Текст и перевод песни Zoë - Vinyl (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy
desperté
deslizandome
Сегодня
я
проснулась,
скользя
En
un
rayo
de
luna,
В
лунном
луче,
Embriagado
de
ti...
Опьяненная
тобой...
Del
calor
de
tu
flor.
Теплом
твоего
цветка.
Un
huracán
se
levanta
Ураган
поднимается
En
la
punta
del
cielo...
На
краю
неба...
Se
abre
paso
hacia
a
mi,
Пробивается
ко
мне,
Con
violencia
de
amor,
С
неистовой
любовью,
Que
me
hara
sentir,
Которая
заставит
меня
чувствовать,
Que
me
hara
soñar,
Которая
заставит
меня
мечтать,
O
que
me
hara
sufrir...
Или
которая
заставит
меня
страдать...
Yo
se
que
nunca
es
sabio
Я
знаю,
что
никогда
не
мудро
Abrir
tanto
la
puerta,
Открывать
так
широко
дверь,
Pero
es
que
arrastro
Но
я
тащу
за
собой
Con
un
peso
mortal,
Смертельный
груз,
Y
aunque
dijiste
que
era
И
хотя
ты
сказал,
что
это
было
Solo
cosa
de
una
noche,
Всего
лишь
на
одну
ночь,
Ya
no
me
aguanto
por
volverte
a
tener...
Я
больше
не
могу
ждать,
чтобы
снова
быть
с
тобой...
Sin
gravedad,
Без
гравитации,
Gotas
de
vinyl
chorreando
las
nubes,
Капли
винила
стекают
с
облаков,
Sin
gravedad,
Без
гравитации,
Gotas
de
vinyl
chorreando
las
nubes.
Капли
винила
стекают
с
облаков.
...se
rinden
las
neuronas...
...нейроны
сдаются...
Y
aunque
me
digan
que
И
хотя
мне
говорят,
что
No
eres
una
chica
facil,
Ты
не
из
легких,
Ya
no
me
aguanto
por
volverte
a
tener...
Я
больше
не
могу
ждать,
чтобы
снова
быть
с
тобой...
Sin
gravedad,
Без
гравитации,
Gotas
de
vinyl
chorreando
las
nubes,
Капли
винила
стекают
с
облаков,
Sin
gravedad,
Без
гравитации,
Gotas
de
vinyl
chorreando
las
nubes.
Капли
винила
стекают
с
облаков.
...!
Se
activan
las
membranas
confibrandose,
se
rinden
las
neuronas
a
fuego
lento!...
...!
Мембраны
активируются,
воспламеняясь,
нейроны
медленно
сдаются!...
Gotas
de
vinyl
chorreando
las
nubes,
Капли
винила
стекают
с
облаков,
Gotas
de
vinyl
chorreando
las
nubes,
Капли
винила
стекают
с
облаков,
Gotas
de
vinyl
chorreando
las
nubes,
Капли
винила
стекают
с
облаков,
Gotas
de
vinyl
...
Капли
винила
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leon Ruben Larregui Marin, Sergio Eduardo Acosta Russek, Jesus Baez Caballero, Angel Antonio Mosqueda Dominguez, Jorge 'siddhartha' Gonzalez Ibarra
Альбом
281107
дата релиза
02-05-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.