Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Noc Je Mladá
Die Nacht ist jung
Len
tak
si
ležím
s
tebou
na
pláži
Ich
liege
einfach
so
mit
dir
am
Strand
Čo
dávno
zmizla
z
máp
Der
längst
von
den
Karten
verschwunden
ist
Od
rána
mi
spieva
z
rádia
Bob
Marley
Seit
dem
Morgen
spielt
Bob
Marley
im
Radio
Všetko
bude
ako
má
byť
Alles
wird
gut
sein
Skončil
sa
máj
Der
Mai
ist
vorbei
Sme
mladí
a
slobodní
Wir
sind
jung
und
frei
Vôkol
seba
správnych
ľudí
mám
Ich
habe
die
richtigen
Leute
um
mich
Aj
dôvod
žiť
Und
einen
Grund
zu
leben
Tak
si
spievam
(Woooa)
Also
singe
ich
(Woooa)
Noc
je
mladá
Die
Nacht
ist
jung
Kto
sa
stará
Wen
kümmert's
Časy
sa
menia
Die
Zeiten
ändern
sich
Zajtra
dovidenia
(dovidenia)
Bis
morgen
(auf
Wiedersehen)
Tak
si
spievam
(Woooa)
Also
singe
ich
(Woooa)
Noc
je
mladá
Die
Nacht
ist
jung
Kto
sa
stará
Wen
kümmert's
Časy
sa
menia
Die
Zeiten
ändern
sich
Zajtra
dovidenia
(dovidenia)
Bis
morgen
(auf
Wiedersehen)
V
noci
som
sa
vyspal
dobre
Ich
habe
gut
geschlafen
in
der
Nacht
A
to
znamená
Und
das
bedeutet
Že
nespal
som
sám
Ich
habe
nicht
allein
geschlafen
Koža
spálená
hlavne
na
kolenách
Sonnenverbrannte
Haut,
vor
allem
an
den
Knien
Neboj,
všetko
bude
ako
byť
má
Keine
Sorge,
alles
wird
gut
Cítim
sa
fajn
Ich
fühle
mich
gut
Na
nič
zlé
nemyslím
Ich
denke
an
nichts
Schlechtes
Srdce
na
správnom
mieste
mám
Mein
Herz
ist
am
richtigen
Platz
Tam
kde
si
ty
Dort,
wo
du
bist
Tak
si
spievam
(Woooa)
Also
singe
ich
(Woooa)
Noc
je
mladá
Die
Nacht
ist
jung
Kto
sa
stará
Wen
kümmert's
Časy
sa
menia
Die
Zeiten
ändern
sich
Zajtra
dovidenia
(dovidenia)
Bis
morgen
(auf
Wiedersehen)
Tak
si
spievam
(Woooa)
Also
singe
ich
(Woooa)
Noc
je
mladá
Die
Nacht
ist
jung
Kto
sa
stará
Wen
kümmert's
Časy
sa
menia
Die
Zeiten
ändern
sich
Zajtra
dovidenia
(dovidenia)
Bis
morgen
(auf
Wiedersehen)
Všetci
za
jedného
Alle
für
einen
A
jeden
za
všetkých
Und
einer
für
alle
S
gitarou
pri
ohni
Mit
der
Gitarre
am
Feuer
Zahodím
zábrany
a
všetky
starosti
Ich
werfe
alle
Hemmungen
und
Sorgen
über
Bord
Neboj,
všetko
bude
ako
byť
má
Keine
Sorge,
alles
wird
gut
Skončil
sa
máj
Der
Mai
ist
vorbei
Sme
mladí
a
slobodní
Wir
sind
jung
und
frei
Srdce
na
správnom
mieste
mám
Mein
Herz
ist
am
richtigen
Platz
Tam
kde
si
ty
Dort,
wo
du
bist
Tak
si
spievam
(Woooa)
Also
singe
ich
(Woooa)
Noc
je
mladá
Die
Nacht
ist
jung
Kto
sa
stará
Wen
kümmert's
Časy
sa
menia
Die
Zeiten
ändern
sich
Zajtra
dovidenia
(dovidenia)
Bis
morgen
(auf
Wiedersehen)
Tak
si
spievam
(Woooa)
Also
singe
ich
(Woooa)
Noc
je
mladá
Die
Nacht
ist
jung
Kto
sa
stará
Wen
kümmert's
Časy
sa
menia
Die
Zeiten
ändern
sich
Zajtra
dovidenia
(dovidenia)
Bis
morgen
(auf
Wiedersehen)
Noc
je
mladá
Die
Nacht
ist
jung
Kto
sa
stará
Wen
kümmert's
Časy
sa
menia
Die
Zeiten
ändern
sich
Zajtra
dovidenia
(dovidenia)
Bis
morgen
(auf
Wiedersehen)
Noc
je
mladá
Die
Nacht
ist
jung
Kto
sa
stará
Wen
kümmert's
Časy
sa
menia
Die
Zeiten
ändern
sich
Zajtra
dovidenia
(dovidenia,
dovidenia)
Bis
morgen
(auf
Wiedersehen,
auf
Wiedersehen)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michal Zitnansky
Альбом
13
дата релиза
31-10-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.