Текст и перевод песни Zoë - Whatever
Whatever
you,
Что
бы
ты
ни
делал.
Whatever
I,
Что
Бы
Я
Ни
Делал.
Whatever
dream,
Какой
бы
ни
был
сон.
Whatever
song,
Какой
бы
ни
была
песня.
Whatever
heals,
Что
бы
ни
лечило,
Whatever
feels
right.
Что
бы
ни
казалось
правильным.
Whatever
up,
Как
бы
там
ни
было,
Whatever
down,
Что
бы
ни
случилось?
Whatever
god,
Каким
бы
ни
был
Бог.
Whatever
fix,
Как
бы
там
ни
было,
Whatever
need,
Что
бы
ни
было
нужно.
Whatever
I
want.
Все,
что
захочу.
And
all
the
spiders
in
my
mind,
И
все
пауки
в
моей
голове,
And
all
the
things
we
never
said.
И
все
то,
что
мы
никогда
не
говорили.
Maybe
the
last
day
of
my
life,
Может,
последний
день
моей
жизни,
When
I
look
at
the
world
когда
я
смотрю
на
мир.
Through
the
blue
of
your
eyes.
Сквозь
синеву
твоих
глаз.
And
all
the
spiders
in
my
mind,
И
все
пауки
в
моей
голове,
And
all
the
things
we
never
said.
И
все
то,
что
мы
никогда
не
говорили.
Maybe
the
last
day
of
my
life,
Может,
последний
день
моей
жизни,
When
I
look
at
the
world
когда
я
смотрю
на
мир.
Through
the
hole
in
your
heart.
Через
дыру
в
твоем
сердце.
Whatever
peace,
Каким
бы
ни
был
мир.
Whatever
war,
Какой
бы
ни
была
война.
Whatever
door,
Какая
бы
дверь
ни
была
...
Whatever
kiss,
Какой
бы
поцелуй...
Whatever
happens,
Что
бы
ни
случилось,
We
are
the
space
men.
Мы
космические
люди.
And
all
the
spiders
in
my
mind,
И
все
пауки
в
моей
голове,
And
all
the
things
we
never
said.
И
все
то,
что
мы
никогда
не
говорили.
Maybe
the
last
day
of
my
life,
Может,
последний
день
моей
жизни,
When
I
look
at
the
world
когда
я
смотрю
на
мир.
Through
the
blue
of
your
eyes.
Сквозь
синеву
твоих
глаз.
And
all
the
spiders
in
my
mind,
И
все
пауки
в
моей
голове,
And
all
the
things
we
never
said.
И
все
то,
что
мы
никогда
не
говорили.
Maybe
the
last
day
of
my
life,
Может,
последний
день
моей
жизни,
When
I
look
at
the
world
когда
я
смотрю
на
мир.
Through
the
hole
in
your
heart.
Через
дыру
в
твоем
сердце.
And
all
the
spiders
in
my
mind,
И
все
пауки
в
моей
голове,
And
all
the
things
we
never
said.
И
все
то,
что
мы
никогда
не
говорили.
Maybe
the
last
day
of
my
life,
Может,
последний
день
моей
жизни,
When
I
look
at
the
world
когда
я
смотрю
на
мир.
Through
the
blue
of
your
eyes.
Сквозь
синеву
твоих
глаз.
And
all
the
spiders
in
my
mind,
И
все
пауки
в
моей
голове,
And
all
the
things
we
never
said.
И
все
то,
что
мы
никогда
не
говорили.
Maybe
the
last
day
of
my
life,
Может,
последний
день
моей
жизни,
When
I
look
at
the
world
когда
я
смотрю
на
мир.
Through
the
hole
in
your
heart.
Через
дыру
в
твоем
сердце.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leon Ruben Larregui Marin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.