Asphyxiated,
lost
J'ai
étouffé
mon
cœur
timide
I
suffocated
my
timid
heart
J'vais
tout
risquer
et
tout
donner
I'm
going
to
risk
everything
and
give
everything
N'avoir
plus
peur
d'être
quittée
No
longer
be
afraid
of
being
left
J'ai
décidé
et
j'm'en
fous:
je
reste
debout!
I've
decided
and
I
don't
care:
I'm
staying
strong!
Même
si
mon
cœur
s'ra
déchiré
Even
if
my
heart
will
be
torn
apart
Personne
ne
gagne
sans
le
miser
No
one
wins
without
betting
Et
si
je
perds,
je
perds
tout
And
if
I
lose,
I
lose
everything
Mais
j'm'en
fous!
But
I
don't
care!
Et
dans
une
douce
nuit
de
mai
And
in
a
sweet
May
night
Tu
t'es
montré,
tu
m'as
trouvée
You
showed
yourself,
you
found
me
Enfin
me
bercer
en
confiance
Finally
lulling
me
into
trust
Je
m'laisse
aller
I
let
myself
go
J'veux
tout
risquer
et
tout
donner
I
want
to
risk
everything
and
give
everything
N'avoir
plus
peur
d'être
quittée
No
longer
be
afraid
of
being
left
J'ai
décidé
et
j'm'en
fous:
je
reste
debout!
I've
decided
and
I
don't
care:
I'm
staying
strong!
Même
si
mon
cœur
s'ra
déchiré
Even
if
my
heart
will
be
torn
apart
Personne
ne
gagne
sans
le
miser
No
one
wins
without
betting
Et
si
je
perds,
je
perds
tout
And
if
I
lose,
I
lose
everything
Mais
j'm'en
fous!
But
I
don't
care!
J'vais
tout
risquer
et
tout
donner
I'm
going
to
risk
everything
and
give
everything
N'avoir
plus
peur
d'être
quittée
No
longer
be
afraid
of
being
left
J'ai
décidé
et
j'm'en
fous:
je
reste
debout!
I've
decided
and
I
don't
care:
I'm
staying
strong!
Même
si
mon
cœur
s'ra
déchiré
Even
if
my
heart
will
be
torn
apart
Personne
ne
gagne
sans
le
miser
No
one
wins
without
betting
Et
si
je
perds,
je
perds
tout
And
if
I
lose,
I
lose
everything
Mais
j'm'en
fous
But
I
don't
care
Mais
j'm'en
fous
But
I
don't
care
Mais
j'm'en
fous!
But
I
don't
care!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: zoe straub
Альбом
Debut
дата релиза
14-11-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.