Zoe Wees - Lifeline - перевод текста песни на немецкий

Lifeline - Zoë Weesперевод на немецкий




Lifeline
Rettungsleine
Hey, are you okay?
Hey, geht es dir gut?
I know that you're hurting
Ich weiß, dass es dir weh tut
Can tell by your face
Kann es an deinem Gesicht sehen
Say if you want me to change
Sag, wenn du willst, dass ich mich ändere
Yeah, I'm still learning
Ja, ich lerne noch
It's never too late
Es ist nie zu spät
Through all the hard times, you were a lifeline
Durch all die schweren Zeiten warst du eine Rettungsleine
I wish I was like you
Ich wünschte, ich wäre wie du
Through all the years, you make it look easier
Über all die Jahre lässt du es einfacher aussehen
I know that you tried to
Ich weiß, dass du es versucht hast
Give your all 'til there's nothing left
Dein Alles zu geben, bis nichts mehr da ist
Mend your heart 'til it breaks again
Dein Herz zu heilen, bis es wieder bricht
Through all the hard times, you were a lifeline
Durch all die schweren Zeiten warst du eine Rettungsleine
I wish I was like you
Ich wünschte, ich wäre wie du
Hey, are you alright?
Hey, bist du in Ordnung?
You're kind of distractеd
Du bist irgendwie abgelenkt
See it in your eyes
Sehe es in deinen Augen
Hold on to evеrything that you have in front of you
Halte an allem fest, was du vor dir hast
Hold on
Halte fest
Not letting go
Nicht loslassen
Not letting go
Nicht loslassen
Through all the hard times, you were a lifeline
Durch all die schweren Zeiten warst du eine Rettungsleine
I wish I was like you
Ich wünschte, ich wäre wie du
Through all the years, you make it look easier
Über all die Jahre lässt du es einfacher aussehen
I know that you tried to
Ich weiß, dass du es versucht hast
Give your all 'til there's nothing left
Dein Alles zu geben, bis nichts mehr da ist
Mend your heart 'til it breaks again
Dein Herz zu heilen, bis es wieder bricht
Through all the hard times, you were a lifeline
Durch all die schweren Zeiten warst du eine Rettungsleine
I wish I was like you
Ich wünschte, ich wäre wie du
You were my lifeline, you were my lifeline
Du warst meine Rettungsleine, du warst meine Rettungsleine
I wish I was like you
Ich wünschte, ich wäre wie du
You were my lifeline, you were my lifeline
Du warst meine Rettungsleine, du warst meine Rettungsleine
I wish I was like you
Ich wünschte, ich wäre wie du
You were my lifeline, you were my lifeline
Du warst meine Rettungsleine, du warst meine Rettungsleine
I wish I was like you
Ich wünschte, ich wäre wie du
You were my lifeline, you were my lifeline
Du warst meine Rettungsleine, du warst meine Rettungsleine
I wish I was like you
Ich wünschte, ich wäre wie du
Through all the hard times, you were a lifeline
Durch all die schweren Zeiten warst du eine Rettungsleine
I wish I was like you
Ich wünschte, ich wäre wie du
Through all the years, you make it look easier
Über all die Jahre lässt du es einfacher aussehen
I know that you tried to
Ich weiß, dass du es versucht hast





Авторы: Ricardo Munoz Repko, Patrick Salmy, Luz Corrigan, Alex O Shaughnessy, Zoe Wees


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.