Текст и перевод песни Zoë - Rien ne va plus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rien ne va plus
Ничего не работает
Doucement
il
part
sans
moi,
ferme
la
porte
Тихо
он
уходит
без
меня,
закрывает
дверь
Sans
faire
un
bruit
Не
издавая
ни
звука
Toute
seule
avec
mes
larmes
je
fais
Совсем
одна
со
своими
слезами
я
Semblant
de
dormir
Делаю
вид,
что
сплю
Lentement
le
jour
se
léve
mais
je
rest'rai
Медленно
день
поднимается,
но
я
останусь
Dans
mon
lit
В
своей
постели
Tout
me
semble
inutile,
dévorée
par
le
vide
Всё
кажется
мне
бесполезным,
поглощенная
пустотой
Rien
ne
va
plus,
rien
ne
va
plus
Ничего
не
работает,
ничего
не
работает
J'ai
tout
misé
et
rout
perdu
Я
поставила
всё
и
всё
потеряла
Rien
ne
va
plus,
rien
ne
va
plus
Ничего
не
работает,
ничего
не
работает
Rien
ne
va
plus,
rien
ne
va
plus
Ничего
не
работает,
ничего
не
работает
Délogé
du
paradis
Изгнанная
из
рая
Mes
rȇves
perdus,
rien
ne
va
plus
Мои
потерянные
мечты,
ничего
не
работает
Doucement
les
gouttes
de
pluie
frappant
à
Тихо
капли
дождя
стучат
в
Racotent
mon
histoire
d'une
accablante
Рассказывают
мою
историю
сокрушительного
Lentement
j'suis
envahie
par
un
mal
qui
me
Медленно
я
захвачена
болью,
которая
меня
J'ai
perdu
l'équilibre
et
tombe
dans
le
vide
Я
потеряла
равновесие
и
падаю
в
пустоту
Rien
ne
va
plus,
rien
ne
va
plus
Ничего
не
работает,
ничего
не
работает
J'ai
tout
misé
et
rout
perdu
Я
поставила
всё
и
всё
потеряла
Rien
ne
va
plus,
rien
ne
va
plus
Ничего
не
работает,
ничего
не
работает
Rien
ne
va
plus,
rien
ne
va
plus
Ничего
не
работает,
ничего
не
работает
Délogé
du
paradis
Изгнанная
из
рая
Mes
rȇves
perdus,
rien
ne
va
plus
Мои
потерянные
мечты,
ничего
не
работает
Rien
ne
va
plus,
rien
ne
va
plus
Ничего
не
работает,
ничего
не
работает
J'ai
tout
misé
et
rout
perdu
Я
поставила
всё
и
всё
потеряла
Rien
ne
va
plus,
rien
ne
va
plus
Ничего
не
работает,
ничего
не
работает
Rien
ne
va
plus,
rien
ne
va
plus
Ничего
не
работает,
ничего
не
работает
Délogé
du
paradis
Изгнанная
из
рая
Mes
rȇves
perdus,
rien
ne
va
plus
Мои
потерянные
мечты,
ничего
не
работает
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christof Straub
Альбом
Debut
дата релиза
14-11-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.